Перевод "1%20to%203" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1%20to%203 (yон посэнт тyэнти те посэнт тухандродон сри) :
wˈɒn pəsˈɛnt twˈɛnti tə pəsˈɛnt tˈuːhˈʌndɹədən θɹˈiː

yон посэнт тyэнти те посэнт тухандродон сри транскрипция – 30 результатов перевода

- Liz?
- Considering the shape she's in, 20 to 1.
- OK.
- Лиза?
- Учитывая ее форму, то 20 к 1.
- Хорошо.
Скопировать
- Boss, here's the bankroll.
- Ernie, we bet 300 at 20 to 1.
- Check.
Эрни. - Босс, вот деньги.
- Эрни, мы ставим 300 на 20 к 1.
- Принято.
Скопировать
Well, picasso will be riding his viking super roadster
And with his wiley-prat 20-to-1 synchro-mesh
He should experience difficulties On the sort of road surfaces They just don't get abroad-- mitzie.
Пикассо будет ехать на своём "викинге супер роудстере"
c рулём гоночного типа и колёсными ободами с двойной резьбой и автосинсхронизатором коробки передач 20 к 1.
У него могут возникнуть трудности на таком дорожном покрытии, которого нет за границей.
Скопировать
-Thanks for coming back in. -We're happy to be here.
Of course, our offer must drop to 1 20 to cover our time.
-What? !
Дженни.
чтобы покрыть потраченное время.
- Что?
Скопировать
All right, you want Honest Harry, you got Honest Harry.
300 at 20 to 1.
That's 6,000 clams.
Все в порядке, тебе нужен Честный Гарри, ты получишь Честного Гарри.
300 на 20 к 1.
Это 6000 баксов.
Скопировать
By tomorrow, we'll have 1,500 Klingon vessels ready for deployment.
With the Breen, Cardassians and Jem'Hadar you're still outnumbered 20 to 1.
I'm aware of that, General.
К завтрашнему дню, у нас будет 1500 клингонских кораблей готовых к размещению.
С Брином, кардассианцами и джам'хадарцами, вас превосходят в численности 20 к 1.
Я в курсе, генерал.
Скопировать
It's, like, four to six percent.
It's a 20-to-1 shot.
-You're way off.
От 4 до 6 процентов.
Один из двадцати.
- Ты ошибаешься.
Скопировать
What'd you find out?
Bookies are laying 20-to-1 against you.
Who is this guy?
Что тебе удалось узнать?
С кем я дерусь? Уки Салеан.
Ставки двадцать к одному против тебя. Кто это?
Скопировать
No doubt.
Trudie Stein was 20 to 1.
Gonna be her last race.
Без сомнения.
Труди Стайн шла 1 к 20.
Это будет её последняя гонка.
Скопировать
I took it without a second thought.
62)\cH343435\fscx110\fscy98.75}m 200 28 b 235 24 307 16 343 13 361 11 397 4 416 1 418 0 422 7 424 10
Yuuma-chan! Sorry!
Сладкие ожидания.
заходите к нам.
как взял.
Скопировать
It throws 'em off.
You know, one time in Korea, we had this little guy outnumbered 20 to 1.
But then he ran at us screaming his head off.
Это их раздавит.
Знаешь, как-то в Корее, нам попался один коротышка, который стоил 20 таких, как он.
И вот он, сломя голову, с диким криком помчался на нас.
Скопировать
No.
At 20 to 1:00 I rang for the conductor to call Fraulein Schmidt, as I had not settled, and I requested
Ah, oui.
Нет.
В 20 минут первого я позвонила проводнику чтобы он позвал Фроляйн Шмидт так как я не могла успокоиться, и мне был нужен массаж.
А, да!
Скопировать
Well, I wish he'd stop keeping it to himself.
20 to 1:00.
As I thought.
Что ж, надеюсь Он им поделиться с нами.
Без 20 час.
Как я и говорил.
Скопировать
Well, a man and a woman... They can always find time to do what they must!
Shinkocho 1-2-25 Maison Happiness Apt. 203 What if they ran out from this new place too?
What a horrible man!
мужчина и женщина что должны!
1-2-25 Квартирный комплекс "Счастье" Квартира 203 если они и оттуда сбежали?
Какой негодяй!
Скопировать
You steal all the good lines
#203, World Arcade 365-1 Myeong-dong
Deliver the package to Hope Capital Ltd.
Крутого из себя строишь?
Мён Дон 365-1, Ворлд Аркада 203.
Доставишь пакет в офис Хоуп Капитал.
Скопировать
Mike, that would mean -- It means we're not getting off this island.
When you find yourself in a tough situation, like being outnumbered 20 to 1 on an island crawling with
It may be tempting to shoot first and ask questions later, but if you want to stay alive, you ask questions first.
Мы не сможем пройти на нашу лодку мимо них.
Когда вы в затруднительном положении, например, когда у противника 20-кратное превосходство в численности, и вы находитесь на острове, заполоненным наемниками, важно помнить, что ключ к любому сражению - это разведка.
Может, и заманчиво сначала стрелять, а потом задавать вопросы, но, если вы хотите остаться в живых, то задавайте вопросы в первую очередь.
Скопировать
Right.
By that you mean a roughie comes in at 20 to 1 at Randwick...
Love it.
Конечно.
Например, какая-нибудь черная лошадка должна прийти 20 к 1...
Мне нравится.
Скопировать
With something called a credit default swap.
It's like insurance on the bond, and if it goes bust you can make 10-to-1, even 20-to-1 return.
And it's already slowly going bust!
С так называемыми кредитными свопами.
Это как страховка облигаций, и если они обанкротятся вы можете сделать возврат 10 к 1, даже 20 к 1.
И они уже медленно начинают банкротиться!
Скопировать
10-to-1?
20-to-1? No way.
And no one's paying attention.
10 к 1? 20 к 1?
Не может быть.
И никто не обращает внимания.
Скопировать
So I want a great payoff.
How about 20-to-1?
Deal.
Я хочу крупный выигрыш.
Как насчёт 20 к 1?
По рукам.
Скопировать
They're in four test markets and they're outspending you 6-to-1.
And outselling you 20-to-1.
It's more than the packaging. It's the placement.
Их тестируют на четырёх рынках. По расходам обходят вас в 6 раз.
А по продажам - в 20.
Дело не в упаковке, а в размещении.
Скопировать
Laura, please.
Everyone's betting against you, even at 20-to-1.
Good.
Лора, пожалуйста.
Все поставили против тебя, даже при 20:1.
Хорошо.
Скопировать
But, Hook, it's overrun by Lost Boys.
They outnumber us 20 to 1.
Aye?
Но, Крюк, он захвачен Потерянными Мальчиками.
Они превосходят нас по численности двадцать к одному.
Да?
Скопировать
Apparently he decided it was not worth waiting for your daughter to grow up.
say but perhaps he was influenced by the fact that the beautiful isabella brought with her a dowry of 1
He broke his word.
Очевидно, он решил не ждать, пока ваша дочь повзрослеет.
И, очень возможно, что на его решение повлияло то, что прекрасная Изабелла привезла с собой приданое в миллион фунтов.
Он нарушил свое слово.
Скопировать
come on ten to one no one wants the american
Even at 10-1?
clean it up
Десять к одному. Никто не ставит на американца.
Даже при десяти к одному?
Вытри!
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Roll tape.
Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1.
And action.
Хорошо! Мотор!
Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один!
И начали!
Скопировать
Hold this up.
The code is 1-2-3-4-#.
The bomb is disarmed!
Подержите это.
Код - 1-2-3-4-#.
Бомба разминирована!
Скопировать
You have destroyed all human life on earth.
Level 1 complete.
Yes!
"вы уничтожили всех людей на Земле."
"первый уровень окончен"
о да!
Скопировать
- Well, Hugo's brain, been picked clean. But, yeah, I called A.J. and I never heard back. I didn't think he was gonna call me.
that was him just now on the phone, and he said that if I was going to be in the city tomorrow around 1:
And I said, "Oh, well, as a matter of fact, I will be." And he said something about a place on Ninth and I said, "Okay."
Он дал мне номер ЭйДжея и сказал, что я должна позвонить ему и ,если он сможет, встретиться попить кофе чтобы я могла набраться у него идей.
У ЭйДжея? Ну, у Хьюго уже нечего расспрашивать Но, да, я позвонила ЭйДжею и я никогда бы не услышала его снова.
Я не думала, что он мне позвонит, но вот он только что был по телефону и он сказал, что если я буду в городе завтра около 1-00 он может встретиться со мной за чашечкой кофе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1%20to%203 (yон посэнт тyэнти те посэнт тухандродон сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1%20to%203 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон посэнт тyэнти те посэнт тухандродон сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение