Перевод "for%20a%20short%20while" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение for%20a%20short%20while (фо посэнт тyэнти эй посэнт тyэнти шот посэнт тyэнти yайл) :
fɔː pəsˈɛnt twˈɛnti ˈeɪ pəsˈɛnt twˈɛnti ʃˈɔːt pəsˈɛnt twˈɛnti wˈaɪl

фо посэнт тyэнти эй посэнт тyэнти шот посэнт тyэнти yайл транскрипция – 30 результатов перевода

No, you don't.
Okay, Speak for Us, how about, uh, ahem, $20 a week?
$20 a week is good.
-Ничего подобного!
-Хорошо, говорящая за всех, тебя устроит двадцать долларов в неделю?
тебя устроит двадцать долларов в неделю? -По сорок каждой.
Скопировать
I'm working, too.
This guy is up for 20 a rack.
What guy?
Я, между прочим, тоже работаю.
Этот парень поднял до двадцатки за партию.
Что за парень?
Скопировать
-What are the dues?
-$20 a year for the newsletter.
-Let's start.
- Что за взносы?
- По 20 баксов в год за наш бюллетень.
- Начнём.
Скопировать
They won't.
For a whole year, I've been cashing an extra £20 a week. Always in fivers.
I then change them for those at my leisure.
Не повесят.
Я целый год брал со счета по двадцать фунтов в неделю банкнотами по пять фунтов.
Потом менял их на другие.
Скопировать
If it's a loyal foreman you're looking for, to take care of your boys, that's a service I can provide.
For $20 a man.
Three-Piece Duffy charged half that...
Если вы ищете надежного прораба, чтобы он заботился о ваших парнях, то я вам такого могу обеспечить.
$20 за одного.
Даффи Три Куска брал вполовину столько.
Скопировать
Exactly.
To drive 20 short miles to rescue your husband from the clutches of doom.
So you tell me... why?
Именно.
Перед тобой простая задача - проехать 20 миль, чтобы вытащить мужа из неприятностей, так же как он делал это для тебя.
Так ответь... почему?
Скопировать
Really?
Their 20¢ off coupon for jell-O.
- It's 75¢ off. - Oh.
Серьезно?
Да, и я подумал, что может быть я могу воспользоваться... их двадцатицентовыми купонами Jell-O.
- Это семидесятицентовые купоны.
Скопировать
Most members just work themselves out.
For an extra $20 a month, I can give you drills, check in on you when I can.
Yeah, that works.
Большинство тренируются сами.
На за дополнительные 20 баксов в месяц я могу давать тебе советы, проверять тебя время от времени.
Сойдёт.
Скопировать
Mother's tits.
(woman on phone) Take advantage of Bryn Jorner Cable's newest deals, including free HBO for only $20
Here at Slime Dormer Cable, we know you have no choice in cable providers, so we appreciate your choosing us.
Сиськи матери.
Воспользуйтесь новейшими предложениями от Кабельного Брайана Джорнера включая бесплатный HBO всего лишь за $20 в сутки и спортивный пакет, не включающий ваш любимый вид спорта
Здесь, в кабельном Слайма Дормера, мы знаем, что у вас нет выбора в кабельных провайдерах, и мы ценим то, что вы выбрали нас.
Скопировать
Something like 50 kilograms, you might say?
Now 50 keys, at 20 a key, run the numbers for me.
Comes out to a million, doesn't it?
Ты возможно скажешь что примерно 50 килограмм?
Теперь 50 кило, умножь на 20 кило, посчитай для меня.
Получается миллион, не так ли?
Скопировать
Too much hurt
For the good
When you add it all up
Слишком много плохого,
Для того, чтобы было хорошо.
Когда ты всё это сложишь вместе,
Скопировать
So what else is new?
He's forcing me to break up for him.
- You're leaving him?
А что в этом нового?
Ничего, просто он меня вынуждает бросить его.
Ты хочешь с ним порвать?
Скопировать
I don't get it...
This Alice, is she for Ismael or for you?
For both of us.
Я этого не понимаю...
Эта Алиса, она нужна для Исмаеля или для тебя?
Для нас обоих.
Скопировать
This Alice, is she for Ismael or for you?
For both of us.
Both of you?
Эта Алиса, она нужна для Исмаеля или для тебя?
Для нас обоих.
Для вас обоих?
Скопировать
I thought it'd be complicated.
It's tricky enough for two as it is.
- Had you done it with a girl before? - Me?
А мне казалось, что это сложно.
Это даже для двоих бывает непросто.
- Ты раньше занималась этим с девушкой?
Скопировать
Let's see Auntie Jeanne.
Do a little burp for Auntie Jeanne.
Dirty bugger!
Давай посмотрим на тетю Жанну.
Рыгни немного на тетю Жанну.
Ах, ты грязный мерзавец!
Скопировать
- Who's going to hide?
- For God's sake, Dad!
My little sweetie-pie... "Who's this piece for?"
Кто закроет глаза?
Ради Бога, папа!
Моя сладкая, "кому этот кусочек, а кому - этот?"
Скопировать
- For God's sake, Dad!
"Who's this piece for?"
That's not very funny, Dad.
Ради Бога, папа!
Моя сладкая, "кому этот кусочек, а кому - этот?"
Папа, не так уж это смешно.
Скопировать
Now close your eyes.
- Who's this piece for?
- For Mum.
А сейчас закрой глаза.
Кому этот кусок?
Маме.
Скопировать
- Who's this piece for?
- For Mum.
- Make room for me.
Кому этот кусок?
Маме.
Дайте я сюда втиснусь.
Скопировать
- For Mum.
- Make room for me.
- Give your old father a cuddle...
Маме.
Дайте я сюда втиснусь.
Прижмись к своему старому папке...
Скопировать
- The washer's dead.
I mean why are we cleaning up for the men?
It pisses me off!
Машина сломалась.
Я имею в виду, почему этим не занимаются мужчины?
Мне это надоело!
Скопировать
The grey clouds, heavy and solemn
Bring water for Paris so fair
For the naked angel on its column
Серые облака торжественно плывут
Разнося свою воду по всему Парижу,
И голому ангелу на его колонне.
Скопировать
Bring water for Paris so fair
For the naked angel on its column
Nothing moves on the street
Разнося свою воду по всему Парижу,
И голому ангелу на его колонне.
Никого не видно за окном,
Скопировать
- The gentleman's one.
- No rings for my wife.
- I'm not your wife!
- Джентльменского соглашения.
- Никаких колец моей жене.
- Я не твоя жена!
Скопировать
Your cake and the baker's dame
Two for the price of one
Little bitch, that's so cheap
Но твой пирог у матери пекаря
Продается по два куска по цене одного.
Маленькая сучка, всё это так дешево.
Скопировать
Hook up the drip.
The sat rate is 95 for now.
During the concert, she felt faint, she went to the bathroom.
Подключи капельницу.
Пульс 95, быстрее.
Во время концерта у нее закружилась голова, и она вышла в туалет.
Скопировать
Step back.
Watch out for the charge...
Charge!
Отошли.
Осторожно, разряд.
Разряд!
Скопировать
TN 10, 10 Quebec Foxtrot.
Delta Oscar Sierra for 59, rue du Chateau d'Eau.
My final tune just began
ТН 10, 10 "Квебек Фокстрот".
Дельта-шарли-дельта, улица Шато Д'о, 59.
Началась моя последняя мелодия
Скопировать
My last song along this road
A single for a single man
My terror summed up in a code
Моя последняя песня на этом пути
Одна для одного человека.
Мой ужас свелся к коду
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов for%20a%20short%20while (фо посэнт тyэнти эй посэнт тyэнти шот посэнт тyэнти yайл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы for%20a%20short%20while для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фо посэнт тyэнти эй посэнт тyэнти шот посэнт тyэнти yайл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение