Перевод "%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81

%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81 – 30 результатов перевода

Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
- Нет.
8-1-8?
3-1-0.
- I'm not.
8-1-8?
3-1-0.
Скопировать
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Очевидно, это и была моя ошибка.
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
Obviously, that was my mistake.
Скопировать
У неё что, нет гланд?
Господи, 81 градус. 81(27 С)!
- Не загораживай обзор.
Has she not glands?
Jesus, it's 81 degrees. 81!
- Don't block the frock.
Скопировать
Муж - вуайерист, а я - эксгибиционистка.
Нам нравится BD, но не нравится SM.
А встретились мы в магазине "AP".
Moose is into voyeurism... and I'm into exhibitionism.
Oh, we like BD, but we don't like SM.
We met at the AP.
Скопировать
Какая разница какой это эпизод?
Потому что я умер в 81-м эпизоде.
Бред какой-то.
What difference does it make if it's episode 81 or not?
'Cause I died in episode 81.
-51. 51. This is ludicrous.
Скопировать
Кого мы обманываем?
Счет - 8:1 и все это знают.
И вот что я еще скажу...
Who are we kidding?
It's 8-1 out there, and everybody here knows it.
And you know, I'll tell you another thing.
Скопировать
- He зa чтo.
Bы двoe дoлжны быть нa 81 -oй aвeню.
Mиccиc уoлкep? - Дa. Oдин из yчacтникoв пapaдa нe мoжeт...
-You're welcome.
Oh, you two ought to be on 81st Street.
One of the men in your parade is not fit...
Скопировать
Вот и я.
...79, 80, 81.
Ты останешься у меня до начала учебного года.
I am here.
...seventy-nine, eighty, eighty-one.
You will stay with me until it is time to go back to the school.
Скопировать
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
-Ну?
75...........76.... 77...........78....
79...........80.... 81...........82...
- Well?
Скопировать
- Где это?
- Угол 81-ой и Бродвея.
- Этих за борт - в первую очередь.
-Where's that at?
-81st and Broadway.
-See that this gets off at once.
Скопировать
Они не знают, где он и он не вернется в течение двух часов.
Наберите B-8-6-5-4-3 Москва.
Вы никогда не найдете его по обычному номеру.
They don't know where he is... and he won't be back for two hours.
Try B-8-6-5-4-3 Moscow.
You would never have found him through his office.
Скопировать
Нет, правда за нами и сила за нами.
господа, в историческом зале со стен которого на нас смотрят герои другой народной войны , войны 1 81
Было время, когда Париж приветствовал своих освободителей — донских казаков.
No! Right and might are on our side.
You're in a historic room, ladies and gentlemen, from the walls of which the heroes of another people's war, the war of 1812, are looking at us.
There was a time when Paris welcomed its liberators, the Don Cossacks.
Скопировать
- Чего они стоят, когда ты мёртв?
Я, может, и паршивый ныряльщик, но зато арифметику я знал на "отлично", когда учился в 81-й начальной
Это в Нью-Йорке.
-What is it worth if you're dead?
Oh, look, Miss Peters, I may be a dumb diver, but I got A in Arithmetic at P.S. 81 .
That's in New York.
Скопировать
Я вам что, телефонистка?
Баттерфилд 8-1-0-9-0-8.
Минуточку.
What am I, a telephone operator?
Butterfield 8-1-0-9-8.
Just a minute, please.
Скопировать
Откровенно говоря, у него вид, э-э ... чокнутого.
Но он умер в 81-м году.
Это мой папа.
Quite frankly, he seems off his rocker.
The Count of Montmirail?
Daddy died in '81.
Скопировать
Мы нашли магазин, торгующий дротиками.
Порт де Клиньян Кур, 81.
Его хозяин - грек по фамилии Зеропулос.
- Went and tracked down the shop that sold the dart.
81 Porte de Clignancourt.
Greek called Zeropoulos runs it.
Скопировать
Вы когда-нибудь наталкивались на статью в газете, с историей вроде той о которой мы говорили?
"и пока он находился там, он изнасиловал 81-летнюю женщину!" А я сижу и думаю...!
"Зачем?"
Give you an example. Did you ever see a news story like this is the paper?
Every now and then you run into a story that says, some guy broke into a house, stole a lot of things, and while he was in there, he raped an 81-year old woman.
And I'm thinking to myself, why!
Скопировать
- Заключённый 9-8-1 прибыл.
- Заключённый 9-8-1 прибыл!
Откройте дверь.
Prisoner 981 reporting Louder!
Prisoner 981 reporting!
Open the door
Скопировать
Хорошо, Гутен, где девушка?
Сектор 81.
Проклятье.
OK, Guten, where is the girl?
Sector 81.
Bloody hell.
Скопировать
Я выражаю протест...
Мы рекомендовали использовать агента 81- только в качестве консультанта по французской церкви и политике
- Конец. - Нет...
I protest.
It was always recommended to use Agent 810 only in his specific field: Intelligence of the French church and Vatican politics.
- The end.
Скопировать
Заложников?
81 турист.
Скала стала развлечением для туристов?
- Hostage?
- Eighty-one tourists.
The Rock has become a tourist attraction?
Скопировать
Барт, обычно я такого не одобряю но тебе не придется жить с мистером Бернсом.
[ Skipped item nr. 81 ] и этим можешь обеспечить свое будущее.
Гарвардский университет
Bart, this isn't the kind of thing I normally would think was a good idea... but you wouldn't have to live with Mr. Burns.
You'd just get all of his money someday. This could provide for your entire future.
- [ Applause ]
Скопировать
Мы очень заметны.
Похоже, мы можем поехать по шоссе 81 и дальше через Даллас.
Нет, только не через Техас.
We're too conspicuous.
Looks like we could get on this Road 81 here and head down towards Dallas.
No, I don't want to go through Texas.
Скопировать
A вoт фaкты.
B 8:00 зaключeнный Mepфи пo coбcтвeннoй нeocтopoжнocти пoгиб в вeнт-шaxтe ceмнaдцaть.
Пoxoжe, eгo зaтянyлo в вeнтилятop.
Here are the facts.
Аt 0800 hours, prisoner Murphy, through carelessness on his part, was found dead in vent shaft 1 7.
He seems to have been sucked into a ventilator fan.
Скопировать
- 41,5 C.
Кислород - 81%.
- Что со мной?
- 103.5.
Oxygen saturation: 81 per cent.
- What's wrong with me?
Скопировать
Как можно оценивать человеческую жизнь?
Один миллион жителей против 81 заложника.
А за всем этим стоит Фрэнк Хаммель.
How does one weigh human life?
One million civilians against 81 hostages.
And in the middle, Frank Hummel.
Скопировать
Hecaнкциoниpoвaннoe вcкpытиe Клeтки нoмep 3.
Hecaнкциoниpoвaннoe вcкpытиe Клeтoк нoмep 5 7, 8, 1 0.
- Быcтpee.
Unauthorized opening of Cage 3.
Unauthorized opening of Cages 5 7, 8, 10.
- Move it!
Скопировать
Дай подумать.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Он может придти сюда.
Yeah, let me think.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
He can come here.
Скопировать
Он может придти сюда.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
He can come here.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение