Перевод "One%20Thousand%20and%20One%20Nights" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение One%20Thousand%20and%20One%20Nights (yон посэнт тyэнти саузонд посэнт тyэнти анд посэнт тyэнти yон посэнт тyэнти найтс) :
wˈɒn pəsˈɛnt twˈɛnti θˈaʊzənd pəsˈɛnt twˈɛnti and pəsˈɛnt twˈɛnti wˈɒn pəsˈɛnt twˈɛnti nˈaɪts

yон посэнт тyэнти саузонд посэнт тyэнти анд посэнт тyэнти yон посэнт тyэнти найтс транскрипция – 30 результатов перевода

Ever.
I turn 20 one day in the cellar.
My mother comes and tells me I'm 20 years old.
Никогда.
Мне исполняется 20 лет. Там, в погребе.
Приходит моя мать и говорит, что мне 20 лет.
Скопировать
What about your litter bearers?
After all, every one of them is under 20... and taller than they should be.
She sets rather a high standard for you, does she?
А твои слуги?
Они все моложе 20... да и слишком высокие.
У неё большие запросы?
Скопировать
If you want privacy, talk fast.
We open in 20, and no one gets between Leroy and his bacon.
Is there any sign of our quarry?
Хотите поговорить наедине, поторопитесь.
Открываемся через 20 минут, и между Лероем и его беконом лучше не вставать.
Нашли следы беглеца?
Скопировать
We have a problem.
The bug Chuck found is a GLG-20, one of the most advanced counter-espionage listening devices in the
-This is a CIA design?
У нас проблема.
Жучок, который обнаружил Чак GLG-20, один из самых распространенных подслушивающих устройств из арсенала ЦРУ
Это разработка ЦРУ?
Скопировать
Gray, come on!
Season 1 - Epsiode 20 " One If By Land "
[ Synchro ] Hutch / Loky / aSpro5oo
Грей, прекрати!
Сезон 1 - эпизод 20 " One If By Land "
[ Synchro ] Hutch / Loky / aSpro5oo
Скопировать
Look...
I had one 20, and I took it from City's wallet.
Because you found out you only had $2.57 in your account.
- Слушай!
У меня была одна двадцатка, да и ту я взял из кошелька Сити.
- Потому что ты обнаружил что у тебя только $2.57 на счёте?
Скопировать
All right.
$20, one, two, three, four, and one for you.
What happened?
Ладно.
20 долларов, один, два, три, четыре, и один сверху.
В чём дело?
Скопировать
- He was just telling me.
For every one of me the Justice Department can hire, the banks can hire 20 and afford to stay in litigation
You think Big Tobacco throws money at this shit?
- Он как раз это говорил.
На каждого меня, взятого министерством юстиции, банки могут взять 20 и затянуть судебный процесс навсегда.
Думаешь, табачная индустрия тратит на эту хрень больше всех?
Скопировать
17 one thousand. 18 one thousand.
19 one thousand. 20 one thousand.
21 one thousand.
17 одна тысяча. 18 одна тысяча.
19 одна тысяча. 20 одна тысяча.
21 одна тысяча.
Скопировать
Did anyone hear me?
20 nights of credit for the brave one.
With those bandits out there... I'm not going.
Вы меня не слышите?
20 ночей кредитом в доме для храбреца.
С бандитами... я не собираюсь идти.
Скопировать
It's expensive, at $19.95, but it's the only mop you'll ever have to buy.
But I don't want people to buy one mop for $20 and never have to buy another mop again.
I'd rather they keep buying our mops at $5, 50 times, 100 times.
19,95 - это дорого, но людям больше не придётся покупать швабры.
Но я не хочу, чтобы люди купили швабру за 20 долларов и больше никогда не покупали швабры.
Пусть покупают наши швабры по 5 долларов, но 50, 100 раз.
Скопировать
But by all means, you tell the president you want to put that at risk so you can get your picture taken with a teenager.
She's 20, and neither one of us is even worthy enough to shine her shoes, so don't strong-arm me, Russell
Once the arms deal goes through, the two of you can go on Amazing Race if you want to.
Но ты все равно собираешься сообщить президенту, что хочешь рискнуть всем, ради фото рядом с подростком.
Ей 20, и ни один из нас мизинца ее не стоит, так что не пытайся выкручивать мне руки, Рассел.
Сначала мы договоримся о сделке, а потому, если тебе так хочется, участвуй в своем реалити-шоу.
Скопировать
Then my company was robbed.
You really expect us to believe someone stole all that CL-20 and no one took notice?
How is Shepherd planning to attack the White House?
Значит, мою компанию ограбили.
Вы серьёзно думаете, что мы поверим, что кто-то украл столько CL-20, и никто этого не заметил?
Как Шепард собирается атаковать Белый дом?
Скопировать
I have reasons to love you
One lost promise Two careless words
Three pairs of panties Left on the floor
У меня есть причины любить тебя.
Одно невыполненное обещание, два небрежных слова,
Три пары трусиков, брошенных на пол,
Скопировать
Just tell me how we look
Eight years of love One Thursday
In my school pack Your sole letter that day
Только скажи, как мы будем выглядеть.
Восемь лет любви, каждый четверг,
Терминал Б, наша единственная буква дня.
Скопировать
- You took it.
- Which one is it?
- Diane 35. Did I take it?
Да, да, приняла.
А какие?
Мне нужно "Диане 35", но не помню, их ли приняла.
Скопировать
- What contract?
- The gentleman's one.
- No rings for my wife.
- Какого контракта?
- Джентльменского соглашения.
- Никаких колец моей жене.
Скопировать
Your cake and the baker's dame
Two for the price of one
Little bitch, that's so cheap
Но твой пирог у матери пекаря
Продается по два куска по цене одного.
Маленькая сучка, всё это так дешево.
Скопировать
Kiss and let me be your guide
I love no one but you
I love no one but you
Поцелуйтесь и позвольте мне вас сопровождать.
Я люблю только тебя.
Я люблю только тебя.
Скопировать
I love no one but you
I love no one but you
Little shit, you think you're so swell
Я люблю только тебя.
Я люблю только тебя.
Маленький говнюк, ты думаешь, что неотразим?
Скопировать
Why not give me a ride
I love no one but you
Little shit, make your choice
Почему бы не доставить мне такое удовольствие?
Я люблю только тебя, Только тебя, только тебя.
Маленький говнюк, сделай же свой выбор
Скопировать
I'll stay here and grow old
I love no one but you...
Paris is already so far away
Я останусь здесь одна.
Я люблю только тебя
Париж остался далеко позади.
Скопировать
- Still no pulse.
- One more charge.
Prep another shot.
- Пульса еще нет.
- Еще один разряд.
Подготовились, еще один.
Скопировать
Is Alice here?
No, there's no one here.
- I can lend you clean clothes.
Алиса здесь?
Нет, здесь никого нет.
- Я могу дать тебе чистую одежду.
Скопировать
Help me make it.
I'm not doing it for one.
Jasmine, no hysterics...
Помоги мне его сделать.
Никогда не готовила его только на одного человека.
Жасмин, только без истерик...
Скопировать
Sorry.
No one wants the money.
It should go to the guy who needs it.
Извините.
Никто не хочет брать эти деньги.
Они должны быть переданы человеку, который в них нуждается.
Скопировать
We're counting on you.
You're one of the family.
Can I give you a kiss?
Мы рассчитываем на вас.
Вы одна из нашей семьи.
- Можно я вас поцелую?
Скопировать
Don't take this badly, OK. Look on it as kindness on my behalf.
I don't think you're one of the family.
Thank you.
Не беспокойтесь ни о чем и не приписывайте это моей доброте.
Я не считаю вас одним из членов семьи.
Спасибо.
Скопировать
Thank you.
I don't think you need to be one of the family to feel grief.
OK.
Спасибо.
Не думаю, что у вас есть потребность становиться членом нашей семьи, чтобы скорбеть о Жюли.
Конечно.
Скопировать
So let's walk. We're on a street.
No one will criticise us.
- I'm not criticising you.
Тогда просто пройдемся.
Мы же на улице. Никто нас не осудит.
- Я тебя не осуждаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов One%20Thousand%20and%20One%20Nights (yон посэнт тyэнти саузонд посэнт тyэнти анд посэнт тyэнти yон посэнт тyэнти найтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One%20Thousand%20and%20One%20Nights для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон посэнт тyэнти саузонд посэнт тyэнти анд посэнт тyэнти yон посэнт тyэнти найтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение