Перевод "%D0%A5%D0%B5%D1%85" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%A5%D0%B5%D1%85

%D0%A5%D0%B5%D1%85 – 30 результатов перевода

Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b 8 66 6 74 6 85
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
Легкотня.
Похоже, мы и в 85 будем так лезть.
Ты не сможешь это снова делать.
Piece of cake.
We'll be like 85 climbing up these stairs.
You not gonna be able to do that again.
Скопировать
Плюс, это извинение чтобы сбежать от перчаток.
Пожалуйста, внесите ещё 85...
Веб-страница Кэрри Брэдшоу в полном беспорядке.
Plus, it's an excuse to bust out the gloves.
Please deposit another 85...
Carrie Bradshaw's web page is a mess.
Скопировать
Но потом мне пришлось согласиться, он был прав.
Пожалуйста, внесите ещё 85 центов.
Дорогая, платный телефон?
But then I had to admit, he had a point.
Please deposit another 85 cents.
Honey, a payphone?
Скопировать
"Учись ходить как по струнке!"
И само собой всё путается, у 85-летней бабули отнимают швейные спицы...
- Я что, сошью афганца? - Отдай мне!
"You better learn to go orderly".
They take the knitting needles from the eighty-year-old lady,
"Why, cause I'm gonna knit an Afghan?" Give 'em to me!
Скопировать
"Вы наверняка видите это."
"Медленно, впереди нас появляется бургер, который он съел в 85 году."
- О боже, это опухоль?
"This must be what you see".
"Slowly up ahead, a burger he had in '85".
- Is that a polyp?
Скопировать
- Отойдите.
85 сантиметров.
52 сантиметра.
- Move aside.
85 centimetres.
52 centimetres.
Скопировать
И сколько он стоит?
Вроде 85 центов.
Нужно монетками без сдачи?
What are they asking for it?
Looks like it's 85 cents.
Does it only take the exact change?
Скопировать
Мне нужно было всего 40 секунд.
85 моих человек.
Я говорил...
All I needed was 40 seconds.
Eighty-five of my people.
I told--
Скопировать
Чего это ты костюм нацепил?
Сейчас долбаных 85 градусов тепла, а ты пытаешься косить под Пэта Райли.
Вид соответствует содержанию, засранец.
How come you wearing that suit?
It's 85 fucking degrees out here and you trying to be like Pat Riley.
Look the part, be the part, motherfucker.
Скопировать
26 унесло.
85 нет.
На станции Рагнар есть военное снаряжение.
Twenty-six walked out.
Eighty-five didn't.
There's a munitions depot at Ragnar anchorage.
Скопировать
Конечно, нет.
Ей было 85 лет, и она была прикована к коляске.
Не сравнивайте ее с госпожой.
Of course not.
She was 85 years old and confined to a wheelchair.
You can't compare her to Madame.
Скопировать
Дайте подумать.
Она обошлась нам в 2-85. Мы можем накинуть 5 процентов.
- Я всё улажу, мистер Матучек.
Well, let me see.
It costs us 2.85, and I think we get five percent...
Let me take care of this, Mr. Matuschek.
Скопировать
Она водит машину как лунатик.
"85 в черте города," как сказано в последней квитанции.
Если у меня кроме племянницы был бы еще кто-нибудь, она давно была бы в тюрьме.
The way she drives, like a lunatic.
"Eighty-five in the city limits," the last ticket said.
If it had been anybody else but my niece, she'd have gone to jail.
Скопировать
Он уехал навсегда.
А посему властью, данной мне статьёй 85-ой, пункт "и" и другими статьями я назначаю на пост шерифа человека
"Маленький Джо, маленький Джо!"
- So it becomes necessary for me to appoint somebody... to fill out the unexpired term.
Therefore, with the power conferred on me... by statute number 85-E... and other statutes thereunto appertaining'... I do hereby appoint to the post of sheriff... that paragon of courage... that credit to his community... the pride of Bottleneck... Mr Washington Dimsdale.
Oh, Little Joe, Little Joe
Скопировать
Похоже, без каденции сегодня не обойдется!
важен для Советской России... как важен для космоса каждый атом тридцать миллионов крестьян, то есть 85%
Музыки нет.
Am I going to play that cadenza tonight!
...individuals, yes. As atoms in the cosmos of Soviet Russia. ...and 30 million peasants, 85% of the population.... ...into an automobile and the muzhik into a tractor... and then let the capitalists try to keep....
No music.
Скопировать
Держись на расстоянии минимум 85 сантиметров.
Минимум 85 сантиметров.
Я запомню.
Keep a minimum distance of 85 cm.
85 cm.
I'll remember that.
Скопировать
Всего 85.
85?
Это значит, - ...на 915 меньше, чем нужно.
I made 85.
Eighty-five.
That puts you 915 off the pace.
Скопировать
Окей.
С тебя 85 фунтов в неделю, и ты выносишь мусор по понедельникам.
Пока!
OK.
That'll be 85 pounds a week and you put your bins out on Mondays.
Ta-ra!
Скопировать
Нет.
Если звонить в субботу в любое место... пять минут стоят 85 центов плюс налог.
Меньше говоришь, меньше платишь.
No, no, no, no.
If I call anytime on Saturday without an operator, I can talk for five minutes for 85 cents plus tax.
If I talk less, I pay less.
Скопировать
Раскуривал, потом отдавал бабушке, и она курила.
Так что, можно сказать, я уже 85 лет курю.
Надо сыграть как следует, ведь Рай Кудер здесь.
I'd light it, and my grandmother would smoke it
So, you could say I've been smoking for 85 years
I'll have to work hard. Ry Cooder is here
Скопировать
Across the world.
В моем возрасте, 85...
Моим правилом было: "пытайся учиться." My rule has been: "try to learn."
Across the world.
At my age, 85 I'm at an age where I can look back and derive some conclusions about my actions.
My rule has been, "try to learn."
Скопировать
Сколько, Бадди?
Всего 85.
85?
Come on, Buddy, how many?
I made 85.
Eighty-five.
Скопировать
Им редко удаётся поучаствовать в охране порядка.
Следствие по делу о предотвращении давки на концерте Саймона и Гарфанкеля в 85-ом не окончено.
Я знал, что вы найдёте мотор, мистер Эльф!
These forces are highly-trained but rarely see action.
Some have accused them of being too gung ho when called into duty and their controversial crowd control tactics at the Simon and Garfunkel concert in '85 are still under investigation.
I knew you'd find it, Mr. Elf. Slap it on real quick.
Скопировать
Я скажу, сколько цветков нужно.
Потребуется от 85 000 до 140 000 цветков, чтобы получить 1 кг шафрана.
Меньше миллиона.
No, I'll give you the answer as to how much saffron it takes.
I mean, it's about 85,000 and 140,000 crocuses go to make a kilo.
Even today, top grade Spanish Mancha saffron retails at ?
Скопировать
"Ног" намекает нам об этом.
Причина, по которой это важно и нам нужно знать это - 85% всех существ на земле, может 84, но не меньше
Артро-, как в артрите, означает сочленение, сустав. Так что это что-то с присоединенными ногами.
The "pod" tells us that.
The reason it's important and we should know it is that 85% of all creatures, maybe 84%, but 84% at least of all creatures on earth are arthropods.
Arthro-, as in arthritis, means it's jointed, joint, so it's a jointed leg thing.
Скопировать
Не унывай, ты выиграл 80 баксов, я за тебя доиграл.
ДЖЕЙК 85.
ЧАРЛИ 80.
If it makes you feel any better, you won $80 on that last hand.
$85.
$80.
Скопировать
Северокорейцы торгуют ракетным оборудованием по всему Ближнем Востоку.
Датчики на границе засекли повышенный уровень криптона 85.
Они производят плутоний.
North Koreans are peddling missile technology all over the Middle East.
And sensors on the border have picked up elevated levels of krypton 85.
They are making plutonium.
Скопировать
Мне привозят наркоту прямо в Балтимор, и это чистый товар.
85, 90%.
Ты сам знаешь, что это правда.
I got dope coming straight into Baltimore, and the shit is raw.
85, 90%.
And you know it's true.
Скопировать
- Кто это?
- Молочник, мисс Стюарт. 85 центов, пожалуйста.
- Доброе утро.
- Who is it?
- The milkman, Miss Stuart. 85 cents, please.
- Morning.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%A5%D0%B5%D1%85?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%A5%D0%B5%D1%85 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение