Перевод "%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5 – 30 результатов перевода

Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
По очень важному делу. Соедините меня с президентом Меркином Маффлей в Пентагоне, Вашингтон.
Барпельсон 3-9-1-8-0.
Нет, я совершенно серьезен.
Something urgent has come up and I want you to place a person-to-person call... with President Merkin Muffley in the Pentagon, Washington, D.C.
Burpelson 3-9-1-8-0.
No, I'm perfectly serious.
Скопировать
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я не люблю его.
Тогда мы направимся к дороге B-5, поедем по автостраде к Гавру.
Ты поведешь. А Жанна сядет рядом.
I don't love him.
Then we take this track to the B-5 and hit the Autobahn on to Le Havre.
You'll be driving and Jeanne next to you.
Скопировать
Вот к чему я веду, друзья мои.
Счёт номер 8-2-0-1... 4-3-0-2-8-0-9-1 2-4-3-1.
Кредит в наличных.
That's what I'm talking about, my friends.
Accountnumber... 8201-4302-8091... 2431.
A cash advance.
Скопировать
Слушайте внимательно!
Начало в 7 часов, B-5. повторяю B-5, следующая, в 9:00, E-8 затем в 11:00, F-2 Усекли?
Это жестоко убивать друзей, но лучше чем быть убитому!
Listen up! Starting at 7:00, B-5.
That's B-5. Next, at 9:00, E-8. Then at 11:00, F-2.
It's tough when friends die on you, but hang in there.
Скопировать
"Твикс".
B5.
Ну же.
Twix.
B5.
Come on.
Скопировать
О юриспруденции?
Да, эти биржевые мошенничества 10-B5.
Вы же знаете, какие это волнующие дела.
About the law?
This 10-B5 stock fraud.
You know how thrilling those cases can be.
Скопировать
Бобби Фишер.
В 13 игре на 50 ходу- ладья ест слона, на B5.
Он пожертвовал слоном.
- Bobby Fischer.
It was game 13, move 50, rook takes bishop, B5.
He sacrificed his bishop.
Скопировать
Слон на d3.
Слон на b5.
Конь на g5.
Bishop to queen three.
Bishop to knight five.
Knight to knight five.
Скопировать
Вот вы где. Привет.
Можете подтвердить, что ваше место на самом деле B-5-13?
Да.
There you are.
Could you just confirm for me that this is, in fact, your seat? B-5-13.
Yes.
Скопировать
B5.
Проверка AMR-B5.
Очистить сектор обстрела.
B5.
Testing AMR-B5.
Clear the range. Now, quickly!
Скопировать
Ладно, давайте сделаем это.
B5.
Проверка AMR-B5.
Okay, do it.
B5.
Testing AMR-B5.
Скопировать
- Назови какие-нибудь.
1-8-0-5-1-9-1-2...
- Стой.
Give me one.
Uh, 1-8-0-5-1-9-1-2...
Stop.
Скопировать
Шкафчик в хранилище .
B5, восточные склады.
И что в багаже?
In a storage locker.
B5, eastern storage.
And what's in the bag?
Скопировать
Запросто.
"B, 5" достались все "туки".
Чего?
Easy.
"B, 5" got the dinks.
The what?
Скопировать
И сколько-то там чего, и все такое... А потом, типа, стучали мелом вокруг этого ответа, и только вокруг него.
Поэтому, ответ "B, 5."
Все поняли?
And then how many-- then you went, like, dinking all round this one and no other one.
So, answer is "B, 5."
Everybody get that?
Скопировать
Все поняли?
"B, 5" достались все "туки".
"B, 5", и я Audi 5000.
Everybody get that?
"B, 5," it got all the dinks.
"B, 5," I'm am audi 5000.
Скопировать
"B, 5" достались все "туки".
"B, 5", и я Audi 5000.
4x08 Corner Boys "Ребята с углов"
"B, 5," it got all the dinks.
"B, 5," I'm am audi 5000.
4x08 Corner Boys
Скопировать
Инициатива Бригса получила одобрение 75 % жителей штата.
80% на других участках.
Говорят мы теряем даже Сан Франциско.
The Briggs initiative is polling at 75% for approval statewide.
80% in other polls.
Some even have us losing San Francisco.
Скопировать
Давай, читай!
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
Банана?
(Debbie) Come on, read it!
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
Banana?
Скопировать
Если бы вы только знали, что это за место на самом деле Вы бы не хранили курицу в холодильнике
Ты здесь 80 дней, Джон.
А я здесь провел всю жизнь
if you had any idea what this place really was, you wouldn't be putting chicken in your refrigerator.
you've been here 80 days, john.
i've been here my entire life.
Скопировать
Что?
Ты когда-нибудь слышала, что в норме количество сперматозоидов.. в семени составляет 60-80 миллионов?
На этом острове это количество выше нормы в пять раз
What?
Did you know that the average male sperm count is between 60 and 80 million?
But on this island,it's five times that.
Скопировать
"Я Максимилиан Райнер, хирург из Биркенау, говорит Николай Базоров, житель Василькова, городка под Киевом".
"Живущий в доме престарелых человек 80 лет признался, что он - тот чудовищный нацистский военный преступник
Извини, что я так возвращаюсь в твою жизнь.
"I'm Max Reiner, the 'Surgeon of Birkenau'. "So claims Nikolai Bazorov, a habitant of Vasilkov, "an industrial town, not far from Kiev.
"From his bed in a nursing home, the eighty-year-old man claims to be "the Nazi war criminal the Mossad claims to have killed in 1964."
I'm sorry to come back into your life... like this.
Скопировать
Она выпрыгнула из своей вертушки перед тем, как она рухнула
Она говорит, что корабль, с которого она взлетела стоит в 80 милях от берега и если у нее получится связаться
Почему мне никто об этом не сказал?
She jumped from her chopper before it crashed.
She says that the boat that she took off from is about 80 miles off the coast and that if she can find a way to contact it, we'll all be rescued.
Why didn't anyone tell me this?
Скопировать
"I" перед "E" равняется...
Я могу убить ещё 80 минут.
Так или иначе, вот почему я заставляю вас делать домашнюю работу.
a quarter's 25 cents...
"I" before "E" equals...
Well, he got the kill part right.
Скопировать
Крученая подача.
Срабатывает примерно в 80% случаев, так что...
Неплохо.
Spin serve.
Wow, it works, like, 80% of the time, so...
Nice.
Скопировать
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
"Копы"?
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
Cops?
Скопировать
Я не видел страны, настолько сломленной, со времён Вьетнама.
Я и мой сын попали туда во время секс-путешествия в конце 80-х.
Вьетнамцы - прекрасный и сговорчивый народ.
I haven't seen the country this broken since Vietnam.
My son and I passed through there on a sex tour in the lately 80's.
The Vietnames are beautiful and flexible people.
Скопировать
Вы видите вывих лодыжки. А я - вижу медицинскую тайну.
Это 80 баллов.
Сегодня только Стивенс работает?
I see a medical mystery.
80 points.
Oh,stevens is the only one working today?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение