Перевод "Colt.45" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Colt.45 (коулт дотфофайв) :
kˈəʊlt dɒtfˈɔːfˈaɪv

коулт дотфофайв транскрипция – 28 результатов перевода

Mm. Nice piece of hardware.
Personally, I've been using a Colt.45 single-action six-gun.
I guess the barrel's longer than yourn.
- Хороший револьвер.
А я предпочитаю шестизарядный Кольт 45-го калибра.
Думаю, этот ствол длиннее вашего.
Скопировать
Billy Dee Williams! What?
I guess he must have had a little too much Colt 45.
You know what they say, "There's no reason to ever hit a woman."
Билли Ди Уильямс!
(Разновидность пива)
Знаете, как говорят: "Никогда нет причины ударить женщину".
Скопировать
Do they have much of a kick?
A Colt.45?
Well, I never fired one before.
А отдача у них сильная?
У Кольтов 45 калибра?
Ну, никогда раньше не стрелял из такого.
Скопировать
Thank you!
Can I get a Colt 45, please?
That thing's about like that!
Спасибо!
Можно мне "Кольт 45", пожалуйста?
Хер вот такого размера.
Скопировать
Aram...
This is a colt .45 1911.
I can strip and reassemble this weapon in well under two minutes.
- Арам...
Это кольт 1911 сорок пятого калибра.
Я могу разобрать его и собрать обратно примерно за две минуты.
Скопировать
Next!
Colt .45 automatic.
It's a beautiful piece.
Следующий!
"Кольт 45", автоматический.
Красивая вещь.
Скопировать
Shut up!
The man with the Colt 45 says shut up!
Go now or gun master will shoot you right between the eyes.
Заткнись!
Человек с кольтом 45-го калибра говорит тебе заткнуться!
Уходи или мастер стрельбы выстрелит тебе промеж глаз.
Скопировать
This is for my brother.
- So you shot him with a Colt .45?
- That's right. What did you do with the revolver?
Это за моего брата!
— Ты стрелял из "Кольта" 45-го калибра? — Именно.
Где сейчас пистолет?
Скопировать
Tonight's guest of honor is from the Empire of Japan.
Captain Kuribayashi, please accept this as a token of our friendship...this 1911 Colt .45 Something every
Thank you for this wonderful gift and your friendship!
Наш почетный гость прибыл из Японской Империи.
Капитан Курибаяси в знак нашей дружбы, примите этот Кольт 45-го калибра 1911 года он может пригодиться каждому офицеру.
Спасибо за этот чудесный подарок и вашу дружбу.
Скопировать
Hold on.
Chief, yeah, I've got an M1911 Colt .45, semiautomatic.
I'm pretty sure it was used to shoot the Paramedics.
Погодите-ка.
Шеф, я нашел кольт 45 калибра, полуавтоматический.
Похоже, именно из него были убиты парамедики.
Скопировать
- Hmm.
- That was a Colt .45 pistol.
And that gun has a history.
- Хммм.
- Это был Кольт 45-го
И у него есть история.
Скопировать
He had a collection of Western guns.
Winchester, Colt 45, Buntline.
All authentic.'
У него коллекция оружия Запада.
Винчестер, Кольт 45, Кольт Бантлайн
Все подлинные
Скопировать
I'm sorry you had to go through that.
His gun-- it was a Colt .45 automatic.
- That's pretty specific.
Простите, что заставляем вас переживать это снова.
Его оружие - кольт 45-го калибра, автоматический.
- Смотрю вы его запомнили.
Скопировать
Well, maybe he just needs--
What he needs is a bottle of Colt 45 and a bucket of fried chicken, Matt.
- It wasn't that bad.
Ну, может ему просто не хватает...
- Ему не хватает бутылки пива и цыпленка гриль, Мэтт.
Это было не настолько ужасно.
Скопировать
Okay.
Go get me, uh, General Patton's Colt 45.
The one with the two notches.
Хорошо.
Принеси мне паттоновский кольт 45 калибра.
Тот, с двумя зарубками.
Скопировать
What was it he had?
A Colt.45.
Something that empties a room.
Что там у него было?
Кольт 45-го.
Это серьёзное оружие.
Скопировать
We're getting that gun.
Not exactly a Colt .45, but it'll do the trick.
You're gonna shoot the warden?
Мы достанем эту винтовку.
Это конечно не кольт 45 калибра, но должно сработать.
Ты собираешься застрелить надзирателя?
Скопировать
We got something on the kill shot.
Bullet was from a colt .45.
A colt?
Мы кое-что нашли по выстрелу.
Пуля от кольта 45 калибра.
Кольт?
Скопировать
Rick Loomis recently bought a gun.
Colt .45, same make as the murder weapon.
Girlfriend told hightower Loomis didn't own one.
Рик Лумис недавно купил пистолет.
Кольт 45 калибра, та же модель, что и орудие убийства.
Шерил сказала Хайтауэр, что у Лумиса не было пистолета.
Скопировать
All right. Whoo-hoo!
Rick owns a colt .45.
Where is it?
Ага.
У Рика был кольт 45 калибра.
Где он?
Скопировать
Like this...
Colt .45.
Basically the--the same service mechanism they designed in 1911.
Вот, например...
Кольт 45-го калибра.
По существу, это тот же механизм, что был разработан в 1911-м.
Скопировать
Well, how do we know that you're not telling those other two dudes that they're the victims, and we're the suspects?
Well, I think shooting at them with a Colt .45 made my position pretty clear.
Drake, you're acting paranoid, all right?
Ну, откуда нам знать, что вы не сказали тем двоим чувакам, что они жертвы, а мы подозреваемые?
Ну, думаю стрельба в них из кольта 45 калибра предельно ясно обрисовала мою позицию.
Дрейк, ты параноидально себя ведешь, ладно?
Скопировать
-Dad.
-This is a Colt .45.
Okay?
- Пап.
- Это кольт 45-го калибра.
Поняла?
Скопировать
Oh, no way.
He carried a Colt .45.
Any chance someone else could have had the star number in between you and your father?
О, нет.
У него был 45й кольт.
Есть ли шанс что у кого еще мог быть этот номер между вами и вашим отцом?
Скопировать
This gun tamed the wild west.
Colt .45 single-action peacemaker.
I want to be him when I grow up.
Эта пушка укротила Дикий Запад.
Кольт, 45 калибр, револьвер простого действия.
Я хочу быть им, когда вырасту.
Скопировать
Antique bullets.
The kind that fit the old Colt .45.
Sir, even if I had such an item,
Старинные патроны.
Такие, чтобы подошли к Кольту .45
Сэр, даже будь они у меня...
Скопировать
You hear that?
It's the cocking of a Colt .45 pointed directly at your head.
Now lower the knife.
Слышишь?
Это звук 45 кольта, приставленного к вашей голове.
А сейчас опусти нож.
Скопировать
I'm gonna ask for more money.
She gonna donate to the Foster's, she can donate to Colt 45.
Or should I be saying "Manischewitz" now?
Я буду просить прибавку.
Раз она жертвует на "Foster's", то и на "Colt 45" сможет пожертвовать.
Или стоит теперь переходить на "Manischewitz"?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Colt.45 (коулт дотфофайв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Colt.45 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коулт дотфофайв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение