Перевод "%D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81

%D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81 – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я просто звонил, чтобы поговорить с одной из девушек.
Мой номер: 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
С какой девушкой вы хотели бы поговорить?
I just was calling to speak with one of the girls.
I'm 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
What kind of a girl would you like to talk to?
Скопировать
- Нет.
8-1-8?
3-1-0.
- I'm not.
8-1-8?
3-1-0.
Скопировать
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Очевидно, это и была моя ошибка.
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
Obviously, that was my mistake.
Скопировать
"Пропал ребенок"
"Митсуко Каваи (5 лет), родилась 03-11-93 года. рост: 135 см, вес: 20 кг, длинные черные волосы."
"В последний раз ее видели 14-07-99 г, была одета в желтый дождевик."
Have you seen this child?
Mitsuko Kawai (5), born 11/3/93, 4'5", 45lbs., long black hair.
Last seen 7/14/99, wearing a hooded yellow raincoat.
Скопировать
Сейчас я работаю в оранжерее.
Я закончил ботанический факультет в 93-м...
Я работал в ботаническом саду, проводил исследования.
So now I work at the greenhouse.
I graduated Silviculture in '93 and...
I used to work at the botanical garden, doing research.
Скопировать
У неё что, нет гланд?
Господи, 81 градус. 81(27 С)!
- Не загораживай обзор.
Has she not glands?
Jesus, it's 81 degrees. 81!
- Don't block the frock.
Скопировать
Выходите через ту дверь.
93 шага.
Повернуть направо.
Egress through that door.
93 feet.
Turn right.
Скопировать
И Бог знает сколько времени дышал формалином.
Если бы не тот автобус, я бы дожил до 93-х.
Впервые со дня смерти веду машину.
And I inhaled embalming fluid for God knows how long. You know what?
If it wasn't for that bus, I'd have lived to be 93.
It's the first time I've driven since then.
Скопировать
Я понимаю, когда люди разговаривают, а не мычат.
Нам же сказали, 93 градуса.
Если закипит, вы будете виноваты.
I understand when people talk, not when they bark.
We said 93 degrees.
You're to blame if it boiled.
Скопировать
Она будет намного толще меня когда ей стукнет 30.
- 93% вероятность.
- Она их сдала?
Yeah, she's gonna be a lot heavier than I am when she's 30.
- 93% certainty.
- Did she turn them in?
Скопировать
Надо проверить.
Мне нужен полный отчёт о тех 93-х тысячах.
Я вкладываю деньги в нашу фирму.
I'll have to check.
I want a full accounting of how you spent that 93000 $.
I'm an investor in Fisher Sons.
Скопировать
Да, мануальщик."
"93 буквы.
Мануальщик."
"Chiropractor.
Yeah, chiropractor. "93 letters.
Chiropractor."
Скопировать
Какая разница какой это эпизод?
Потому что я умер в 81-м эпизоде.
Бред какой-то.
What difference does it make if it's episode 81 or not?
'Cause I died in episode 81.
-51. 51. This is ludicrous.
Скопировать
-92, 93, 94, 95... -92, 93, 94, 95...
-92, 93, 94, 95... Слушай, я ведь не нанимался считать твои деньги!
-Эй, Болван, открой, мне нужно отлить.
$284, $285...
Listen, man, I ain't no damn seeing'-eye dog.
Fathead, open up. Open up. I got to take a leak.
Скопировать
Кого мы обманываем?
Счет - 8:1 и все это знают.
И вот что я еще скажу...
Who are we kidding?
It's 8-1 out there, and everybody here knows it.
And you know, I'll tell you another thing.
Скопировать
-Хорошо, черт возьми!
-92, 93, 94, 95... -92, 93, 94, 95...
-92, 93, 94, 95... Слушай, я ведь не нанимался считать твои деньги! Слушай, я ведь не нанимался считать твои деньги!
All right, damn you.
$284, $285...
Listen, man, I ain't no damn seeing'-eye dog.
Скопировать
Внимание, парни.
Борт 93.
Борт 93.
At ease, men.
Flight 93.
Flight 93.
Скопировать
- He зa чтo.
Bы двoe дoлжны быть нa 81 -oй aвeню.
Mиccиc уoлкep? - Дa. Oдин из yчacтникoв пapaдa нe мoжeт...
-You're welcome.
Oh, you two ought to be on 81st Street.
One of the men in your parade is not fit...
Скопировать
Борт 93.
Борт 93.
На Денвер, Сан-Франциско и Сиэтл.
Flight 93.
Flight 93.
For Denver, San Francisco and Seattle.
Скопировать
Вот и я.
...79, 80, 81.
Ты останешься у меня до начала учебного года.
I am here.
...seventy-nine, eighty, eighty-one.
You will stay with me until it is time to go back to the school.
Скопировать
Я поставлю ружье на место.
Вот 93 цента.
Долларовые купюры сейчас не в ходу.
I'll put the guns back.
It's 93 cents.
By golly, a $1 bill don't go nowhere these days.
Скопировать
...32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54,
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7, 8, 9...
...32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54,
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7, 8, 9...
Скопировать
- Что это?
Кобальт-торий-Г имеет радиоактивный период полураспада 93 года.
Если Вы возьмете 50 водородных бомб силой в 100 мегатонн и покроете их кобальтом-торием-Г то когда они взорвутся, они произведут ванту Судного Дня смертельное облако радиоактивности который окружит Землю на 93 года!
- What about it?
Cobalt thorium G has a radioactive half-life of 93 years.
If you take 50 H bombs in the 100 megaton range... and jacket them with cobalt thorium G... when they are exploded, they will produce a doomsday shroud... a lethal cloud of radioactivity... which will encircle the Earth for 93 years!
Скопировать
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
-Ну?
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
- Well?
Скопировать
Яцек, давай пей
Хорошо...93...
С тебя будет солиста
John, sing !
Very good...93...
You are going to be a good soloist
Скопировать
- Где это?
- Угол 81-ой и Бродвея.
- Этих за борт - в первую очередь.
-Where's that at?
-81st and Broadway.
-See that this gets off at once.
Скопировать
Кобальт-торий-Г имеет радиоактивный период полураспада 93 года.
взорвутся, они произведут ванту Судного Дня смертельное облако радиоактивности который окружит Землю на 93
Все это брехня коммунистов.
Cobalt thorium G has a radioactive half-life of 93 years.
If you take 50 H bombs in the 100 megaton range... and jacket them with cobalt thorium G... when they are exploded, they will produce a doomsday shroud... a lethal cloud of radioactivity... which will encircle the Earth for 93 years!
What a load of Commie bull.
Скопировать
- Но я был бы вам очень признателен, если бы вы проверили. - Я отправлю сейчас же туда машину, мистер Мэннерин. - Спасибо, сержант, спасибо!
Ах, да, мы будем в Санта-Барбаре 5-9-3-0.
Вы бы не могли перезвонить нам сюда? - 5930? Да, сэр.
Well of course they might be asleep or playing outside, but I'd certainly appreciate it if you'd check.
I'll send a car out right away, Mr. Mannering. Oh thank you Sergeant, thank you.
Yes we'll be at Santa Barbara 5930.
Скопировать
Нет, правда за нами и сила за нами.
господа, в историческом зале со стен которого на нас смотрят герои другой народной войны , войны 1 81
Было время, когда Париж приветствовал своих освободителей — донских казаков.
No! Right and might are on our side.
You're in a historic room, ladies and gentlemen, from the walls of which the heroes of another people's war, the war of 1812, are looking at us.
There was a time when Paris welcomed its liberators, the Don Cossacks.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%93%D0%B0%D0%B9%D1%81 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение