Перевод "No, the real question is, are cats good with me" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение No, the real question is, are cats good with me (ноу зе риол кyэсчон из а катс гуд yиз ми) :
nˈəʊ
 ðə ɹˈiəl kwˈɛstʃən ɪz
 ɑː kˈats ɡˈʊd wɪð mˌiː

ноу зе риол кyэсчон из а катс гуд yиз ми транскрипция – 31 результат перевода

It's cute. Are you good with cats?
No, the real question is, are cats good with me?
Oh, my God, yeah.
А ты любишь кошек?
Правильнее спросить, любят ли нас кошки, ведь это они наши хозяева, а не наоборот.
Ну надо же... Точно! - Согласна?
Скопировать
It's cute. Are you good with cats?
No, the real question is, are cats good with me?
Oh, my God, yeah.
А ты любишь кошек?
Правильнее спросить, любят ли нас кошки, ведь это они наши хозяева, а не наоборот.
Ну надо же... Точно! - Согласна?
Скопировать
Dong Chul...
The person with the real courage is... someone who is able to accommodate everyone, no matter if they
Brother Ken, Brother Ken!
Дончхоль...
По-настоящему любящее сердце... Плохие люди, хорошие люди... Оно способно принять всех.
Кен, Кен!
Скопировать
A shocking new development in the nuking of imagination!
The Supreme Court has ruled with the military that imaginary things are officially not real, and therefore
This of course overturns any imagination-based verdicts in the past, including the famous Cartman v Broflovski ballsucking case.
- Шокирующий новый поворот в бомбардировке воображения!
Верховный суд постановил по военным, что воображаемые вещи официально не реальны, и, следовательно, не требуется одобрения сбрасывать атомную бомбу на него.
- О нет. Это, конечно, отменяет любые основанные на воображении приговоры, вынесенные в прошлом, в том числе известное Картман против Брофлофски яйцесосательное дело.
Скопировать
- Did you fall asleep?
- No. So what did i say?
and that it seems that he has something huge..
Тогда что я говорила?
Что ты любишь его, потому что он красив, как ангел, он нежный, не животное вроде других мужчин.
Ага, тебе приснилось.
Скопировать
You think all this is easy for me.
You think there's nothing for me to talk over with myself, night and day, the nights are the worst.
There's nothing wrong with him.
Думаешь, мне намного легче?
Думаешь, легко думать о тебе день и ночь, когда ты притворяешься, что меня нет?
Он хороший человек. Он тебе подходит.
Скопировать
I worry, he shouldn't have relation with this matter again do not participate, notice the circumstance for me, good?
Real now of is a person do not tell me, you also think the and this bother he is affirmative and will
Knowing my first matter in New York is to do what?
Не хочу оставаться с Зиппо, он иногда не понимает, кто он и где он. Я прошу, чтобы ты осталась и присматривала за ним.
Кто знает, в какие неприятности он попадёт, если мы оставим его. Гонка почти закончилась, это ненадолго. Ты ему не нянька.
Знаешь, что я сделаю, когда доберусь до Нью-Йорка?
Скопировать
Are we an inferior gender?
No.
Jenny.
Мы слабый пол?
что в отношениях женщины настолько выше мужчин... это...
Дженни.
Скопировать
- That's not true!
No, and I suppose neither is the fact that when Nyssa or Tegan ask a question, you find time to answer
Doctor, how am I to learn if you never find time to explain?
- Это не правда!
Нет, и я полагаю, если бы Нисса или Тиган задали тебе вопрос, ты нашел бы время ответить на него, но со мной так редко бывает.
Доктор, как мне учиться, если у тебя нет времени объяснять мне?
Скопировать
Were you able to track down Devon yet?
Real question is what is the church doing with these people, and are the Taelons involved?
We've already hacked into the church's records and found nothing, except the names of people currently on missions.
А ты узнал, где Девон?
Вопрос в том, что именно Церковь делает с этими людьми и причастны ли к этому тейлоны.
Мы уже хакнули базу данных Церкви, ничего не обнаружили, разве что имена миссионеров, проходящих послушание в настоящий момент.
Скопировать
I'm just looking for anybody who could even be remotely considered a candidate.
Good news is, so far, none of them are anywhere near New York, so... even if Liam does exist, with five
No.
Я просто ищу любого, кто может хоть как-то соответствовать.
Хорошо уже то, что ни одного из них нет близко от Нью-Йорка, так что... даже если Лиам существует, за оставшиеся 5 часов он никаким образом не может испортить свадьбу.
Нет.
Скопировать
Thank you.
'So the question is, ' what are the odds of booking a holiday 4,000 miles away, and a reunion, no less
Where are my notes?
Спасибо.
Вопрос стоит так: какова вероятность того, что, устроив отпуск за 4 тысячи миль от дома, да ещё для встречи выпускников, по приезде вы встретите того, с кем случайно вместе учились в университете?
Где мои записи?
Скопировать
You didn't want me when I was okay... when I wanted you.
No, you just want me now because you are in something that is real... and that... that scares the crap
Marry this guy because you want to make a life with him, or don't, and move on.
Я был тебе не нужен, пока со мной все было хорошо.. Когда ты нужна была мне.
Нет, ты хочешь меня сейчас, потому что ты в чем-то реальном сейчас...и это... это пугает тебя до чертиков.
Выходи за этого парня, потому что ты хочешь связать жизнь с ним, или нет. Тогда двигайся дальше.
Скопировать
That is because you make me brave.
And when you are with me, there is no-one in the world stronger than I am.
There.
Это потому что ты делаешь меня храброй.
И когда ты со мной, на свете нет никого сильнее, чем я.
Вот.
Скопировать
I can't decide if that's touching or morbid.
I guess the real question is, what are you planning on doing with them?
I have to ask her something.
Не могу решить, трогательно это или жутко.
Полагаю, настоящий вопрос: "Что ты собираешься с ними сделать?"
Я должен у неё кое-что спросить.
Скопировать
What's it like out in the suburbs?
With the exception of the storage room, which the lovely Dumais informs me is in no immediate danger,
- Even after all the flooding?
Итак, Родни, как там окрестности нашего города?
По существу, кроме хранилищ на верхних уровнях, которым, по словам замечательной и талантливой Думей, тоже не угрожает ничего страшного, этот пирс в хорошей форме.
Даже после затопления во время шторма?
Скопировать
it's just... i don't know, i... i lost my parents.
granted, i was older than she is, but... what got me through were the people closest to me, and... if
yeah.
Я не знаю, я... Я лишилась своих родителей.
Признаюсь, я была старше, чем она, но... люди удочерившие меня, стали для меня самыми близкими, и... Если дочь Моники попала к хорошей семье, а мы ее у них заберем... Не принесем ли мы больше вреда, чем пользы?
Да.
Скопировать
It isn't?
No, but that was real good sleight of hand distracting me with the wallet.
Open it.
Правда?
Нет, но с бумажником был неплохой отвлекающий манёвр.
Раскрой ладонь.
Скопировать
You'd be out of your mind inside a week begging me to come back.
But, the real problem here, Raymond... the real reason this could never work is the simple fact that
You are no damn good.
Да ты просто сойдешь с ума. Ты будешь умолять меня вернуться к тебе.
Но главная проблема, Рей, главная причина, почему у тебя ничего не получится - это один простой факт.
Ты ни на что не способен.
Скопировать
The Chinese believe it's possible just by looking at a pattern of tea leaves.
So... the question is, do I see a waterfall dripping with all the money you guys are gonna make me?
Or, uh, do I see a little bonfire cooking as everything - I gave you goes up in smoke?
Китайцы верят, что это возможно. Достаточно посмотреть на чайные листья.
Вопрос в том, вижу ли я водопад с деньгами, которые вы мне вернете?
- Либо костер, в котором мои деньги исчезнут, как...
Скопировать
But it wouldn't be just yes or no. It would be a bit more complex than that.
Like, for example, if the question is: "Are you into S M?"
Right, or like:
Но не с односложными ответами.
Например, на вопрос "привлекает ли тебя садомазохизм?" можно ответить так: "нет, но хороший шлепок иногда не помешает".
Ясно.
Скопировать
Charlie boy!
This floor is slippery, man.
I did this whole place in, like, two hours.
Эй, Чарли! Пол такой скользкий.
Вся школа скользкая, потому что я хорошенько натёр все полы прекрасным воском, который мне выдали.
Обработал всю школу за два часа.
Скопировать
Why is someone sending you a Valentine's card in April?
The question is, who is sending me a Valentine's Day card in April, and what are the series of interconnected
Let's go.
Зачем кому-то посылать тебе валентинку в апреле?
Вопрос в том, кто посылает мне валентинку в апреле, и что это за серия взаимосвязанных событий, вследствие которых эта женщина совершенно безнадежно влюбилась в меня?
Идём.
Скопировать
We can't figure out what three small ones have in common, maybe can figure out what eight big ones have in common?
Is this idea real, or are you just threatening to kill the patient to screw with me?
This whole thing is idiotic.
Мы не можем выяснить что связывает три маленьких опухоли, может поймем что общего между восемью большими?
Это действительно идея, или ты хочешь убить пациента, чтобы навредить мне?
Это идиотизм.
Скопировать
Better luck next time, pal.
Well, the point is, there will no longer be any need for PDA here at the office between us because, when
So I bid you all adieu.
Удачи в следующий раз, приятель.
Ну и отныне в офисе не будет никаких ППЧ между нами двоими, потому что, когда мы придём домой мы займёмся любовью, а это, на мой взгляд, является наилучшим подарком из всех, что можно получить на День Святого Валентина.
Так что позвольте откланяться.
Скопировать
And let you know that apparently my capacity for self-sabotage wasn't boundless after all.
The real question is, why did you ever put up with me?
I was in love with you.
И дать понять, что, все же, мои способности к саморарушению не были безграничны.
Вопрос в том, зачем ты вообще со мной встречалась?
Я в тебя влюбилась.
Скопировать
What do you think?
This world is a road leading to another which is home with no sorrow but we should have the good sense
so when we die, we rest.
Что вы думаете об этом?
Этот мир - дорога, ведущая к другому миру, который и есть дом, где нет печали, но у нас должен быть нюх, чтобы пройти этот путь без ошибок Путешествие начинается с нашим рождением Мы идём по дороге, пока живы
Так что, когда умрём, то отдохнём
Скопировать
More than anything in the world.
Okay, well, if that is the case, why are you sending me non-english-speaking pregnant immigrants with
I thought she might be rich with oil money.
Больше всего на свете.
Ладно, в таком случае, почему вы отправляете ко мне не говорящих по-английски беременных иммигрантов без страховки? В бурках и прочем?
Я думала что она может быть богатой нефтяным магнатом.
Скопировать
And so we thank the D.A. Morganelli for this.
And with respect to the New York case and in response to your question, let me just say that the disappearance
We continue to seek the public's cooperation.
Выражаем благодарность окружному прокурору Морганелли.
Что касается Нью-Йоркского дела и вашего вопроса: исчезновение Кэйтлин Дерст двадцатилетней давности до сих пор расследуется.
Мы продолжаем поиски свидетелей по этому делу.
Скопировать
Okay?
But the point is, there are no second chances with me.
There'll be no lying, no stealing, no running away, no fighting.
Хорошо?
Я хочу сказать, что со мной такое не пройдет.
Никакого вранья, воровства, побегов и драк.
Скопировать
And I'm not gonna let you do it.
No, I just want you to know what it feels like to be me In here with you, and if you're not willing to
I killed someone.
Но я не позволю вам это сделать.
Нет, я просто хочу, чтобы вы почувствовали себя на моём месте, но если вы к этому не готовы, то какой же вы профессионал?
Из-за меня умер человек.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов No, the real question is, are cats good with me (ноу зе риол кyэсчон из а катс гуд yиз ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No, the real question is, are cats good with me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу зе риол кyэсчон из а катс гуд yиз ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение