Перевод "potassium%20bicarbonate" на русский
Произношение potassium%20bicarbonate (потасием посэнт тyэнти байкабонэйт) :
pətˈasiəm pəsˈɛnt twˈɛnti baɪkˈɑːbənˌeɪt
потасием посэнт тyэнти байкабонэйт транскрипция – 30 результатов перевода
Walk.
Remember when we first tested you, your potassium level was a bit high?
Yes.
Иди.
Когда мы впервые тебя обследовали, калий был чуть выше нормы ?
Да.
Скопировать
That was an accident.
You're getting this potassium from somewhere.
- Get out.
Это было случайно.
Ты откуда-то получал калий.
- Уйдите.
Скопировать
What?
Rex's prescription bottles and doctored potassium pills, as well as some... disturbing diary entries.
Mrs Van De Kamp?
Что?
Мы нашли пузырьки с лекарствами Рекса и поддельные таблетки калия, а также... соответствующие записи в дневнике.
Миссис Ван Де Камп?
Скопировать
But the letter said that children should know how to peel.
The sender didn't know that potassium, a rich trace nutrient - is just under the skin whereas magnesium
I can't take this!
Но в письме говорилось, что дети должны уметь чистить.
Тот, кто его писал, не знал даже, что калий, отличное питательное вещество - содержится в кожуре, тогда как магний...
Я этого не вынесу!
Скопировать
Chocolate shake. to collapse the diaphragm and lungs.
Potassium chloride to stop the heart.
Chocolate shavings, extra chocolate.
- Для коллапса диафрагмы и лёгких.
Хлорид калия для остановки сердца.
Шоколадная стружка, шоколад.
Скопировать
No?
Acetone, sulfuric acid, potassium permanganate.
- Chemicals?
Нет?
Ацетон, серная кислота, перманганат калия.
-Химикаты?
Скопировать
It was quite simple.
A bit of potassium cyanide.
I had prepared the whisky, but I knew he'd have a beer.
Это оказалось довольно просто.
Немного цианистого калия.
Я приготовил виски, но знал, что он будет пить пиво.
Скопировать
Papa, they are not so-called.
One quick whiff of something called potassium argon and they can tell the age of the stone, where it
Why do you suppose I haven't sold it? I was offered recently...
Папа, это не чудеса, это реальность.
Папа, с помощью одной штуки, которую называют калиевый аргон, определяется возраст скульптуры, возраст самого камня и откуда он взят, а бывает, имя скульптора и его адрес.
В том-то и дело, но я ведь его не продаю, а мне предлагали.
Скопировать
It's very nice .. it give me great hope.
Have you done the potassium lesson?
─ I should say not.
Это прекрасно. Это внушает мне большую надежду.
- Ты подготовился к уроку?
- Вот еще! Нет.
Скопировать
Period.
Which is why I happen to be riding around with a razor blade and a bottle of potassium permanganate solution
You don't happen to have a handkerchief?
Точка.
Вот почему я разъезжаю повсюду с бритвой и банкой марганцовки.
У вас платка не найдется?
Скопировать
- That's good!
- The toppings contain potassium benzoate.
- That's bad.
Это хорошо.
- Добавка содержит бензоат натрия.
Это плохо.
Скопировать
To reiterate, experiment fourteen.
Throw a small piece of potassium onto some water.
The liquid will be rapidly decomposed and so violent will be the action that a large amount of light...
Повторно поставить опыт номер четырнадцать.
Бросить в сосуд с водой немного калия.
Жидкость начнёт незамедлительно разлагаться, и реакция эта будет столь бурной... - Что последует яркая вспышка...
Скопировать
He's being particularly boring today.
...the production of potassium alkyl...
- That was a girl.
Сегодня он особенно зануден.
... таким образом, образуется калиевый алкил, который растворится...
Девушка?
Скопировать
That's a common request. Please.
Four hundred of potassium chloride in my IV.
What if there was hope?
Это распространенная просьба.
Введите мне 400 хлорида калия.
- А может, есть надежда?
Скопировать
This is... a intestinal disinfectant.
Is, uh, potassium permanganate.
It's for, uh... when a man goes with a woman who's... infected.
Это кишечный дизинфектант. Это мазь от ожогов кожи.
Это перманганат калия.
Это когда мужчина встречается с женщиной, которая больна... -Сифилисом.
Скопировать
Simple.
A bit of gunpowder, sulphur, and potassium chlorate in a tin.
And bits of scrap metal.
Ну, так...
Немного пороха, серы и хлористого калия в канистре.
Ещё малость железных дробинок.
Скопировать
The volcanic sediment is 12 million years old.
I accept without reservation the results of your excellent potassium-argon test.
Thank you.
Вулканическому осадку 12 миллионов лет.
Я принимаю без колебаний результаты твоего великолепного калиево-аргонного анализа.
Спасибо.
Скопировать
-Was found dead in his bed 8:20...
Injected with potassium chloride, cardiac collapse, the balcony door broken down.
Who the hell has parked in my space?
найдена мертвой в своей постели в 20 минут девятого утра
- Застрелена? - Нет, сердечный приступ в результате инъекции хлорида калия, балконная дверь выломана. - Глаза вырезаны?
- Да. Что за придурок припарковался на моем месте?
Скопировать
How am I supposed to help figure out how to defeat a kiron-based technology if I don't know what a kiron is?
wouldn't invent a weapon that propels small weights of iron and carbon alloys by igniting a powder of potassium
- OK.
Как же тогда я должна придумать способ победить киронную технологию, если я даже не знаю, что такое кирон?
Асгарды никогда бы не смогли изобрести оружие, стреляющее небольшими кусочками железа и сплавами углерода... поджигая порошок из нитрата Калия, угля и серы.
- Хорошо.
Скопировать
- Yes, thank you.
- It's got potassium.
I'm done talking to you now.
- Да, спасибо.
- В них много калия.
Этот разговор окончен.
Скопировать
Oh, it was funny how you never cramp up when you gotta run.
Kevin, I got low potassium, man. When I don't eat my bananas...
I cramp up, dog. You know that. Come on, man.
Смешно было, когда у тебя судорога, а надо было бежать.
Кевин у меня калия мало в организме, мне надо бананы есть...
А мне эти бананы поперек горла уже, знаешь ведь.
Скопировать
Wahlstrom, was injected with...
-Potassium chloride.
I knew that it wouldn't last! - Karin!
- Вальстём вкололи...
- Хлорид калия.
Я знала, что что-то пойдет не так...
Скопировать
Pepper?
Potassium.
Burns all of his mouth off, and his tongue.
Перец?
Негашеная известь.
Выжжет ему весь рот, и язык.
Скопировать
- Dynamite?
...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride.
- Do you know what this means? - No.
Динамит?
Там остались следы окисла аммония и хлорида калия.
Понимаете, что это значит?
Скопировать
Okay? So let's get back to work.
Now what we saw there... was two potassium chlorate... would yield two potassium chloride, also a solid
They cancelled the 6:00.
Так, вернемся к работе.
Мы увидели, что две молекулы хлората калия дают две молекулы хлорида калия и кислород...
Шестичасовой отменили.
Скопировать
Is good for you.
Is got potassium in it.
- I don't like bananas.
Это полезно.
В нём есть калий.
- Я не люблю бананы.
Скопировать
-Then what's with the bananas?
Potassium.
Okay, where is he?
-Тогда зачем столько бананов?
В них калий.
Так, где он? Где он? Марсель!
Скопировать
You put it there!
Potassium cyanide.
The case, it is complete.
Это Вы подложили.
Цианистый калий.
Вот все и выяснилось.
Скопировать
No.
Potassium cyanide.
It's not possible.
Нет.
Цианистый калий.
Это невероятно.
Скопировать
The poison, Hastings.
Cyanide of potassium.
A little stronger of what to petrol to kill the wasps, no?
Яд, Гастингс.
Цианистый калий.
Немного сильнее, чем бензин для уничтожения ос, а?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов potassium%20bicarbonate (потасием посэнт тyэнти байкабонэйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы potassium%20bicarbonate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потасием посэнт тyэнти байкабонэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение