Перевод "My%20Boyfriend%27s%20Back" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение My%20Boyfriend%27s%20Back (май посэнт тyэнти бойфрэнд посэнт тyэнти сэван з посэнт тyэнти бак) :
maɪ pəsˈɛnt twˈɛnti bˈɔɪfɹɛnd pəsˈɛnt twˈɛnti sˈɛvən z pəsˈɛnt twˈɛnti bˈak

май посэнт тyэнти бойфрэнд посэнт тyэнти сэван з посэнт тyэнти бак транскрипция – 30 результатов перевода

I've never been so insulted in my life.
- I want my $20 back.
- No way.
Меня никогда так не оскорбляли.
- Верните мои 20 долларов.
- Ни за что.
Скопировать
Really? Not bad.
Hey, Steve, now that you're going into the Army, how about giving my $20 back?
All right, boys.
Высший класс!
Стив, раз ты идешь в армию, может, вернешь мне 20 баксов?
До скорого.
Скопировать
What was it... rat poison? It's not my fault your girl can't handle her drugs.
I want my fucking $20 back, man.
Look, there's no money-back guarantees. I'm not selling refrigerators here.
- Сама виновата.
- Гони двадцать баксов!
Слушай, мы не в аптеке, я ей гарантий не давал.
Скопировать
Let's keep playing.
I need to get my $20 back anyway.
All right.
Продолжаем играть.
Мне нужно как-нибудь вернуть свои 20 баксов.
Ладно.
Скопировать
Really?
27's too old to have mommy and daddy issues, my brother.
They don't know what I do for a living, my brother.
Правда?
В 27 лет проблем с родителями быть не должно, братан.
Они не знают чем я зарабатываю на жизнь, братан.
Скопировать
Now, moving on...
Give me my 20 back, or I'm gonna arrest you.
Oh, you're gonna be a very difficult student.
Идём дальше...
Верни мне двадцатку, или я тебя арестую.
Ты будешь трудным учеником.
Скопировать
Where are you...
I need my $20 back.
-How am I gonna fight the bad guy? -It's not all yours.
Куда ты...
Гони двадцатку обратно!
Она не вся твоя!
Скопировать
Your mistakes
My professions
My curses
Твои ошибки
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Скопировать
My professions
My curses
Your transgressions
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Твои проступки.
Скопировать
Eight years of love One Thursday
In my school pack Your sole letter that day
Nine, will I make it I can't lie
Восемь лет любви, каждый четверг,
Терминал Б, наша единственная буква дня.
Девять, не хочу лгать,
Скопировать
It's Alice.
I've got my pyjamas.
Perfect Happiness
Я Алиса.
Я со своей пижамой.
"ИДЕАЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ"
Скопировать
Lights out?
- Did I take my pill?
- You took it.
Выключить свет?
Я приняла свои таблетки?
Да, да, приняла.
Скопировать
- You're different.
You're like my sister.
It's not really sex...
Ты - совсем другое.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Скопировать
- For God's sake, Dad!
My little sweetie-pie... "Who's this piece for?"
That's not very funny, Dad.
Ради Бога, папа!
Моя сладкая, "кому этот кусочек, а кому - этот?"
Папа, не так уж это смешно.
Скопировать
- The gentleman's one.
- No rings for my wife.
- I'm not your wife!
- Джентльменского соглашения.
- Никаких колец моей жене.
- Я не твоя жена!
Скопировать
Come on, it's her or me
Little bitch, I'll make my choice
You know better than all of us
Давай, я или она?
Маленькая сучка, я сделаю свой выбор,
И ты знаешь его лучше меня.
Скопировать
Your quarrels leave me cold
Trample me and rub my flanks
I'll stay here and grow old
От ваших ссор мне больно,
Они рвут меня на части.
Я останусь здесь одна.
Скопировать
I'm scared during landing
But you hold my hand tight
Like a kid so understanding
Я боюсь во время посадки,
Но ты крепко сжимаешь мою руку,
Я совсем как мальчик
Скопировать
Like a kid so understanding
I wept there in my plight
Who cares anyway
Я совсем как мальчик
Плакал от того, что обо мне заботятся.
Кому какое дело,
Скопировать
Crossing from the Brooklyn side
Touch my hands.
My love so sweet and mild
Пересекая Бруклинский мост
Коснись моих рук.
Моя любовь так нежна.
Скопировать
Touch my hands.
My love so sweet and mild
I'll be right back.
Коснись моих рук.
Моя любовь так нежна.
Извини, я сейчас вернусь.
Скопировать
Of 21 8 Adam Street
You're my Liza and I'm your Bob...
Excuse me.
Дома номер 218 на Адам-стрит.
Я твоя Роберт, а ты моя Лиз.
Простите.
Скопировать
- Stay inside.
- That's my girlfriend.
What's going on?
- Не выходите.
- Это моя подруга.
Что случилось?
Скопировать
Delta Oscar Sierra for 59, rue du Chateau d'Eau.
My final tune just began
My last song along this road
Дельта-шарли-дельта, улица Шато Д'о, 59.
Началась моя последняя мелодия
Моя последняя песня на этом пути
Скопировать
My final tune just began
My last song along this road
A single for a single man
Началась моя последняя мелодия
Моя последняя песня на этом пути
Одна для одного человека.
Скопировать
A single for a single man
My terror summed up in a code
Delta Oscar Sierra
Одна для одного человека.
Мой ужас свелся к коду
"Дельта-шарли-дельта".
Скопировать
Where did I put it?
My book...
The song of approaching death
Куда я ее положила?
Книгу потеряла...
Песня приближающейся смерти
Скопировать
OK?
- Going to my place?
- Of course.
Привет.
Ты идешь ко мне?
Конечно.
Скопировать
- I left a hundred messages.
I know but my phone is... out of order.
I've taken half a day off work.
Я тебе оставила сотню сообщений.
Знаю, у меня телефон... сломался. Я иду в редакцию газеты.
У меня полдня сегодня свободны.
Скопировать
No, it's a ploy.
You won't see stuff left at my place again.
- What have you done?
Нет, это тактический подход.
Ты так и не захотела посмотреть, какие свои вещи оставила у меня.
- Что ты с ними сделал?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов My%20Boyfriend%27s%20Back (май посэнт тyэнти бойфрэнд посэнт тyэнти сэван з посэнт тyэнти бак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My%20Boyfriend%27s%20Back для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май посэнт тyэнти бойфрэнд посэнт тyэнти сэван з посэнт тyэнти бак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение