Перевод "%D0%90%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%90%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC

%D0%90%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Ребёнок родится к Пасхе, в 75-ом закончит среднюю школу.
В 80-ом лицей, а в 83-ем, если не будет войны, пойдёт в университет.
Я тогда буду таким старым.
If he is born on Easter in '75 he'll be in the middle school.
In '80, in the high school, in 83 if there's no war in the University.
Damn, I'm old!
Скопировать
Дай-ка посмотреть.
20, 40, 60, 80, 90, 100.
Отлично.
Here, let me see.
Twenty, 40, 60, 80, 90, a hundred.
Great.
Скопировать
И сколько тебе нужно?
80 000, 90 000, 100 000 долларов.
Mогу ли я спросить, почему вы закрываете счет, сэр?
So, how much do you want?
80,000.90,000. 100,000.
May I ask why you're closing your account with us today, sir?
Скопировать
Мы начинаем с 10 франков. 10, 20, 30... 40, 50, 60 слева.
70, 80 сзади, 90 слева.
Мы остановились на 90.
We start at 10 francs. 10, 20, 30... 40, 50, 60 on the left.
70, 80 on the back, 90 on the left.
We are at 90.
Скопировать
Речь идет о подтверждении процента сахара в сахаре в зависимости от подземного излучения в районе
Потому что, например, в одном магазине после годичного пребывания на полке сахар имеет 80%% сахара в
А сахарин имеет вообще 500 процентов... Тихо! 500%% сахара в сахаре
To determine the content of sugar in sugar depending on radiation.
In one store the content of sugar in sugar is 80 percent after a yearly shelf life, while in another it's 90 percent.
Saccharin has 500 percent!
Скопировать
В этом отношении нас волнуют некоторые тенденции касательно новых общественных транспортных систем,
для которых потребуется сталь в 80 и 90-е годы.
Хорошо ли вы знакомы с экономикой?
In this regard we are worried about certain tendencies concerning new public transportation systems.
Which would have certain consequences on the demand for steel in the eighties and nineties.
Are you well familiar with economical matters?
Скопировать
Я заплатил 60 миллионов 5 лет назад.
Сейчас он должен стоить 80 или 90.
Я даю 200.
I've paid 60 million over five years.
Now it's probably worth 80 or 90.
I'll give you 200.
Скопировать
- Они утащили половину амуниции эскадрона D, на что уже жаловались американцы, но для трехдневного рейда это неплохо.
120, 80 футов, 90 узлов.
Понял, 80 футов, 90 узлов.
They've stolen half of D Squadron's kit, and there's a complaint from the Americans, but for a three day turnaround, it's not bad.
120, 80 feet, 90 knots.
Roger that, 80 feet, 90 knots.
Скопировать
Да.
Бриджит: Том-- поп-легенда 80-ых, хоть он и написал всего один хит... после чего решил оставить шоу-бизнес
- Замечательная песня.
Yes. Yes, I am.
Tom-- Eighties pop icon who only wrote one hit record... then retired because he found that one record... was quite enough to get him laid... for the whole of the Nineties.
- Great song. - Thank you so much.
Скопировать
Значит, что в будний день, по закону, там хранится от 60 до 70 миллионов долларов наличными.
В выходные от 80 до 90 миллионов.
В вечер поединка, когда мы пойдём на дело там будет 150 миллионов, приходи и бери.
The Nevada Gaming Commission requires a casino to keep enough cash to cover every chip in play on the floor.
On the weekend, between 80 and 90 million.
On a fight night like in two weeks, the night we're robbing it $150 million, without breaking a sweat.
Скопировать
Но если он полезет за молотком, я буду стрелять.
70... 80... 90... 100...
Приличная сумма.
If he gets off the highway in Morteau, I'll kill him.
70... 80... 90... 100...
A tidy sum.
Скопировать
Между прочим, сколько весит Юбихо?
80-90 килограмм, а что?
Отец. Я очень долго взрослел.
By the way, how heavy is Yubiho?
About 80 to 90 kilos, why?
Pops, I know you've been frustrated with my childish ways for a long time.
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
120, 80 футов, 90 узлов.
Понял, 80 футов, 90 узлов.
- Заход слева, четыре мили.
120, 80 feet, 90 knots.
Roger that, 80 feet, 90 knots.
- Re-entrant left, four miles.
Скопировать
Грубая оценка.
Я бы сказал, что 80, 90 лет.
Turn-оф-века, как он выглядит.
Coarse grade.
I'd say 80, 90 years old.
Turn-of-the-century, it looks like.
Скопировать
Ты можешь провести остаток жизни под землей, в темноте, перемешивая грязь.
80 или 90 лет такой жизни, возможно как раз то, что тебе нужно.
А вот для Дакса?
You could spend the rest of your life underground, in the dark, stirring mud.
80 or 90 years of that just might be what you need.
And as for Dax?
Скопировать
Сегодня я звонила другу по этому номеру:
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
Today I called my friend using this number:
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
Скопировать
На глубине 160 метров. И он очень быстро приближается.
150 метров, 140, 130... 120, 110, 100 метров... 90, 80, 70, 60...
- Что же это?
160 metres directly beneath us and rising very quickly.
150 metres. 140. 130. 120. 110. 100 metres. Ninety, eighty.
- What are they?
Скопировать
250 тысяч!
250 тысяч... 60... 70... 80... 90... 300 тысяч... 310...
Столько лет прошло, а я все еще люблю эти аукционы.
250,000!
250,000 ... 60 ... 70 ... 80 ... 90 ... 300,000 ... 310 ...
After all these years, I still get goose bumps at these auctions.
Скопировать
Мне тоже приятно познакомиться.
Вот $50, $70, $80, $90... $100.
Хорошо провести время в Париже.
It's a pleasure to meet you, too.
That's 50, 70, 80, 90, $100.
You have yourself a great time in Paris.
Скопировать
Бог знает, как мы справимся.
Помнишь, когда мы бы пошли и собрали 80 или 90 процентов? Уже нет.
Не в последние несколько лет...
God knows how we're going to get through.
You remember when we'd go out and bring in 80, 90 percent of it?
Not anymore. Not in the last few years.
Скопировать
Именно.
В период конца 80-х - начала 90
Интерпол считал, что он был один из самых активных европейских морских контрабандистов, но он был неуловим. Они не могли доказать, что он был... преступником
Yes, precisely.
Now, during the late '80s, early '90s,
Interpol believed that he was one of Europe's most prolific maritime smugglers, but he was elusive-- they could never, in fact, prove that he was... a criminal.
Скопировать
Я мог потерять всё, чего мы с Кармен достигли.
Он вкалывал на вас, сколько, 80-90 часов в неделю?
Вы нашли его тело и просто выкинули в мусор?
I could lose everything that Carmen and I built up together.
He busted his ass for you, what, 80, 90 hours a week in the kitchen?
You find him like that and you just throw him in the trash?
Скопировать
Маловато.
70, 80, 90?
- Это потому, что остальное я вложил в торговые центры в Джексонвилле, Форт Уорзе и Дэйвенпорте.
Well, you're light.
830,000's supposed be here, and I count, what, 70, 80, 90.
Cos I put you into the Jacksonville, Fort Worth and Davenport shopping centres.
Скопировать
А рабочий есть рабочий.
Купить ребенку колготки, они для 9-летней девочки стоят 80-90 злотых.
За что тогда жить?
Only those in the office!
A pair of children's tights costs 80 to 90 zlotys.
How can we get by?
Скопировать
Мы потратили слишком много времени, игнорируя факт, что мы принадлежим друг другу.
Те 80 или 90 лет, которые мне остались.
Я хочу провести с тобой.
We have wasted too much of our lives ignoring the fact that we belong together.
The 80 or 90 years that I have left of this life...
I want to spend with you.
Скопировать
если стратегическая ракета мощностью в одну мегатонну... разорвётся в Сеуле - погибнут от 10 до 12 миллионов человек.
от 80 до 90% зданий будут разрушены.
Размах... действительно пугающий.
Hypothetically, if a one megaton level strategic nuclear warhead... were detonated in Seoul, about 10 to 12 million people would be killed.
We approximate about 80 to 90 percent of the buildings would be destroyed.
Indeed... it really is an incredible scale.
Скопировать
Я не так часто проповедую в последнее время, все мое внимание сейчас уходит на программу наследия, к примеру, Фонд Работников Полиции Штата-- но... О чем ты хотел поговорить, сынок?
Программа Уэллспринг, с середине 80-х по начало 90-х.
Вы это помните?
I don't do as much preaching as I used to, but the legacy program is more my focus now, the things like the State Policemen's Charity-- but... what did you want to talk about, son?
The Wellspring program, mid-eighties through the early nineties.
You remember that?
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%90%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%90%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение