Перевод "subarachnoid%20hemorrhage" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение subarachnoid%20hemorrhage (сабэрачнойд посэнт тyэнти хэмэридж) :
sˈʌbɐɹˌatʃnɔɪd pəsˈɛnt twˈɛnti hˈɛməɹɪdʒ

сабэрачнойд посэнт тyэнти хэмэридж транскрипция – 29 результатов перевода

That puts us right here.
Which means we can head for the subarachnoid cavity.
The Proteus has passed the inner ear and is now in the channel leading to the brain.
Значит мы здесь.
Мы можем пройти подпаутинное пространство.
"Протей" миновал внутреннее ухо и идет по каналу, ведущему в мозг.
Скопировать
No, if it's a brain bleed, that'll kill her.
Her father died of a sub-arachnoid hemorrhage.
One, two, three.
Нет, если у нее мозговое кровотечение, это ее убьет.
Ее отец умер от субарахноидального кровоизлияния. Раз, два, три.
- Держу.
Скопировать
In fact, you had three.
One of them ruptured, which caused a subarachnoid hemorrhage, which led to your seizure.
Okay.
На самом деле, их было три.
Одна разорвалась, вызвав субарахноидальное кровоизлияние, из-за которого у Вас возникли судороги.
Ясно.
Скопировать
You have enough light?
Enough to see a penetrating wound resulting in a subarachnoid hemorrhage.
What's unusual is the wound pattern.
Тебе хватает света?
Достаточно, чтобы разглядеть проникающее ранение, ставшее причиной субарахноидального кровоизлияния.
Что необычно - так это форма раны.
Скопировать
Uh, she was busy, so I went ahead and did the scan.
It shows a small subarachnoid hemorrhage.
- Her exam?
Она была занята, поэтому я сам сделал сканирование.
Оно показало небольшую субарахноидальную гематому.
-Ее снимок?
Скопировать
My God, won't that paralyze him?
Not if he makes for the hollow canal in the sub-arachnoid space.
It's been tried once before on a Labrador retriever.
Боже, неужели это его не парализует?
Нет, если он попадет между паутинообразными ответвлениями мозга.
Подобное уже было проделано с одним Лабрадором-ретривером.
Скопировать
Love conquers all, do you know that?
I bet it even conquers a genetically acquired subarachnoid haemorrhage.
That would be good.
Ќу, € принимал таблетки от давлени€.
ќни сказали, что они предотврат€т это.
- "ы также принимал много других таблеток.
Скопировать
Did you find anything?
CT ruled out subdural hematoma, stroke, or subarachnoid hemorrhage.
Guillain-Barré fits.
Что-нибудь выяснили?
КТ исключила субдуральную гематому, инсульт и субарахноидальное кровоизлияние.
Болезнь Гийена-Барре подходит.
Скопировать
Come on in.
This is the CT for Katie Bryce-- 16-year-old female, subarachnoid aneurysm.
From a fall during rhythmic gymnastics.
Заходи.
Это снимки Кэти Брайс, 16-летней девушки с субарахноидальной аневризмой.
после падения на занятиях по худежественной гимнастике. Я помню.
Скопировать
It's minute, but it's there.
It's a subarachnoid haemorrhage.
She's bleeding into her brain.
Она мельчайшая, но она есть.
У неё субарахноидальное кровоизлияние.
Кровь течёт в мозг.
Скопировать
- Call me when we have...
- She has a subarachnoid bleed.
So, why is our patient bleeding into her brain?
Позови меня, когда у нас будет...
У неё субарахноидальное кровотечение.
И почему у нашей пациентки кровотечение в мозгу?
Скопировать
blow a ton of money on a plasma TV.
We found a subarachnoid bleed.
bleed in the head isn't causing seizures.
Спусти кучу денег на плазменный телевизор.
Мы обнаружили субарахноидальное кровотечение.
Кровь в голове не взывает припадков. Это возможно.
Скопировать
From the universe.
Charlie Whaling, nine years old, presented with a subarachnoid hemorrhage after automobile collision.
Emergency HCT showed extensive damage around the aneurysm, which had thrombosed.
Вселенной.
Чарли Велинг, девятилетний мальчик. обратился с субарахноидальным кровоизлиянием после автокатастрофы.
Неотложная компьютерная томография показала обширное поражение аневризмы с тромбом.
Скопировать
We both know that it's a sentimental myth that emotions can be seen in the eyes.
Charlie Whaling, nine years old, presented with a subarachnoid hemorrhage after automobile collision.
Emergency HCT showed extensive damage around the aneurysm, which had thrombosed.
Мы обе знаем, что это сентиментальная сказка, будто в глазах человека можно прочитать эмоции.
Чарли Вэлинг, 9 лет, поступил с субарахноидальным кровоизлиянием после автомобильной катастрофы.
Томография головы, сделанная в неотложке, показала обширные повреждение вокруг аневризмы, с тромбом.
Скопировать
Now the guy's starting to spike a fever.
Subarachnoid bleed.
Meningitis?
У него лихорадка
Субарахноидальное кровотечение
Менингит?
Скопировать
If Adam has an infection, there'd be swelling, which would constrict the arteries.
Near the subarachnoid space.
WEBER: Data from control subjects were analyzed of a two-way ANOVA with status and side as within-subject factors.
Если у Адама инфекция, там будет припухлость, из-за которой артерии должны сузиться и кровоток там будет медленнее.
Чейз, возле субарахноидального пространства.
Полученная от контрольной группы информация была подвергнута двухфакторному дисперсионному анализу, где факторами были состояние и интраиндивидуальные факторы.
Скопировать
(SPEAKING HINDI)
I'm in the subarachnoid space.
Can you get it?
Де-ре-маки.
Я в субарахноидальном пространстве. Справишься?
Думаю, да.
Скопировать
Discharge the patient.
Unexplained loss of consciousness could be cardiomyopathy, global anoxia, subarachnoid hemorrhage...
He was given fluids, and he got better.
Выписывай пациента.
Необъяснимая потеря сознания. возможно, кардиомиопатия, общая кислородная недостаточность, внутримозговое кровоизлияние... обезвоживание.
Ему дали раствор и ему стало лучше.
Скопировать
Blood.
If your spinal fluid is yellow instead of clear, it means you've had a subarachnoid hemorrhage.
What does your brother say to you?
Кровь.
Если твоя спинномозговая жидкость желтая, а не чистая, это означает, что у тебя субарахноидальное кровотечение.
Что тебе сказал твой брат?
Скопировать
What about posttraumatic syringomyelia?
A syrinx formed in the subarachnoid space, blocking the flow of cerebrospinal fluid.
That'd mean the damage was permanent.
Как насчет посттравматической сирингомиелии?
Полость образовалась в субарахноидальном пространстве, блокируя течение спинномозговой жидкости.
Это означает, что повреждение было постоянным.
Скопировать
Jerry Hoffman.
C.T. showed a traumatic subarachnoid hemorrhage.
I cleaned and splinted his humerus fracture and sutured his facial lacerations.
Джерри Хоффман.
На КТ субарахноидальное кровоизлияние.
Я почистил и наложил шины на все его переломы и зашил порез на лице.
Скопировать
My first day.
Subarachnoid hemorrhage.
You're Katie Bryce.
Мой первый день.
Субарахноидальное кровоизлияние.
Вы Кэти Брайс.
Скопировать
Katie belongs to the new attending now, Dr. Shepherd.
It's a subarachnoid hemorrhage.
She's bleeding into her brain.
Лечащий врач Кэти - доктор Шепард.
Здесь субарахноидальное кровотечение.
Её мозг истекает кровью.
Скопировать
Was that the cause of death?
Subarachnoid hemorrhage caused by blunt-force trauma.
The weapon cracked the skull, but it didn't perforate it.
Что стало причиной смерти?
Субарахноидальное кровоизлияние, вызванное тупой травмой.
От орудия череп треснул, но не раскололся.
Скопировать
As far as we can see, there's no sign of an epidural hematoma.
What about subarachnoid hemorrhage?
None.
Насколько мы можем судить, признаков эпидуральной гематомы нет.
А субарахноидального кровоизлияния?
Нет.
Скопировать
Drowning. "Cause of death - blunt trauma to basal skull
"Traumatic basal subarachnoid haemorrhage, as a consequence."
OK, so Burton steals money, gets chased down by the heavies, they whack him on the back of the head with a baseball bat and chuck him into the sea.
- Утопление. - "Причина смерти - тупая травма основания черепа и верхних шейных позвонков.
И, как следствие, базальное субарахноидальное кровотечение".
Итак, Бертон крадёт деньги, его преследуют крепкие парни, бьют его со спины бейсбольной битой по голове - и кидают его в море.
Скопировать
- Delicious. - Mmm.
Anyway, actual cause of death is subarachnoid hemorrhage.
So from impact from the sidewalk, as I suspected.
Вкуснятина.
В любом случае, причиной смерти является субарахноидальное кровоизлияние.
То есть, от удара об тротуар, как я и ожидала.
Скопировать
No.
The impact caused a subarachnoid hemorrhage resulting in global aphasia.
She was never the same again.
Нет.
От удара возникло кровоизлияние в мозге, вызвавшее полную потерю речи.
Она так и не оправилась.
Скопировать
Okay.
So, preliminary tests reveal that Peter has a subarachnoid hemorrhage in his brain, which has been presenting
So, let me get this straight.
Хорошо.
Предварительные тесты показали, что у Питера субарахноидальное кровоизлияние головного мозга, оно и вызывало юмор.
Дайте разобраться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов subarachnoid%20hemorrhage (сабэрачнойд посэнт тyэнти хэмэридж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы subarachnoid%20hemorrhage для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сабэрачнойд посэнт тyэнти хэмэридж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение