Перевод "Cats are good." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cats are good. (катс а гуд) :
kˈats ɑː ɡˈʊd

катс а гуд транскрипция – 32 результата перевода

- Mouse hunting.
- All cats are good mousers. But we have huge rats, the size of sumo wrestlers.
So, we need a ferocious feline with a history of mental illness.
- Охота на мышей. - О, все коты хорошие охотники.
-Да, но, видите ли, у нас огромные крысы... толстые, как борцы сумо, и их очень много.
Так что нам нужен беспощадный убийца, предпочтительно с психическими отклонениями.
Скопировать
Oh, you think that's strange.
Cats are good.
Half in, half out anyway.
О, так вы думаете что это странно?
Кошки это хорошо.
Наполовину здесь, наполовину там всегда.
Скопировать
- Mouse hunting.
- All cats are good mousers. But we have huge rats, the size of sumo wrestlers.
So, we need a ferocious feline with a history of mental illness.
- Охота на мышей. - О, все коты хорошие охотники.
-Да, но, видите ли, у нас огромные крысы... толстые, как борцы сумо, и их очень много.
Так что нам нужен беспощадный убийца, предпочтительно с психическими отклонениями.
Скопировать
It's a rescue.
Are you good with cats?
No, the real question is, are cats good with me? Because they pretty much own us, not the other way around.
Он милашка.
А ты любишь кошек?
Правильнее спросить, любят ли нас кошки, ведь это они наши хозяева, а не наоборот.
Скопировать
It's cute. Are you good with cats?
No, the real question is, are cats good with me?
Oh, my God, yeah.
А ты любишь кошек?
Правильнее спросить, любят ли нас кошки, ведь это они наши хозяева, а не наоборот.
Ну надо же... Точно! - Согласна?
Скопировать
No.
We need to ensure these cats are going to good homes.
That's why we need you to fill out this form, And then there'll be a site visit.
Нет.
Мы должны быть уверены, что эти коты будут жить в хороших домах.
Поэтому нам нужно, чтобы вы заполнили вот эту анкету, и затем вас навестят.
Скопировать
- No, listen. You can't let what you see sully your image of them.
They are good, decent cats.
I've gotta go.
То, что вы видите, не должно испортить ваше мнение о них.
Они хорошие, порядочные кошки.
Мне нужно идти. Через час вернусь.
Скопировать
Oh, you think that's strange.
Cats are good.
Half in, half out anyway.
О, так вы думаете что это странно?
Кошки это хорошо.
Наполовину здесь, наполовину там всегда.
Скопировать
These are called pills of rasis, they're named after the turk who invented them.
They are said to be good against the sweating sickness.
But this infusion is even better.
Это называют пилюлями Расиса, по имени турка, который их придумал.
Говорят, что они помогают при потнице.
Но эта настойка еще лучше.
Скопировать
Here, chew on these.
Good news is all the pilots are red meat men.
Although I was kind of looking forward to landing this puppy myself.
Держи, подержи во рту.
Хорошая новость в том, что пилоты - приверженцы говядины.
Хотя я надеялся, что у меня будет шанс попробовать посадить эту игрушку самому.
Скопировать
Playing by yourself.
Just not good at making friends, are you?
We got nothing to say to each other.
Сам по себе... все тот же Красавчик.
Не получается завести друзей, так?
Нам с тобой не о чем говорить.
Скопировать
Now it was one kiss, okay?
It was a good kiss, maybe even a great one, but are we going to let one maybe-great kiss get in the way
So... friends?
Так, это был всего лишь поцелуй, хорошо?
Это был хороший поцелуй, может даже великолепный, но мы ведь не позволим этому возможно-великолепному поцелую помешать нам теперь наладить действительно великолепные профессиональные отношения и даже при том, что до недавнего времени ты даже не знал моего имени?
Нет, не позволим. Ну что друзья?
Скопировать
- you sure?
- Jesus Christ, are we good or what?
Well, it's late.
— Точно?
— Господи, вопрос улажен или нет?
Ладно, уже поздно.
Скопировать
You're not without skill, you're not without talent... so stop seeking my approval.
I am not gonna tell you what a good little girl you are.
It's not my job,and frankly, it doesn't make you any better at yours.
Ты не безрукая и не бесталанная... так что прекрати ждать моего одобрения.
Я не буду говорить, какая ты умница.
Это не моя работа, да и тебя это лучше не сделает.
Скопировать
We've been on our feet over nine hours.Rest your legs.
My legs are good.
It's inappropriate,don't you think,thinng about sex during surgery?
Мы на ногах больше 9 часов. Отдохни.
Ноги у меня в норме.
Неуместно думать о сексе в ходе операции, не думаешь?
Скопировать
Marriage is the best thing in life this gypsy does he remind you of anyone?
there are two sides to everything - good and bad. This projector for example...
It can show us something, right?
Это самое лучшее, что со мной произошло. Никого не напоминает тебе этот цыган?
Возможно, я покажусь странным, но у меня часто возникает ощущение, что нами манипулируют.
Вот, к примеру, этот свет
Скопировать
Call the police?
What good are they to her?
Fuck!
- И что дальше?
Чем они ей помогут?
Осторожнее!
Скопировать
- Oh, my goodness.
Well, that's good news, because onesies are the exact opposite of pancakes.
They're totally impossible to screw up.
Там довольно базовые вещи.
Ты делаешь то же самое и с вафлями тоже?
Нет, это специально для блинов.
Скопировать
- Yeah, and?
Good people are dying every day.
Someone finally has to tell the truth.
Просто...
- И? ! Хорошие люди погибают каждый день!
Кто-то должен был сказать правду.
Скопировать
Always the same.
Aah... these cream puffs are good.
Have some.
Всегда одно и то же.
Aaх... это очень вкусные кремовые шарики.
Попробуйте.
Скопировать
You tell him off.
Ballroom men are no good, I've warned you before.
- Shall we dance?
Следи за ним.
Они в танцзале становятся такими бабниками, я предупреждаю.
- Потанцуем?
Скопировать
Hi, Mom.
What are you doing here, Katherine? You look good.
I asked you what you were doing here.
Привет, мам.
Что ты тут делаешь, Катерина?
Хорошо выглядишь.
Скопировать
It seems today that all you see
Is violence in movies and sex on TV But where are those good old-fashioned values
You gotta tell me everything that happened.
А теперь, часть вторая! Гриффины Эпизод 605 Lois Kills Stewie
FGR Studios 2007
Перевод и Синхронизация:
Скопировать
Usami, I've asked Naoe many times already...
Are there any good marriage prospects for Nami?
I...
Денбей, ты превосходно справился! Господин Аики оказал мне доверие.
И человек, который рекомендовал меня господину Аики - это... Так тебе помогла жена... Ты женился на прекрасной женщине.
Я совершил ошибку, женившись рано.
Скопировать
'cause I love that car.
We are all good. We know the movie's great.
We were there.
- Отлично.
- Да все будет в шоколаде.
Мы знаем, что фильм отличный.
Скопировать
Car's ready.
You know, I was thinking, if you're half the senator that you are a mom, this country's in really good
I always thought you'd be the one to leave the farm first.
Машина ждет
Знаешь, я тут подумал.. если у тебя есть сенатор, который является твоей мамой то эта страна в надежных руках
Я хотела, чтобы ты покинул эту ферму первым
Скопировать
No, of course not.
My feet are very warm. Two pairs of socks warm. Well, good.
'Cause I'm kind of crazy about you.
Нет, конечно нет.
Я не простужусь, на мне две пары теплых носков :
Потому что я беспокоюсь о тебе.
Скопировать
I think, it'll have to be me!
Om and me... can't talk in camera we are just good friends!
Om kapoor and me, what should i say?
Я думаю, что... это буду я!
Ом и я... не могусказать в камеру... Мы только хорошие друзья!
Ом Капур и я, что я могу сказать?
Скопировать
Om kapoor and me, what should i say?
We are just good friends om kapoor and me, are just good friends!
Om kapoor and me, we are just good friends!
Ом Капур и я, что я могу сказать?
Ом Капур и я просто хорошие друзья! Ом Капур и я просто хорошие друзья!
Ом Капур и я просто хорошие друзья!
Скопировать
We are just good friends om kapoor and me, are just good friends!
Om kapoor and me, we are just good friends!
I think it should get to om kapoor!
Ом Капур и я просто хорошие друзья! Ом Капур и я просто хорошие друзья!
Ом Капур и я просто хорошие друзья!
Я думаю награду получит Ом Капур!
Скопировать
I just want to make sure the glue holds.
We want to prove that you're not Wendell Albright... but prove that you are a good guy.
Good guy?
Просто хочу убедиться, что клей их держит.
Помни, что это двойная операция.
-...и доказать, что ты хороший парень. - Хороший парень?
Скопировать
You're living in the same apartment for 15 years. You drive a 10-year-old car.
You are not good with change.
That used to be true, but I changed.
Ты живешь в одном и том же доме уже 15 лет, водишь ту же машину, что и 10 лет назад.
Перемены - не твой конек.
Это было так. Но теперь я изменился.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cats are good. (катс а гуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cats are good. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катс а гуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение