Перевод "pelvic%20floor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pelvic%20floor (пэлвик посэнт тyэнти фло) :
pˈɛlvɪk pəsˈɛnt twˈɛnti flˈɔː

пэлвик посэнт тyэнти фло транскрипция – 30 результатов перевода

We know that she stood at just over 5 feet and that she died around the age of 35.
The shape of the pelvic bones rules out childbirth as the cause so it was most likely due to an illness
I just never imagined her that young.
Мы знаем, что она была ростом только в 5 футов и что она умерла где-то в возрасте 35 лет.
Форма тазовых костей исключает роды, как причину поэтому, это вероятно болезни некоторого вида.
Я просто никогда не представляла ее такой молодой.
Скопировать
In the meantime, Iet's check with Katie's doctor.
See if he gave her a pelvic exam.
Then I wanna nail down her daily routine.
- Я позвоню Хуангу. А пока, свяжитесь с врачом Кейти.
Узнайте, делал ли он ей вагинальный осмотр.
А потом я хочу узнать её распорядок дня.
Скопировать
That's already more serious, and only about 40% are cured.
At the third stage, the cancer has broken through to the pelvic wall.
Of this type, around 20% are cured.
Ёто уже более серьЄзно и излечиваетс€ лишь 40%.
Ќа третьей стадии рак проник сквозь стенки влагалища.
"злечиваетс€ примерно 20% таких.
Скопировать
Had the cow recently calved? - Yes. There you are.
For some cows, the pelvic ligaments don't tighten up for a few days and it can give the same effect.
And it's only fair to warn you.
Это так допекает корову, что та вскакивает, чтоб почесать спину.
Удивительно, но тут, как и во многих народных средствах, есть свое рациональное зерно.
- Ваше здоровье.
Скопировать
How do you think it's been.... 10 years with a man who comes home from work.... smelling of dead cow?
How do you think it is... afraid of getting a pelvic infection... because you never wash your hands?
Well?
Как ты думаешь, как это .... 10 лет жить с человеком, который приходит домой с работы .... пахнущий мертвыми коровами?
Как ты думаешь, как это ... бояться инфекции органов малого таза ... потому что ты никогда не моешь руки?
Как?
Скопировать
- What? Well, you'll find this hard to credit, but...
That week, when she was banging her head against your narrow pelvic opening, I prayed.
- Did you, really?
Вряд ли ты мне поверишь, но...
На той неделе, пока дочка протискивалась сквозь твой узкий таз, я молился.
- В самом деле?
Скопировать
- No?
- She's got a narrow pelvic opening.
Hm? It just means her children won't exactly fall out.
- Нету?
- У нее плохое раскрытие таза.
Это всего лишь означает, что ее дети не будут вылетать как пробки из бутылки.
Скопировать
Now I feel a bloody flop.
You had a narrow pelvic opening.
I was drugged up to here.
Я устала как собака.
У тебя плохое раскрытие таза.
Меня накачали лекарствами по уши.
Скопировать
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
Сожмите плотно коленки.
И эти выпады тазом
Всех нас сводят с ума.
Скопировать
To take that step to the right.
But it's the pelvic thrust That really drives you insane
And our world will do the time warp again!
Сделаю шаг... вправо.
И эти выпады тазом снова сводят с ума.
И наш мир разорвёт времена!
Скопировать
- With your hands on your hips Bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust That really drives you insane
Let's do the time warp again
руки на бёдра, сожмите плотно коленки.
Но эти выпады тазом всех нас сводят с ума.
Вновь согнуть время пора!
Скопировать
- With your hands on your hips
You bring your knees in tight But it's the pelvic thrust That really drives you insane
Let's do the time warp again
- Руки на бёдра.
Сожмите плотно коленки, но эти выпады тазом всех нас сводят с ума.
Вновь согнуть время пора!
Скопировать
Ling's a champion.
Nelle has this Latin pelvic machine.
The twisting contest?
Линг - чемпион.
У Нэлл - этот латиноамериканский автомат, крутящий бедрами.
Танцевальный конкурс?
Скопировать
- Bring it up here.
The man now starts making thrusting movements with his pelvic area moving the penis up and down inside
Put it there, boy. Put it there on the table.
- Дай сюда.
Теперь мужчина начинает совершать движения тазобедренным поясом двигая пенис вверх-вниз внутри влагалища.
Положи ее там, Картер.
Скопировать
Well, he saved me from a horrible flamey death - that sort of makes me like him again.
Well, as long as she and Angel don't get pelvic, we'll be OK, I guess.
- What are you guys talkin' about?
Он меня спас от ужасной смерти в огне. Вроде как снова начинает мне нравиться.
Пока они будут держаться подальше от койки, думаю, мы будем в порядке.
- О чём вы разговариваете?
Скопировать
Yeah.
I had an appointment for a pelvic examination.
- You want a call if we find this Kurtzweil?
Да.
Я был записан а прием.
Сообщить, если мы его найдем?
Скопировать
- At work.
And for appendicitis, you'd need to do a pelvic?
I'm an ER doctor.
- На работе.
И для аппендицита, вам нужно будет осмотреть тазовую область?
Я доктор в неотложке.
Скопировать
Anything I can do.
Would you help me with my pelvic tilt?
Within reason.
Я постараюсь.
Поможешь мне подготовиться к съемке?
В пределах разумного.
Скопировать
She came in with abdominal pain, so the doctor was obliged to do a vaginal exam.
She's got pelvic inflammatory disease, caused by gonorrhea.
Did you do an STD screen with the rape kit?
- Она поступила со спастическими болями в животе, ... поэтому врач сделал вагинальный осмотр.
У неё нашли воспаление органов таза, в результате гонорреи.
- Вы взяли анализ на изнасилование при осмотре?
Скопировать
Three!
The pelvic splenic ganglion.
Tickle it, then get ready for the ride of your lives.
Три!
Вот он, тазовый нервный узел.
Пощекочите его и готовьтесь к самому незабываемому путешествию в вашей жизни.
Скопировать
Water will help.
An inflammation of the fallopian tubes caused by pelvic infection.
I probably could have reversed the ligation, but the tissue damage... It's too far gone.
Вода поможет.
У тебя... хронический сальпингит и... воспаление фаллопиевых труб, вызванное внутриматочной инфекцией.
Я мог бы снять лигатуры, но повреждение тканей... зашло слишком далеко.
Скопировать
God! I'm sorry you had to see that, ma'am.
Now let's get back to you and pelvic ventilation.
Kevin!
Простите за это ужасное зрелище, мэм.
Вернемся к тазовой вентиляции.
Кевин!
Скопировать
I've seen eight cases of skenitis... gonorrhea... an epidemic of P.I.D...
pelvic inflammatory disease.
Not exactly the broad sample group I had in mind.
Восемь случаев воспаления скиновой железы... гонорея... эпидемия воспаление тазовых органов...
воспаления фаллопиевых труб.
Я имел в виду, группа подобрана не достаточно широко.
Скопировать
It's making me nauseous.
I'm concerned that you have a gynecologic infection, so Dr Cummings is gonna do a pelvic exam so we can
Please tell me your name is Dr Cummings and that you like to refer to yourself in the third person.
Меня тошнить начинает.
Полагаю, что у тебя гинекологическая инфекция, поэтому доктор Каммингс проверит малый таз, чтобы мы могли найти источник.
Пожалуйста, скажите, что доктор Каммингс - это вы и что вы предпочитаете говорить о себе в третьем лице.
Скопировать
What did the C.T. show?
A grade 2 pelvic fracture, I think.
Take a look for yourself.
Что там на КТ?
Думаю, перелом таза второй степени.
Посмотри сам.
Скопировать
I'm calling this a serial killer.
According to the pelvic structure, all three sets of remains are male.
And they all were killed in the same manner, as evidenced by the deep incisions on their respective anterior C-6's.
Я бы назвала это серийным убийцей.
Судя по строению таза, все трое жертв - мужчины.
И их убили одинаковым образом, что доказано глубокими надрезами на их передних шестых шейных позвонках.
Скопировать
This little baby is guaranteed to cure migraines, cramps, muscle spasms.
It also helps, or so I'm told, in relieving certain pelvic pressures.
So what makes someone in the perfume industry--
Этот малыш лечит мигрени, судороги, спазмы мышц...
Также, насколько я знаю, помогает расслабить тазовую часть.
Почему парфюмер...
Скопировать
Can you tell me what that is?
It looks like a pelvic girdle.
Pelv...
На что похоже?
На тазовый пояс.
Таз...
Скопировать
Oh, I thought I was on Dr. Grey's service, so...
If we don't assess this pelvic fracture, he could bleed out and die.
End streak.
Я думала, что с доктором Грей, так что...
Если не осмотрим повреждение таза, он истечет кровью и умрет.
И конец серии.
Скопировать
End streak.
Now, if he dies from the pelvic fracture, isn't it technically on you, not Dr. Grey?
Edwards, zip it.
И конец серии.
А если он умрет от перелома таза, технически это будет у вас, а не у доктора Грей?
Эдвардс, замолкни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pelvic%20floor (пэлвик посэнт тyэнти фло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pelvic%20floor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэлвик посэнт тyэнти фло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение