Перевод "Gretna%20Green" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gretna%20Green (грэтно посэнт тyэнти грин) :
ɡɹˈɛtnə pəsˈɛnt twˈɛnti ɡɹˈiːn

грэтно посэнт тyэнти грин транскрипция – 18 результатов перевода

There is one lady I shall be very loath to part from.
We expect them soon returned from Gretna, man and wife.
I must conclude.
Есть одна дама, которую я не хочу покидать.
Мы ожидаем их скоро, по возвращению из Гретны, мужем и женой.
Но я должна заканчивать.
Скопировать
"and I can't help laughing myself at your surprise tomorrow morning, as soon as I am missed."
I'm going to Gretna Green, and ifyou can't guess with who, I'll think you a simpleton, for there is but
Don't send them word at Longbourn of my going.
"Я сама не могу удержаться от смеха, представляя ваше удивление, как только вы не найдете меня."
Я еду в Гретна Грин и, если вы не догадались с кем, значит у вас нет интуиции, потому что есть только один человек на свете, которого я люблю.
Не сообщайте в Лонгборн о моем отъезде.
Скопировать
# And I'll be in Scotland before thee #
Next station, Gretna Green.
You're over the border now.
И я буду в Шотландии раньше, чем ты
Следующая станция - Гретна-Грин.
Вы пересекаете границу.
Скопировать
Man, if they would've invented that five years ago, I'd still be married.
Anyway, once I confirmed it was Reagan's phone, I got a hit on a tower in Gretna, near Business 90.
Oasis Motel.
Боже, если бы они придумали это пять лет назад, я бы до сих пор был женат.
В общем, как только я подтвердил телефон Рейган, я получил сигнал вышки в Гретне, возле трассы 90.
Мотель "Оазис".
Скопировать
Cowabunga-- there's your burglar.
Cyd Lawson, released from Gretna State Prison last October after serving ten years for bank robbery.
You got that list of people Petty Officer Patrice is working with at the sober living facility?
Ковабунга, вот ваш грабитель.
Сид Лоусон, освобождён из тюрьмы Гретны в прошлом октябре после семи лет за банковское ограбление.
У тебя есть список, с кем старшина Патрис работал в реабилитационном учреждении?
Скопировать
Oh, I'll marry them with your blessing or without it.
But why go all the way to Gretna Green when we have a perfectly good church here?
Come on, Colonel - what do you say?
- Да я их поженю и с вашим благословением, и без него.
Только зачем тащиться в Гретну-Грин, если и у нас тут отменная церковь?
Ну что скажете, полковник?
Скопировать
I'm sorry.
I've been saving anyway, and soon I could get us booked in at Gretna Green. What's that?
Tradition, isn't it?
Мне жаль.
Я копил деньги, и скоро смогу отвезти нас в Гретна-Грин.
- Куда? - Традиция такая.
Скопировать
This goddamn bridge.
Gretna police standing' there with their guns out, waiting to make us walk the hell back.
And here we are, drivin' the other way like it didn't even happen.
Включая этот долбаный мост.
Копы из Гретна (городок через реку от Орлеана) стояли там со своими ружьями, и не могли дождатся, когда же мы все уедем.
И вот мы едем назад, будто всего этого не было.
Скопировать
She's eloped.
She's on her way to Gretna Green.
They must stop at some point.
Она сбежала.
Она едет в Гретна Грин.
Они должны где-то остановиться.
Скопировать
- Gretna Green.
- Gretna Green is the right answer.
The nearest they could get to.
- Гретна-Грин.
- Гретна-Грин - это правильный ответ.
Это ближайшее место, куда им нужно попасть.
Скопировать
Where did they have to go to to get married in a hurry?
- Gretna Green.
- Gretna Green is the right answer.
Куда они должны пойти, чтобы быстро пожениться?
- Гретна-Грин.
- Гретна-Грин - это правильный ответ.
Скопировать
- So what do we do now?
Elope to Gretna Green?
- Well, I have a confession.
- И что теперь?
Сбежим в Гретна-Грин?
- Я должен кое в чем признаться.
Скопировать
And it absolutely drove him crazy.
You know, when she was at that little house on Gretna Green, he used to hide in the bushes and watch
Did she know that O.J. was out there?
И он от этого просто бесился.
Знаете, когда она жила в том домике на Гретна Грин, он прятался в кустах и подглядывал, как она трахалась с другими парнями.
А она знала о его присутствии?
Скопировать
So, there's only one store in 100 miles that imports the volume of Cattleya trianae that we're talking about.
The Grand Florist in Gretna.
Help you with something?
Только один магазин поблизости привозит то количество Каттлеи Триана, о котором мы говорим.
"Гранд Флорист" в Гретне.
Вам помочь?
Скопировать
Not with fathers and daughters.
I found him using the Offender Locator Web site for Gretna a few years ago.
And at first we just started writing to each other, but then that graduated to telephone calls, and then... last year I went to see him for the first time.
Не с отцами и дочерьми.
Я нашла его с помощью сайта поиска преступников Гретны несколько лет назад.
Сначала мы начали писать друг другу, затем перешли на телефонные звонки, и потом... в прошлом году я впервые с ним встретилась.
Скопировать
All right, you grab Brody... follow up over there.
I'm gonna head to Gretna, have a talk with one of... Marv's cell block buddies.
Twice in one week?
Ладно, бери Броуди... проверьте, что там.
Я съезжу в Гретну, поговорю с одним из... приятелей Марва по тюрьме.
Дважды за одну неделю?
Скопировать
My uncle will talk to Lady Arabella.
If it were up to me, we'd elope to Gretna Green.
It'd be much less trouble.
Дядя поговорит с леди Арабеллой.
Будь моя воля, сбежали бы мы в Гретна-Грин.
- Гораздо меньше проблем.
Скопировать
Got it!
VFW building in Gretna.
Let's go.
Есть!
Здание Организации ветеранов иностранных войн в Гретне.
Поехали.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gretna%20Green (грэтно посэнт тyэнти грин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gretna%20Green для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грэтно посэнт тyэнти грин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение