Перевод "more%20or%20less" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение more%20or%20less (мо посэнт тyэнти о посэнт тyэнти лэс) :
mˈɔː pəsˈɛnt twˈɛnti ɔː pəsˈɛnt twˈɛnti lˈɛs

мо посэнт тyэнти о посэнт тyэнти лэс транскрипция – 30 результатов перевода

Vampires do exist.
This one we face has the strength of 20 or more people.
You can testify for that.
Вампиры действительно существуют.
Тот, с кем мы боремся, сильнее 20 человек или более.
Вы можете это подтвердить.
Скопировать
Of course.
It won't cost more than 20 or 24 marks.
It'll be more.
Конечно.
Это мне может стоить 20 или 30 марок.
Даже больше.
Скопировать
-Is included.
From here to the building one can not to withstand more than 20 or 30 minutes.
If they left the building, Why did not return to the engine?
В ней закончилось топливо.
Добраться отсюда до здания ни у кого не займет даже 20 или 30 минут.
Это если они вернулись из здания. Почему они не вернулись за мотоциклами?
Скопировать
Didn't your father tell you?
any money in here, only if someone wants to do a big transaction in cash, but generally we don't keep more
We call it "the white elephant."
Что, твой папа не говорил тебе?
Мы почти не держим деньги здесь, только, если кто-нибудь делает большой перевод здесь бывают наличные. Но, обычно, мы не храним здесь больше нескольких десятков тысяч шекелей.
Мы называем это "белый слон".
Скопировать
'Beautiful night'.
Normally 20 or more different words are needed for a meaningful comparison.
Comparing two voice samples of less than 20 words results in a less conclusive opinion.
- Сегодня прекрасная ночь.
- Обычно для результативного сравнения необходимо иметь двадцать слов или более.
Сравнение двух примеров, в которых меньше, чем по двадцать слов, приводит к менее точному заключению.
Скопировать
They give birth to live young.
Around 20 or 30, sometimes even more.
There.
ќни живород€щие.
Ўтук 20 или 30 за раз, иногда даже больше.
¬он там, смотри.
Скопировать
I thought that playing this game would make me feel better about my number, but now I think the homeless lady on the train was right. It's high!
Apparently in America, 96% of women who have been with 20 or more lovers can't find a husband.
It actually says 20?
Я думала, что эта игра поднимет мне настроение, но теперь я понимаю, что тетка в вагоне была права.
Это много. Большинство женщин, у которых было 20 и более любовников, не выходят замуж.
Так и сказано: 20?
Скопировать
You so smart, Jasper, how come you still here, huh?
"The oldest son on such plantations where 20 or more negroes are owned or leased are hereby exempt in
Furthermore, any plantation where the total number of negroes owned or leased shall equal 40, the eldest and second eldest shall be exempt from military service."
Ты такой умник, Джаспер, чего ты до сих пор здесь?
Старший сын с плантации, на которой имеется 20 негров, освобождается от службы в армии.
Более того, если на плантации имеется 40 негров, 1-ый и 2-ой сыновья освобождаются от службы.
Скопировать
Darbone would visit us in the sleep hall.
And choose from... 20 or more boys.
I was his favorite.
Дарбон приходил к нам в спальную залу
и выбирал из 20 с лишним мальчиков.
Я был его любимцем.
Скопировать
I want to make it count.
The problem is the credit card function only gives you the option of a 20% or more tip.
What if I want to leave less?
Хочу, чтобы она запомнилась.
Проблема в том, что функции кредитной карты дают Вам вариант в 2% или больше.
Что, если я хочу оставить меньше? !
Скопировать
Fear.
More than fear...
- Dread.
Страх.
Больше, чем страх...
- Паника.
Скопировать
- Still no pulse.
- One more charge.
Prep another shot.
- Пульса еще нет.
- Еще один разряд.
Подготовились, еще один.
Скопировать
I've done that before, all in vain
More sobs just wet the pillows again
Despite my tries, despite my tries
Как я плакал прежде, и всё напрасно.
Чем больше слез, тем мокрей подушки,
Сколько бы я не пытался, Сколько бы я не пытался,
Скопировать
It melts when you hug me like a vice
There's no more sorrow
No more gravity
Он растает, если вместо нее ты обнимешь меня.
Во мне не останется темной печали,
Во мне не останется тяжести утраты,
Скопировать
There's no more sorrow
No more gravity
If I have
Во мне не останется темной печали,
Во мне не останется тяжести утраты,
Если твое тело
Скопировать
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Скопировать
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
The same temperature
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Та же самая температура,
Скопировать
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Скопировать
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
Even if I stay
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Даже если я здесь останусь
Скопировать
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Скопировать
One more hour, one more hour if that
One more hour before nightfall
Night will fall
За час или немного больше,
За час до наступления сумерек.
Затем наступит ночь,
Скопировать
And then
Nothing more
Good luck.
А затем
Не будет ничего.
- Удачи! - Пока.
Скопировать
These writers say that the king is both emperor and pope absolutely in his own kingdom.
Every day brings more news of the virulence of this heresy.
Of what do you speak, papa?
Здесь написано, что король - это и абсолютный правитель, и папа в своем королевстве.
Каждый день приходят новости об опасности этой ереси.
О чем ты говоришь, папа?
Скопировать
Aren't you supposed to be running the country?
He's had more practice.
And in any case, meetings with ambassadors are infinitely tedious.
Разве ты не должен ездить по королевству?
Пусть этим занимается Норфолк, в этом деле у него больше опыта.
В любом случае, встречи с послами бесконечно скучны.
Скопировать
So why did you try to return?
More tolerant.
Do you have friends in this country?
И почему вы решили вернуться?
Я решил, сэр, что раз кардинал потерял власть и изгнан, обстановка в стране может стать лучше, более терпимой.
У вас есть друзья в этой стране?
Скопировать
Thank you for what you have done for my father. For my whole family.
There is more...
I've made alterations to wolsey's old palace at york place.
Спасибо за то, что ты сделал для моего отца, для всей моей семьи.
Есть и еще кое-что.
Я перестроил старый дворец Вулси Уайтхолл.
Скопировать
My new job as chancellor will be to do my utmost to contend for the interests of christendom.
Perhaps the king's majesty is more inclined towards the reformers than you know.
I don't think so.
Моя новая работа в должности канцлера заключена в борьбе за интересы христианства.
А вдруг его королевское величество куда более склонен к реформаторству, чем кажется.
Не думаю.
Скопировать
I have resolved to write to another lady who is far greater, far greater than that mischievous whore
and far more likely to be kind.
Madam, the king is here.
Я решил написать куда более могущественной даме, куда более великой, чем эта вредная шлюха,
и гораздо более склонной к доброте.
Госпожа, пришел король.
Скопировать
No. You mustn'T.
Perhaps you could imagine a way to keep his interest more... prolonged?
Previously.
Нет, нельзя!
Возможно, ты сумеешь придумать, как поддерживать его интерес?
В предыдущей серии "Тюдоров".
Скопировать
******Or.
Sweetheart, perhaps you could imagine a way to keep his interest more prolonged?
You think you know a story. But you only know how it ends.
Говорят, что все его романы быстро заканчиваются.
Дорогая, ты могла бы придумать, как поддерживать его интерес?
Когда сюжет вроде бы известен, на деле знаешь лишь его конец.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов more%20or%20less (мо посэнт тyэнти о посэнт тyэнти лэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы more%20or%20less для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мо посэнт тyэнти о посэнт тyэнти лэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение