Перевод "She... She" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение She... She (ши ши) :
ʃˈiː
 ʃˈiː

ши ши транскрипция – 30 результатов перевода

It's true.
I was in the cell with her, discussing her defense, when she... she...
- You couldn't stop her?
Это правда.
Я был в камере с ней, разговаривал с ней о защите, и вдруг она... она...
- И вы не удосужились ее остановить?
Скопировать
What become of shanti priya!
She... she disappeared!
I tried much to find her, but gone!
Что произошло с Шанти Прия!
Она... Она исчезла!
Я многое сделал, чтобы найти ее... Но не смог.
Скопировать
Maybe she needs a job?
Well, she... she doesn't want a job.
She wants to be a wife and mother?
Может быть, ей нужна работа?
Ну, она...она не хочет работать.
Она хочет быть, женой и матерью?
Скопировать
Yeah, well, you're telling me now.
Alex, when I told her, she... she said I was wrong.
She thinks it's some sort of false negative, whicit isn'T.
Ну да, ты мне только сейчас говоришь.
Алекс, когда я сказала ей, она... она ответила, что я не права.
Она думает, что результат ложноотрицательный, а это не так.
Скопировать
-Simon, please don't do this.
She... she got scared and, well, she... she struggled.
Yes, that's it!
- Саймон, пожалуйста не делайте этого.
Она испугалась и, в общем, она... она начала сопротивляться.
Да, именно так!
Скопировать
I just drove my mum off at the mall.
She... She sits on the seat and... then holds on by tucking her hands inside my bike shorts.
- That's disgusting.
Я только что отвез маму в супермаркет.
Она... она сидела сзади и... потом засунула свои руки в мои велошорты.
- Отвратительно.
Скопировать
BUT NOT QUITE.
SHE... SHE...
SHE WHAT?
Но только почти. Это из-за Линдси.
Она... она...
Она – что?
Скопировать
Because she also decided to stay with me.
-She... She...
-Yeah.
Потому что она сказала, что остаётся со мной.
- Она...
- Да.
Скопировать
AND, UH, ISN'T MISS PHOEBE TO JOIN US?
UH, SHE-SHE...
SHE'S TAKING THE OPPORTUNITY OF AIRING THE ROOM.
Э, а мисс Фиби к нам не присоединится?
А, она-она...
Она пользуется возможностью проветрить комнату.
Скопировать
-She was a sex buddy?
No, she-- She was a girlfriend, actually.
No explanation, no warning, no nothing.
-Она была приятельницей по сексу?
Нет, она... она была подругой, вообще-то, и мы были вместе несколько месяцев вплоть до этого утра, когда она бросила меня как мешок с гнилой картошкой.
Никакого объяснения, никакого предупреждения, ничего.
Скопировать
All right.
She-She said she'd probably be at one of these bars here on Halstead.
I say we split up and ask around for a Leslie Summers.
Итак.
О-о-на сказала, что Лесли, возможно, в одном из баров в Хэлстеди.
Я думаю, нам нужно потусить отдельно и поискать эту Лесли Саммерс.
Скопировать
Baby, I got your drink here for you.
Oh, she... she want me to play something else.
Oh!
-Я принесла тебе выпить, милый.
-Она хочет, чтобы я сыграл что-то другое. -Покажи класс!
-О! О!
Скопировать
She said you came and saw her last night.
She-- She fucking killed herself tonight.
She's dead... and so are you!
Сказала, что тьı с ней встречался.
А ночью она покончила с собой.
Она мертва. И тьı тоже"
Скопировать
Such a good woman.
She, she knows how bad the food is in jail.
- She ought to, she spent the best years of her life in them.
Такая хорошая женщина...
Она-то знает, как в тюрьме плохо кормят...
Ей ли не знать... она ведь провела в ней лучшие годы...
Скопировать
Hmm?
She? She, who?
Mary Lou, of course.
А?
У кого?
У Мэри Лу, конечно.
Скопировать
I mean the missus.
She- - She turned her ankle.
On that concrete block, I bet.
С вашей миссис.
Лодыжку подвернула.
Поди о ступеньку запнулась.
Скопировать
Uh, well, no.
She-she called in sick.
She called in, like, really, totally sick.
Вы не помните?
Она звонила, что заболела.
Совсем, полностью, вся заболела.
Скопировать
And the girl? What became of her?
She? She had no options. I was the only one left.
What the heck. She had to pay me for fucking that guy.
А что стало с девушкой?
У нее не было выбора - я был единственный из тех, кто остался.
Она влюбилась в парня и должна была быть за это наказана.
Скопировать
How come you so all fired anxious to do that woman's chores?
Looks like she, she didn't have nobody to help her.
Like I said, she--
С чего это вы так стремились помочь этой женщине по хозяйству?
Похоже, что у нее не было никого, кто бы ей помог.
Как я сказал, она--
Скопировать
Mine?
No, she... She doesn't.
I would. I mean, if I...
Моя?
Нет, она не лежала.
Я... лег бы.
Скопировать
No, June came down with the flu.
But she... She asked me to come ahead and open up the house and get things ready.
Oh, you'll... You'll be staying with her?
А она с вами? Нет, тетя Джун простудилась.
И она..., она попросила меня прилететь раньше, и подготовить дом до её прибытия.
Вы..., Вы будете у ней жить?
Скопировать
Maybe on that whiskey boat.
You mean, she...she left town?
Well, why would Elmira do a thing like that?
Может быть давеча на той лодке с виски.
Ты хочешь сказать, она...она уехала из города?
Зачем Эльмире такое делать?
Скопировать
- Very funny.
- She - She kills me!
- It would've been kinda nice... if he had, like, a third eye right there, you know?
Очень смешно.
Она просто умора!
Он был таким милым малышом.
Скопировать
~ She's gone.
~ Where is she? ~ She got up at night.
~ In the evening?
- Где Роз?
Она вставала ночью.
- Ночью?
Скопировать
- I'd better get back to her... - Doctor. Gwen...
Miss Meighen... she... she... she's pregnant.
- Does that make a difference?
Я лучше вернусь к ней Доктор.
Гвэн Миссис Миэн Она, она беременна.
Это имеет значение?
Скопировать
She was happy, she had come to terms with the death.
She... she was... her whole self again.
- Did you have a row? A row?
Она очень изменилась. Она тоже была счастлива, как будто смирилась со смертью.
Она... Она снова пришла в себя. - Мы...
- Вы поссорились?
Скопировать
He was beastly.
And she... she...
Calm down.
Он был жестоким!
А она... она...
Успокойся.
Скопировать
Annushka.
Uh, she... she was already 20.
Oh, she was, uh... she was milking the cow.
Аннушкой.
Она, ух - ей уже было 20.
О, она была, ух - она была дояркой.
Скопировать
I will if you don't.
She... she... she... she's my sister.
Take it easy.
если ты не расскажешь.
Она... она... она... она моя сестра.
Успокойся.
Скопировать
I really don't know what to think.
She left her house this afternoon, she... she didn't even leave a message or...
or anything.
Прямо не знаю, что и думать.
В полудне ушла из дома, она... она даже записку не оставила...
вообще ничего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов She... She (ши ши)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы She... She для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ши ши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение