Перевод "Norah%20Jones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Norah%20Jones (норо посэнт тyэнти джоунз) :
nˈɔːɹə pəsˈɛnt twˈɛnti dʒˈəʊnz

норо посэнт тyэнти джоунз транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, get real, girl.
You're never gonna be Alicia Keys or Norah Jones.
You're gonna be the wife of an NBA star.
- Ты лучше будь поближе к реальности.
Из тебя же не выйдет ни Алисия Кисс, ни Нора Джонс.
Зато ты можешь стать женой звезды баскетбола.
Скопировать
Fine.
Happy birthday, Norah.
Why did you have to write that letter?
Замечательно.
С Днем Рождения, Нора.
Зачем ты написал это письмо?
Скопировать
Where's my... hat?
What's your hurry, Norah?
Okay, kids.
Где моя ... шляпка?
Зачем же так спешить, Нора?
Ладно, дети.
Скопировать
And if it doesn't there's always aspirin, raw eggs and worcestershire sauce, sauerkraut juice, or milk and bourbon.
All right, Norah.
Give.
Плюс, всегда под рукой есть аспирин, сырые яйца, вустерский соус, рассол квашеной капусты, или молоко с бурбоном.
Ладно, Нора.
Выкладывай.
Скопировать
You had plenty of reason.
I read your letter, Norah.
I know I shouldn't of, but I did.
У тебя на это были причины.
Я прочитала то письмо, Нора.
Знаю, мне не следовало, но я это сделала.
Скопировать
I can't hear ya, Homer.
What are you doing, Norah?
- I'm going for a walk.
Не слышу, Гомер.
Что ты делаешь, Нора?
- Иду на прогулку.
Скопировать
We're having a little domestic crisis.
Where you going, Norah?
- What business is it of yours?
У нас маленький семейный кризис.
Куда ты идёшь, Нора?
- А тебе какое дело?
Скопировать
Good night.
Norah.
After Homer phoned I wanted to borrow your new black taffeta dress...
Спокойной ночи.
Нора.
После звонка Гомера я начала искать твоё новое чёрное платье из тафты ...
Скопировать
No. No, I can't!
Norah...
It's not "things".
Нет, не понимаю!
Нора ...
Это не просто "вещи".
Скопировать
You've done a thorough job and we appreciate it.
Norah!
It was a trap, Crystal.
Ты проделал прекрасную работу и мы благодарны тебе за это.
Нора!
Это была ловушка, Кристал.
Скопировать
So what?
But it isn't the record that was playing when Norah blacked out!
Where do we go from here?
Ну и что?
Но это не та запись, что звучала, когда у Норы отказала память!
И куда мы двинемся отсюда?
Скопировать
And, if I can't have him here I can pretend I have him.
It's none of my business, Norah, but why stay in night after night eating your heart out for some guy
He's one of a couple of hundred thousand.
И если его нет рядом со мной, я могу хотя-бы притвориться, что это не так.
Это не моё дело, Нора, но зачем просиживать дома вечера, терзая своё сердце из-за какого-то парня, который ...
Он один из сотен тысяч пар.
Скопировать
- Buh bye. Have fun.
Dear Norah, You've probably learned by now that I'm not so hot as a letter writer.
I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley. You used to bawl me out for not writing.
Веселитесь.
Дорогая Нора, ты, наверное, уже смирилась с тем, что я не умею писать пылких писем.
Помню, когда мы были ещё детьми в Бэйкерсфилде и я подрабатывал на каникулах в долине Сан-Хоакин, ты всегда бранилась со мной, что я не писал тебе.
Скопировать
- The janitor will get it, Hazel.
What's the matter, Norah?
Don't you feel well?
- Уборщик подберёт их, Хэйзел.
Что случилось, Нора?
Тебе нехорошо?
Скопировать
Maybe she was... fighting for her honor.
Norah, a girl who'd go out with a guy like Prebble never heard of that word.
Yeah, that's what I told the cops this afternoon.
Может быть она ... защищала свою честь.
Нора, девушки, гуляющие с таким парнем, как Прэбл, никогда, наверное, и не слышали о таком слове.
Тоже самое я сказала сегодня копам.
Скопировать
- I don't want any dinner!
Norah, what's gotten into you?
- Nothing!
- Не нужен мне никакой ужин!
Нора, что в тебя вселилось?
- Ничего!
Скопировать
Crystal's date.
So, Norah Larkin from Bakersfield winds up killing a man she's never even been out with before.
Not much of a story.
Свидание Кристал.
Вот так Нора Ларкин из Бэйкерсфилда оказалась убийцей мужчины, с которым она никогда раньше даже и не была знакома.
Не слишком красивая история.
Скопировать
Now, wait a minute.
Norah!
- Come on, Crystal.
Нет, погодите-ка.
Нора!
- Пошли, Кристал.
Скопировать
Your check, Miss.
- Norah!
Wait!
- Ваш счёт, Мисс.
- Нора!
Подождите!
Скопировать
You didn't even ask my name.
Norah.
André.
- Но вы даже не спросили моего имени.
Нора.
Андрэ.
Скопировать
Goodbye.
Clearly, with Norah it wasn't going to be easy.
But I can be patient.
До свидания.
Я сразу понял, что с Нора будет непросто.
Но я запасся терпением.
Скопировать
Over!
Norah ?
Now, really... there's no reason...
Хватит!
Нора?
Ну в самом деле... Я не вижу причины...
Скопировать
- The one on the phone.
Norah, I love mysteries...
Look Sally.
- Тем, который звонил.
Нора, мне нравятся тайны ...
Слушай, Салли.
Скопировать
The black suede ones.
I know I'm a little slow, Norah.
I was a late baby...
Чёрные замшевые.
Знаешь, я довольно медленно соображаю, Нора.
Я была поздним ребёнком ...
Скопировать
It's not 'Nahra'!
'Norah', 'Norah', do you understand?
In short, you have to go such way.
Итс нот Нара!
Нора, Нора, понял, нет?
Короче, это Вам, знаете, как надо пройти?
Скопировать
Letellier, criminal investigations.
Did you get a call from a "Norah Elmer"?
Indeed, she complained about a "phone maniac".
Лётелье, криминальный отдел.
Вам звонила некая Нора Эльмер?
Да, она жаловалась на угрозы по телефону.
Скопировать
Here, give me another shot.
Aside from that, we got the pathologist report on Norah Elmer.
She might have died before hitting the ground.
Дювьель, налей мне ещё.
Кроме того, нам звонили из лаборатории по поводу погибшей Норы Эльмер.
Она могла умереть до падения.
Скопировать
- Day and night, understood? - Yes.
What about Norah Elmer, chief?
If Marcucci shows up, don't touch him, call me.
-Хорошо.
-А Нора Эльмер?
Если Маркучи появится, вы его не трогаете. Вызовёте меня.
Скопировать
And that write to newspapers and call, aren't usually very dangerous.
As for Norah Elmer, nothing proves its a murder.
Well, not much to worry about.
И те, что пишут или звонят по телефону, на самом деле невиновны.
Что касается Норы Эльмер, то нет доказательств того, что это было убийство.
Ну, ладно. Это всё ерунда.
Скопировать
Hurry...
Norah Elmer, rings a bell?
What?
Быстрей...
- Нора Эльмер - знаешь такую?
- Кого? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Norah%20Jones (норо посэнт тyэнти джоунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Norah%20Jones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить норо посэнт тyэнти джоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение