Перевод "Staraya%20Square" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Staraya%20Square (старэйо посэнт тyэнти скyэо) :
stˈaɹeɪə pəsˈɛnt twˈɛnti skwˈeə

старэйо посэнт тyэнти скyэо транскрипция – 15 результатов перевода

Very close to optimal placement.
Only 20 square blocks destroyed.
Less than 4,000 dead, General.
Очень близко от заданного места.
Разрушено всего 20 зданий.
Менее четырех тысяч погибших, генерал.
Скопировать
By the time we get dinner, it'll be time for breakfast.
Before they lock thousands into a 20-square-block area, they should think about how those people would
I'm going to see how much longer this is going to take.
К тому времени, как мы получим обед, наступит черед завтрака.
Прежде чем заключить тысячи людей в гетто площадью 20 кварталов, они должны были подумать о том, чем они собираются их кормить.
Я пойду, проверю насколько длинная эта очередь.
Скопировать
The whole neighborhood's gone dark.
20 square blocks.
There's a blackout.
У всей округи отключился свет.
На 20 квадратов.
И везде отключили электричество.
Скопировать
Keep out of sight until 9:30 local time.
-Then, go to Staraya Square, the steps.
-Okay.
До пол десятого, держитесь подальше от гражданских.
- Затем идите к лестнице на Старую Площадь.
- Есть.
Скопировать
Somebody needs to stop telling her to play White House.
White House and the president have 20 square blocks.
Charleston's growing.
Кто-то должен ей сказать перестать играть в Белый Дом.
В Белом Доме у президента было больше сотрудников.
Чарлстон растет.
Скопировать
Okay, so how big is our search zone?
20 square blocks.
Okay, coordinate with the feds and Queens PD.
Хорошо, насколько велика зона поиска?
20 кварталов.
Хорошо, скоординируйтесь с федералами и полицией Квинса.
Скопировать
Bedrooms are clear.
We're missing 20 square feet.
Right there.
В спальнях чисто.
Мы упустили два квадратных метра.
Вон там.
Скопировать
I want search teams here, here, and here.
We're covering 20 square miles, people, so we got to move quickly.
Ma'am. There's something wrong.
Мне нужны поисковые группы здесь, здесь и вот здесь.
Мы покроем 30 квадратных километров, так что должны действовать быстро.
Мэм, тут что-то не так.
Скопировать
Where did that come from?
Okay, if I'm gonna do this right, I'll need a good, let's say, 20 square feet.
That means I should knock the thugs out... here, here, and... here.
Откуда это появилось? (пятью часами ранее)
Итак, если я делаю все правильно, Мне необходимо, скажем, 20 квадратных метров
Это значит, что я должен положить бандитов здесь, здесь и... здесь.
Скопировать
We live quite appropriately.
- In the shabby, fucking 20 square feet in a basement!
That's enough for me.
Мы живём довольно неплохо.
-На запущенных двадцати грёбаных квадратных метрах подвала!
Мне этого достаточно.
Скопировать
All right.
Well, there's 20 square miles of woodland out there.
Do you... Do you at least know where you left them?
Ладно.
Там 20 квадратных метров дикого леса.
Ты...ты хотя бы помнишь, где их оставил?
Скопировать
Right here.
Give or take 20 square miles.
I like her numbers.
Прямо здесь.
Плюс-минус 20 квадратных миль.
Мне нравятся её числа.
Скопировать
You're the glue, kid.
Walter, you know, the military's only gonna get you a 20 square mile radius on the location of that jet
Great.
На тебе все и держится, малышка.
Уолтер, знаешь, военная аппаратура может сузить зону поиска самолёта только до 50 квадратных километров, но, если у меня будет всё необходимое, я могу выслать тебе точные координаты местонахождения самолёта на мобильный к моменту вашего приземления с точностью до 270 метров.
- Отлично
Скопировать
Unfortunately, it has an area of
20 square miles, too large to suggest a specific answer to our query, but it's a start.
How's your mother, by the way?
К сожалению,
Она имеет площадь в 20 квадратных миль, слишком большую, чтобы ответить нашим запросам, но это начало.
Кстати, как твоя мама?
Скопировать
Anything from Kaleidoscope?
This is what we have to work with-- 20 square miles of nothing, and that includes cameras.
Now the FBI's resources are strained, so... they're letting Sam and Kensi track the vehicle on the ground.
Что-то по Калейдоскопу?
Вот с чем нам приходится работать - 52 квадратных километра пустоты, и это с камерами.
ФБР почти использовало все ресурсы, поэтому.. они дали Сэму и Кензи отследить машину по местности.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Staraya%20Square (старэйо посэнт тyэнти скyэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Staraya%20Square для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить старэйо посэнт тyэнти скyэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение