Перевод "Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love ever again is curling up into the fetal position and messing your pants." на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
humanчеловеческий человечий людской
theтем тот
neverнипочём вовек ввек вовеки отроду
theтем тот
againвновь снова перекладывать опять опять-таки
upнаверх вверх кверху
intoна в
theтем тот
andда же а с и
yourтвой свой
Произношение Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love ever again is curling up into the fetal position and messing your pants. (бикоз зе хьюмон риспонс те сортен дэс анд а зе проспэкт ов нэва сиин зе пипол ю лав эвар эгэн из корлин ап инту зе фител позишен анд мэсин йо пантс) :
bɪkˈɒz ðə hjˈuːmən ɹɪspˈɒns tə sˈɜːtən dˈɛθ and
 ˈʌ
 ðə pɹˈɒspɛkt ɒv nˈɛvə sˈiːɪŋ ðə pˈiːpəl juː lˈʌv ˈɛvəɹ ɐɡˈɛn ɪz kˈɜːlɪŋ ˌʌp ˌɪntʊ ðə fˈiːtəl pəzˈɪʃən and mˈɛsɪŋ jɔː pˈants

бикоз зе хьюмон риспонс те сортен дэс анд а зе проспэкт ов нэва сиин зе пипол ю лав эвар эгэн из корлин ап инту зе фител позишен анд мэсин йо пантс транскрипция – 31 результат перевода

I'm keenly aware of the situation...
Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love
Okay, what good's that gonna do you, huh?
Я прекрасно осведомлён по поводу ситуации...
Нормальная человеческая реакция на неизбежную смерть и перспективу никогда больше не увидеть людей, которых любишь - это свернуться в углу калачиком и рыдать в три ручья.
Ну и что это тебе даст?
Скопировать
I'm keenly aware of the situation...
Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love
Okay, what good's that gonna do you, huh?
Я прекрасно осведомлён по поводу ситуации...
Нормальная человеческая реакция на неизбежную смерть и перспективу никогда больше не увидеть людей, которых любишь - это свернуться в углу калачиком и рыдать в три ручья.
Ну и что это тебе даст?
Скопировать
But that's all there is.
You always avoid your responsibilities and never admit defeat.
Freeze!
Только тогда.
Вы всегда избегали ответственности и никогда не признавали поражения. что можно найти решение в оставшемся 1%. а потому что даже в безнадежной ситуации он никогда не сдается.
Стоять!
Скопировать
- Oh for God's sake, get a room!
Shut up, because first of all...
Doesn't even make sense.
найдите себе комнату! Мы и нашли.
во-первых... и... что ты услышишь это как шлюха будет делать тебе минет.
В твоих словах вообще нет смысла.
Скопировать
"There's just now, and there's just the two of us, which can be scary fucking ugly sometimes.
But if you close your eyes and listen for the whisper of your heart, if you simply keep trying and never
And that's... that's it.
Только здесь и сейчас — ты и я, пусть наш союз порой и бывает пиздец отвратным.
Но если ты закроешь глаза и прислушаешься к шёпоту сердца, если не оставишь попыток и никогда, никогда не сдашься, не важно, сколько раз ты поймёшь всё неверно, пока начало и конец не расплывутся в нечто вроде "До новой встречи"".
Вот, собственно, и всё.
Скопировать
We're a family, just like yours. But we don't waste our time throwing leaves around. We put our family to work.
Our Veridian Dynamic family works for every member of your family... even the dead ones... and we're
Veridian Dynamics.
Вередиан Дайнемикс мы - семья такая же, как и ваша но мы не тратим время, разбрасывая листья мы отправляем нашу семью работать в смысле - по-настоящему работать, не только есть кашу каждый член семьи Вередиан Дайнемикс работает для каждого члена вашей семьи.
даже для тех, кто мертв и мы работаем, чтобы вернуть их и скопировать, на случай, если вы опять их потеряете мы любим нашу семью вот почему мы работаем по ночам, по выходным, и по важным праздникам
потому что в эти дни семьи должны быть вместе
Скопировать
Really?
I would just like to state for the record that it is astounding to me that once again I find myself in
They're two people with the skills and resources of Dr. Weir and colonel Sheppard, who probably know this city better than anyone else, and also for the record, I was against this from the very beginning.
Действительно?
Я просто хочу еще раз заявить для отчета, что поражен, что мне снова приходится спасать этот город, в то время, как вы и ваши космические десантники не смогли справиться с розыском двух человек.
Эти двое обладают навыками и возможностями доктора Вейр и полковника Шеппарда, которые, вероятно, знают этот город лучше, чем кто-либо еще, и тоже для отчета, я был против этого с самого начала.
Скопировать
And people everywhere, here, in your country, people love a hero, General.
People rise up and fight for a hero.
This woman can either be the mother of your children or the face of your opposition.
А люди везде...здесь или в вашей стране... люди любят героев, генерал. Люди поднимаются и сражаются за героев.
Это будет моей личной миссией привлечь весь мир на помощь ей, вы должны все хорошенько взвесить, от вашего сегодняшнего решения зависит ваше политическое будущее.
Эта женщина может быть матерью ваших детей или стать лицом опозиции... что вы предпочтете? 00:35:29,091 -- 00:35:30,131 Поедем летом вместе на рыбалку в Италию...
Скопировать
Um... [exhales sharply]
I know your parents are out of town, so I'm coming to you, because I think your sister is the most amazing
[exhales sharply] Seriously, bro?
.
Я знаю, что твои родители уехали, так что я пришел к тебе, потому что я думаю, что твоя сестра самая замечательная девушка, и я... я хотел бы сделать ей предложение, но, э-э, я хотел бы сначала получить благословение.
Серьезно, брат?
Скопировать
and responsible for that which follows, which is passed on from his blood.
And again, this blood is only a drop, flowing by in the eternal stream of the life of your people, whom
The bow to one's own father however shall be the daily sign of your love and gratitude towards the whole, that for us has the name:
Поэтому каждый должен хранить все, что было до него и нести ответственность за то, что будет после, ибо цепь продлится через его кровь.
А кровь эта - лишь малая капля в вечном потоке жизни нашего народа. Народу этому, ты обязан всем! Из него ты произошел, перед его силой и мудростью ты можешь лишь склониться в сыновнем благоговении.
Склоняясь перед собственным отцом, тем самым ты покажешь свою вечную любовь и благодарность К тому, что носит имя -
Скопировать
- Paragraph.
This is simply to explain to you... why, after last month... you never again were able to suck me in
Paragraph.
- Абзац.
Это не более, чем попытка тебе объяснить, почему после прошедшего месяца... тебе никогда не удастся снова соблазнить меня... на ещё один весёлый, счастливый, беззаботный отпуск всей семьёй - Господи, помилуй нас всех и каждого в отдельности.
Абзац.
Скопировать
I told you not to call me here.
Well, you know, a little trouble with your parents, uh, is the least of your worries, and it's certainly
I'm not.
Я же просила вас не звонить мне сюда.
ДЖЕКОБИ: Ну, знаешь, неприятный разговор с родителями, эм не является твоей главной проблемой из всех имеющихся, и это точно то, с чем я хотел бы попробовать разобраться.
Но не я.
Скопировать
How do you figure that?
- I'd love to go into the subject... of vertigo and everything, but I wouldn't want you to piss your
- You know what I'm sayin'? - Oh, yeah, Tracy?
Да почему нет-то?
! Не будем обсуждать такие сложные проблемы. а то ты опять намочишь штанишки.
Да, Трэйси?
Скопировать
Staying in a woman's room after midnight - that's just terrible.
The fact your staying might comfort me when I'm feeling a bit lonely, the fact we might go beyond convention
I find that stupid, and not very Christian.
Возмутительно оставаться в комнате с женщиной после полуночи.
А вам не приходило в голову, что мне хочется, чтобы вы побыли рядом со мной потому, что мне одиноко, потому, что хочется поговорить с достойным человеком, даже если мы больше не увидимся.
Это так глупо и так не по-христиански. Религия здесь не при чем.
Скопировать
Emil, Emil, my bronchitis!
And as it is also our wish for the whole of human society to be filled with happiness, in just the same
And that is why, and that is emphatically why we are keeping in mind during this festive moment, when with the ratification of the lawful marriage between these two people, these young and clean living citizens Monsieur Maurice Fadinard and Miss Helena Nonancourt, we place the foundation stone for a future family...
Эмиль, Эмиль, мои бронхи...
Так, как мы все желаем, чтобы счастье объяло все человечество, также желаем и этим двум любящим созданиям чистой любви, потому что личное счастье - это основа счастья общественного, поскольку семья - основа государства.
И именно поэтому и, собственно, из-за этого мы припомним в эту торжественную минуту, когда регистрацией этого законного супружеского союза между двумя молодыми и добропорядочными гражданами - месье Морисом Фадинаром и мадемуазель Элен Нонанкур - основываем основы будущей семьи...
Скопировать
We think with horror ... that if certain practices, invoked by many, had been accepted, ... all of you dear children, are blessed by God ... would not be today, here before us.
With its fervent intelligence ... and your wonderful and evangelical innocence ... that illuminates this
Fruitful and multiply! .
Мы с ужасом думаем о том, что, будь в свое время разрешена сия недостойная практика, вы сейчас не стояли бы здесь пред нами, милые детишки, творения Божьи, со всею вашей юной сметливостью и ангельской невинностью,
озаряющие сей зал светом Господним. Вы - суть подтверждение того, что жизнь человеческая священна, что сие великий дар, а убивать дитя в материнской утробе - смертный грех.
Плодитесь и размножайтесь!
Скопировать
Not if there's a fire.
Not even if you hear the sound of a thud from my home... and one week later there's a smell coming from
Even then, don't come knocking.
Даже если будет пожар.
Даже, если вы услышите звуки грома и молнии за моей дверью. И через неделю на этаже появится запах разлагающегося человеческого тела. Просто приложите к носу платок, если зловоние станет невыносимым.
Даже тогда не стучите в мою дверь.
Скопировать
- Come on!
- I had never been in the shaft And my face in not dirty with coal But I'm working as hardly as a miner
- Thanks.
- Трогай!
- В шахте не был я ни разу до сих пор И лицо моё вне убранной пыли Но тружусь я точно так же, как шахтёр Потому что всё достаю из-под земли От века я не отстаю Всё время что-то достаю.. . ...Ведь падишахом легче стать Чем в наше время всё достать Тороплюсь я все желанья выполнять Хоть приходится порой и нелегко И давно уже пора вопрос поднять Чтоб за вредность мне давали молоко От века я не отстаю Всё время что-то достаю И падишахом легче стать Чем в наше время всё достать Презирать вы можете меня в душе Не здороваться со мной при встрече Но жизнью вы ко мне приучены уже Без меня не обойдётесь всё ровно От века я не отстаю Всё время что-то достаю Ведь падишахом легче стать Чем в наше время всё достать...
- Спасибо.
Скопировать
No, no, no, you knocked over the aquarium on the way out.
You know, if ever I feel envy about your IQ again, I'll just conjure up the image of you sprawled out
Oh, dear God.
Нет, нет, ты разбил аквариум на выходе.
Если я когда-нибудь начну завидовать твоему IQ то просто вызову в воображении, как ты развалился в бассейне с карпом кои рыдал и отчаянно пытался оживить эту маленькую пластиковую рыбку.
Боже правый.
Скопировать
Another luck stroke, you know?
Gotta have luck in this world, part of it is your genetic make-up, that's luck and then, what you do
It can be altered, and a little reinforced!
Это тоже про удачу, понимаете?
Нужно быть в этом плане удачливым, часть в этом - это ваш генетический склад ума... а другая часть - тоже отчасти зависит от генетики, потому что трудолюбие - это генетическое... желание кропотливо работать, готовность тяжело пахать, быть решительным и не повернуть в сторону, это тоже генетическое!
Это может измениться, может укрепиться!
Скопировать
Take your money, put it back in your wallet or your pocket, turn around and walk through both sets of doors... The second one sticks sometimes.
Go out into the parking lot, get in your car, turn the key, and never, ever speak to me again as long
Say one more word and I'll scream.
Возьмёшь свои деньги, положишь их в бумажник или карман, повернёшься и выйдешь через обе двери вторую иногда заедает,
- дойдёшь до парковки, сядешь в машину, включишь зажигание, и никогда больше не посмеешь заговорить со мной до конца дней своих!
И ни слова больше - а то закричу!
Скопировать
- I will do the test. - I will help you to chose a man, who can handle the deal.
- All of you, stick your hands into the aureole zone. - And when the light is up you will have found
- You know what this means, Ildo.
Я помогу вам выбрать мужчину, который справится с этой задачей.
Каждый из вас вставит руку в кольцо, и когда оно засияет, это будет означать, что вы нашли того из вас, кто будет послом на планете Земля.
Ты знаешь, что это значит, Д. Ильдо.
Скопировать
I-I think of God the same way as I think of love.
I think if you think that God exists, then He does, because your faith and your actions bring His presence
If you believe in its power and you conduct your life with respect of its... of its sanctity, then it'll always be there to serve you.
Я думаю о Боге так же как о любви.
Если вы считаете, что Бог существует, значит, так и есть, потому что ваша вера и ваши действия приносят Его в мир. То же самое справедливо для любви.
Если вы верите в её силу, и строите жизнь на уважении её... святости, тогда она всегда будет служить вам.
Скопировать
JustlikeGrantPerryman.
Your mum put everything behind her, but you wanted to dredge it all up again and force her to talk about
He deserves it.
как и у Гранта Перримэна.
Твоя мама попыталась все забыть, но ты хочешь заставить ее рассказать всем об этом, обратиться в прессу, в полицию.
Тогда все узнают, что он за человек. - Он это заслужил!
Скопировать
Because you sided with your new employer against the people whose health you were paid to protect?
And when you're in Switzerland with your new job and your new wife, breathing in the Alpine air, you
The woman that you denounced as "being unfit to practise medicine!"
Потому что вы были на стороне вашего нового работодателя и против людей, за защиту здоровья которых вам платили?
И когда вы будете в Швейцарии с новой работой и новой женой дышать альпийским воздухом, вы забудете обо всех этих людях в Истерхоупе, отягощённых болезнями, и о умершей женщине, хотевшей вернуть в вас порядочного человека.
Женщину, которой вы угрожали признать "не пригодной для осуществления медицинской практики"!
Скопировать
Don't talk to me.
Of course she's not the killer, Mr.
Chanel, Hester,
– Не говори со мной.
Конечно, она не убийца, мистер Гарднер, и слушайте, я знаю, что это как-то неудобно, потому что я встречаюсь с вашей дочерью, и мне бы очень хотелось получить ваше одобрение, но Вы, сэр, Красный Дьявол-убийца.
Шанель, Эстер.
Скопировать
I literally think you should consider undergoing a surgical procedure to remove your ovaries, thereby sparing human race exposure to your DNA.
You four trollops are the worst specimens of human beings ever born, and you all should really watch
So I can sell your tiny whore brainpans to science.
Я серьезно думаю, что вам следует рассмотреть хирургическое вмешательство, чтобы удалить яичники, тем самым избавив человеческий род от ваших ДНК.
Вы, четыре лохудры, худшие образцы человеческих существ, и вы все должны быть очень осторожны, ведь если этот серийный убийца, охотящийся на Дом Каппа, не отрубит ваши головы, это сделаю я.
Чтобы продать ваши крошечные шлюхомозги науке.
Скопировать
- But there's a part of it i-I don't spend a whole lot of time talking about.
It's the part when I was growing up and I saw how my parents were treated, how they had their paychecks
So I want to say to Clarence Parker and all those communities in this country where the police make you feel like you don't matter, we all matter... every one of us.
-— Но есть вещи, о которых я не рассказывала.
Моменты из детства, когда я видела, как относились к моим родителям, как у них воровали их зарплаты, об их знакомых, которых забили до смерти на улицах, и бездействии полиции, из-за того, что они были мексиканцами.
И я хочу сказать Клеренсу Паркеру. и всем общинам этой страны, где полиция дает вам почувствовать, что вы не важны, мы все важны... каждый из нас.
Скопировать
And the burning question on every agent's mind is, why are you trying to hide it from us?
Did it ever occur to you that part of my job is deciding what is and what is not part of your job, and
Yes, that did occur to us.
И все агенты очень интересуются, почему ты пытаешься это от нас скрыть?
А тебе не приходило на ум, что частью моей работы является определение того, что является или не является частью твоей, и причина того, что я чего-то не рассказываю, может быть просто в том, что я пытаюсь вас защитить?
Да, это приходило нам на ум.
Скопировать
Don't comment on poverty or education or even puppies.
If your water breaks, change your pants and cross your knees, because any news about you draws attention
the president's whole trip starts to look like a massive waste of taxpayer dollars.
Не комментируй уровень бедности или уровень образования, даже щеночков не комментируй.
А если у тебя отойдут воды, просто смени брюки и скрести ноги, потому что любые новости о тебе отвлекают внимание от лидера свободного мира, и Саммита большой восьмерки, а если люди не уделяют внимания Саммиту большой восьмерки,
вся президентская поездка начинает выглядеть как огромная и бесполезная трата денег налогоплательщиков.
Скопировать
Actually, Cy, that's up to you, because we are playing "let's make a deal."
Behind door number one is me getting up in front of the press corps and telling them that you orchestrated
Behind door number two is me giving you exactly what you want and telling that same press corps how sorry I am to have slept with Jeannine Locke, at which point you will call your friends at B613 and get them to release Jake Ballard.
Вообще-то, Кай, это зависит от тебя потому что мы играем в "давай заключим сделку"
За дверью №1 я выхожу к журналистам и говорю им что вы организовали прикрытие и разрушила жизнь девушки потому что все, что она когда-либо хотела - это сказать правду о том, что у меня был роман с Оливией Поуп
За дверью №2 я дам тебе именно то, что ты хочешь И скажу тоже самое прессе как мне стыдно, что я спал с Джанин Лок в таком случае ты сможешь позвонить своим друзья в B613 и приказать им освободить Джека Белларда
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love ever again is curling up into the fetal position and messing your pants. (бикоз зе хьюмон риспонс те сортен дэс анд а зе проспэкт ов нэва сиин зе пипол ю лав эвар эгэн из корлин ап инту зе фител позишен анд мэсин йо пантс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love ever again is curling up into the fetal position and messing your pants. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бикоз зе хьюмон риспонс те сортен дэс анд а зе проспэкт ов нэва сиин зе пипол ю лав эвар эгэн из корлин ап инту зе фител позишен анд мэсин йо пантс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение