Перевод "have%20an%20effect%20on" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение have%20an%20effect%20on (хав посэнт тyэнти ан посэнт тyэнти ифэкт посэнт тyэнти он) :
hav pəsˈɛnt twˈɛnti an pəsˈɛnt twˈɛnti ɪfˈɛkt pəsˈɛnt twˈɛnti ˈɒn

хав посэнт тyэнти ан посэнт тyэнти ифэкт посэнт тyэнти он транскрипция – 30 результатов перевода

Tell them you don't know yet.
We don't have a 20 on the senator yet.
What's going on?
Скажите, что пока не знаете.
- Говорит Рон, сенатора пока не видели.
- Вас понял. В чем дело?
Скопировать
No, they take it and put it in their pocket.
Why would I have the $20 on me?
This was the $20 that was designated for the maitre d'!
Нет, он взял и положил в свой карман.
Иначе почему у меня оказалась двадцатка?
Это были двадцать долларов, предназначенные метродотелю!
Скопировать
Everyone loves sport, especially in times of difficulty.
- I'II have 20 on that.
- Those cheers?
Все любят спорт. Особенно в тяжелые времена.
двадцать на него.
Кого приветствуют?
Скопировать
I need EMTs.
Do we have a 20 on the shooter?
Tell him I'm in pursuit.
Нужны медики.
Есть описание стрелка?
Скажи, что я веду преследование.
Скопировать
Uh, sorry, I'm not allowed to carry that much.
Ted, do you have a 20 on you?
I got this.
Извините, мне не положено носить с собой столько денег
Тед, у тебя есть двадцатка?
Я расплачусь.
Скопировать
The nypd needs to send somebody To the fitzgerald theater on west 44th street.
I think we have a 10-20 on alison dilaurentis.
Oh, pick up.
Полиции Нью-Йорка нужно отправить кого-то в театр Фитцджеральдов на Вест стрит, 44.
Думаю там Элисон ДиЛаурентис.
Возьмите трубку.
Скопировать
Oh, my God.
Nick, mobile unit checked in, they have a 20 on Pierce.
He's at the water tower near Montgomery park.
О, Боже мой.
Ник, мобильное устройство зарегистрировались, у них есть 20 на Пирса.
Он на водонапорной башне, недалеко от парка Монтгомери.
Скопировать
- 800!
We have 20 on top of the 800. 820!
- 900!
- 800!
Мы предлагаем еще 20 сверху к 800. 820!
- 900!
Скопировать
Finally, some action.
Does anybody have a 20 on Insect-a-Saur's?
Wow, would you look at the size of that?
Там публика всякая!
Оукей! - А кто скажет координаты Насекомозавра?
- Ого! Смотри какая у него огромная... Нога!
Скопировать
Renee, I just got confirmation the Tac Team has arrived at the scene.
Do we have a 20 on Larry?
Not yet.
Рене, мне только что подтвердили, что тактическкая группа прибыла на место.
- Есть новости о Ларри?
- Пока нет.
Скопировать
She's losing a lot of blood.
Does anybody have a 20 on Mintz?
In his quarters.
Она теряет слишком много крови.
Кто-нибудь знает, где Минтц?
Он в своей каюте.
Скопировать
Dispatch, this is detective Jones.
Please tell me you have a 20 on my suspect.
Suspect was just spotted Turning north on riverside.
Диспетчерская, это детектив Джон Джоунс.
Умоляю вас, только не говорите, что вы не нашли моего подозреваемого.
Подозреваемый замечен на углу Норт и Риверсайд.
Скопировать
- Do you have any cash?
- I think I have a $20 on me.
Wouldn't you rather... stick it in here?
- У тебя есть наличка?
- Кажется, была двадцатка.
Может, предпочтешь... засунуть ее сюда?
Скопировать
- Control tower.
- I think we may have a 20 on the suspect, everybody hold positions.
Captain, the controller's dead he's been shot.
- Диспетчерская башня.
Кажется, мы определили местоположение подозреваемого, всем занять позиции.
Капитан, диспетчер мертв. Застрелен.
Скопировать
I don't know why I've got a parking ticket--
Do you have a 20 on you?
I've got a fucking... I've got a 20, mate.
откуда взялся штраф за парковку--
Так есть 20-ка?
Да есть, на хрен...есть 20-тка.
Скопировать
You have your eyes on Tara?
No, I don't have a 20 on Tara.
I think she's 10-100.
-Ты видишь Тару?
Нет, Тару не вижу.
Думаю, она 10-100 [вышла в туалет].
Скопировать
We got to adios that guy.
We don't have a 20 on Gray.
He might be on his way back here right now.
Нам надо сказать адиос (исп.- пока) тому парню.
Но мы не знаем, где сейчас Грей.
Он уже может возвращаться сюда.
Скопировать
I'm sorry.
You have a 20 on the shooter?
Negative!
Мне жаль.
Вы видите стрелка?
Нет.
Скопировать
Parked in front of an office building on grand.
You have a 20 on Martin Burgess?
- No, sir, just the car.
Parked in front of an office building on grand.
You have a 20 on Martin Burgess?
- No, sir, just the car.
Скопировать
Mark 1519.
We have a 20 on E.D.P. Daniel Baird.
I'm strung between Dupont and Bloor.
Патруль 1519.
У нас душевнобольной Дэниэл Бэрд.
Мы находимся между Дюпон и Блор.
Скопировать
You OK?
I'll have the complete weather picture for you at 5:20 on Channel 30 Weather Watch.
Watch yourself, Sarasota, with the Channel 30 News team.
Ты в порядке?
Полный обзор погоды в 17:20 на "30 канале".
Береги себя, Сарасота, вместе с командой "30 канала".
Скопировать
Stop your work.
Man: Anyone have a 20 on Oliver Clausten?
He's not in his office.
Прекратить работу.
Кто-нибудь знает, где Оливер Клостен?
Его нет в кабинете.
Скопировать
The Taylor sisters worked on him for two years.
Jane Perkins spent £20 on new clothes and might as well have thrown the money out the window.
It's said, when he was young, his sweetheart jilted him.
Сестры Тейлор осаждали его два года.
Джейн Перкинс истратила 20 фунтов на туалеты - могла бы с тем же успехом выбросить их в окно.
Говорят, в молодости его бросила милая.
Скопировать
Over.
Do you have a 20 on Wet Blanket, Sidewinder?
Over.
Приём.
Как видно Кайфолома, Гремучник?
Приём.
Скопировать
Rag's should be here.
Oliver: Overwatch, do you have a 20 on Ragman?
I texted him, like, 10 times and then 10 more, but Nada.
Рэг должен быть здесь.
Наблюдатель, ты знаешь, где Рэгмэн?
Я писала ему раз 10, А потом еще раз 10, но в ответ тишина.
Скопировать
We can monitor each cell in his brain.
Shepherd, you have plus 10 y, minus 20 on z.
Almost there.
Мы можем видеть каждую клетку его мозга.
Д-р Шепард, у вас плюс 10 по оси Y и минус 20 по Z.
Почти на месте.
Скопировать
So tell me now
I have reasons to love you
One lost promise Two careless words
Ну так скажи мне теперь.
У меня есть причины любить тебя.
Одно невыполненное обещание, два небрежных слова,
Скопировать
What memories
Do you have of me
Maybe we'd better
И что останется,
У тебя от меня?
Наверное, всё самое лучшее
Скопировать
Yeah, he annoys me a lot.
Have you seen Cedric again?
I suppose you could say that.
Да, он раздражает меня, сильно.
Ты встречалась с Седриком еще раз?
Я предполагала, что ты скажешь.
Скопировать
I didn't need to, I guess.
How long have you been three?
A few weeks.
Наверное, не было нужды.
И как долго вы были втроем?
Несколько недель.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов have%20an%20effect%20on (хав посэнт тyэнти ан посэнт тyэнти ифэкт посэнт тyэнти он)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы have%20an%20effect%20on для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хав посэнт тyэнти ан посэнт тyэнти ифэкт посэнт тyэнти он не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение