Перевод "Phil%20Collins" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Phil%20Collins (фил посэнт тyэнти колинз) :
fˈɪl pəsˈɛnt twˈɛnti kˈɒlɪnz

фил посэнт тyэнти колинз транскрипция – 30 результатов перевода

hey,man.
- Hey,that you,phil?
- How you feeling?
Привет, старичок.
- Это ты, Фил?
- Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
She sucked and fucked everything that moved, and everybody knew that except for her husband,
Phil Zaccaro.
It's gonna be Danny.
Она сосала и трахалась со всем, что движется, и все знали это, за исключением ее мужа,
Фила Заккаро.
Это Дэнни.
Скопировать
The girl was developmentally disabled.
Uncle Phil said he talked to you.
Is he just wasting his breath?
Та девочка недоразвита.
Дядя Фил сказал мне, что он с тобой побеседовал.
Он чё сострясал воздух впустую?
Скопировать
Is she converted now?
Seriously, though, Danny, you better watch out for Phil Zaccaro.
He's a mean son of a bitch.
Она теперь обращена?
Серьезно, хотя, Дэнни, Вы получше следите за Филом Заккаро.
Он подлый сукин сын.
Скопировать
Any movement on that?
Eh, we should probably see phil.
I got dosed with acid once, back in '68.
По этой теме есть подвижки?
Тут надо бы повидаться с Филом.
В 68-ом меня кислотой накачали.
Скопировать
But I'm talking to you here on a human level.
There's a limit, Phil.
Come on.
Но я говорю с тобой по-человечески.
Не перегибай, Фил.
Хорош.
Скопировать
Timing couldn't have been worse, but what the fuck?
So you go to Phil,
I go with you, hats in hand, bended knees.
У меня и так с ним полный пэ, но какого хуя?
Так, едешь к Филу,
Я с тобой. Снимаем шляпы, преклоняем колено.
Скопировать
The Latino has locked himself in the closet upstairs.
Harvey, Harvey, Phil Burton is here.
He's likely the next Speaker of the House and a very important ally against Proposition 6.
Латино заперся в туалете наверху.
Харви, здесь Фил Бартон.
Он вероятно будет следующим спикером палаты и он очень важный союзник в борьбе с Поправкой 6.
Скопировать
Oh...
I'm looking for Phil.
Wrong house.
Oх...
Мне нужен Фил.
Не тот дом.
Скопировать
It were your idea.
I need to talk to Phil.
You'll get your turn.
Это была твоя идея.
Я хочу поговорить с Филом.
Дождешься своей очереди.
Скопировать
- Yeah, it's good.
Regarding, Phil, I gotta ask:
Whatever happened to "stop and smell the roses"?
— Ага, хороший трек.
Кстати, насчёт прогибов:
а как же идея с прекращением кипиша и нюханьем роз?
Скопировать
And that shit with Junior, please.
Just that peoplike Phil, They're not on that page--
Take those rosesand stick 'em up your ass, thorns first.
А этот замес с Джуниором? Я тя умоляю.
Просто такие парни как Фил этого не догоняют.
Они хватают эти розы и суют их тебе в сраку шипами.
Скопировать
They said it's probably gonna be okay.
Last thing I remember was... we pulled away from Phil.
Skid marks all over the place, the cops told Carm.
Врачи говорят, всё должно быть пучком.
Я только помню, как... ехали от Фила.
Копы передали Карм, вся машина в кровью забрызгана.
Скопировать
You want, I'll send the kid for Baja Fresh.
Anything from Phil?
No, not yet.
Могу подрядить пацана сгонять в "Баха Фрэш".
От Фила никаких новостей?
Не, пока нет.
Скопировать
Butch, how are you?
Phil is not accepting visitors right now.
I just talked to him on the phone, Butchie.
Как дела, Бутч?
Фил сейчас не принимает гостей.
Да я только что с ним по телефону тёр, Бутчи.
Скопировать
- I said no!
Hi, Phil.
Morning, sunshine.
- Я сказала, нет!
Привет, Фил.
Привет, солнышко.
Скопировать
Wrong house.
Phil Gallagher?
No.
Не тот дом.
Фил Галлахер?
Нет.
Скопировать
This is Alex, Phil's girlfriend from uni.
Who's Phil?
Fuck!
Это Алекс, девушка Фила из института.
Кто такой Фил?
Блядь!
Скопировать
I'll sort it out when I get back to Nottingham, yeah?
No, Phil, it's not good enough.
I have to go to work.
Я разберусь со всем этим, когда вернусь назад в Ноттингем, ладно?
Нет, Фил, этого не достаточно.
Я найду работу.
Скопировать
No, I want you to hear this.
I want Phil to come back with me.
He doesn't belong here.
Нет, я хочу, чтобы ты это услышала.
Я хочу, чтобы Фил вернулся назад со мной.
Ему здесь больше не место.
Скопировать
He doesn't belong here.
Phil?
I'm staying here.
Ему здесь больше не место.
Фил?
Я остаюсь здесь.
Скопировать
- What? Do-do I really need to tell you don't take a pill you found on the bathroom floor next to the toilet?
Phil.
It improves focus and promotes goal-directed behavior.
Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом?
Послушайте, Доктор Фил.
Она улучшает внимание и и помогает сфокусироваться на целях.
Скопировать
Get out of my life.
Phil.
I'm a huge fan.
Вон из моей жизни.
О Боже, доктор Фил.
Я ваш большой фанат.
Скопировать
It's me.
Phil has got to have his boba.
I'm addicted to these things.
Это я.
Даже доктор Фил покупает Бобу.
Я подсел на эту штуку.
Скопировать
I'm sorry.
Phil.
In the flesh.
Простите.
Вы настоящий доктор Фил.
Во плоти.
Скопировать
- who?
- Phil.
Phil's not his uncle.
— Ты о ком?
— О Филе.
Фил ему не дядя.
Скопировать
Shades ... this ain't about you.
Well, let's keep it that way then, Phil.
We're done here.
Шейдс... Не лезь, это семейные разборки, тебя не касаются.
Ну, давайте оставим это, Фил.
Я его сделал.
Скопировать
- Fuckin' payback.
- Hey, Phil.
It's over.
- Я отплачу.
- Эй, Фил.
Хватит.
Скопировать
I know, somebody is speaking to me
Jean-Phil!
Lend me 5 Euro
- Сегодня у нас свиные рёбрышки. - Они вам очень идут.
- Варёные или жареные?
С картофелем фри.
Скопировать
I tape all my shows because, uh , that way I can go home and see what works and what doesn't work. [ indistinct speaking on television ]
Back to you , Phil .
[ Laughter ] Did I say "Potatoes are good for you" twice?
Я записываю все мои выступления, чтобы, когда приду домой, смог посмотреть, что работает, а что - нет.
Теперь к тебе, Филл.
Разве я сказал "Картошка хороша для тебя" дважды?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Phil%20Collins (фил посэнт тyэнти колинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Phil%20Collins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фил посэнт тyэнти колинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение