Перевод "%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5

%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5 – 30 результатов перевода

...that prevented being impaled. We introduced обитые мягкой обивкой приборные панели, и мы ввели ремни безопасности. ...padded instrument panels, and we introduced seat belts.
We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts то мы сможем спасти 20-ть с лишним тысяч
Все были настроены против этих ремней. Everybody was opposed to it.
We introduced padded instrument panels, and we introduced seat belts.
We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts we could save 20-odd thousand lives a year.
Everybody was opposed to it.
Скопировать
- И знаешь, что он ответил? - Нет.
Он сказал, что прочитал в какой-то книге или журнале, что 80% женщин испытывают оргазм через 20 минут
Он пытался продержаться это время.
- Know what he said?
- No. He told me that he'd read in a book or a magazine that 80% of women climaxed after 20minutes.
He was trying to last.
Скопировать
Я знаю, где его искать.
-Я поделюсь с тобой, 80 на 20.
-Вперед!
I know where to find it.
-I'll split it with you, 80-20.
-Move!
Скопировать
Дай мне деньги.
20, 40, 60, 80...
Вот и все.
Give me the money.
20, 40, 60, 80...
That's it.
Скопировать
Дай-ка посмотреть.
20, 40, 60, 80, 90, 100.
Отлично.
Here, let me see.
Twenty, 40, 60, 80, 90, a hundred.
Great.
Скопировать
Учитывая обстоятельства, мсье,.. ...я должен перед вами извиниться и вернуть деньги.
Поскольку я был прав только на 80 процентов,.. ...я верну вам остальные 20.
Нет, оставьте их.
Under the circumstances, Monsieur, I owe you an apology and a refund.
Since I was only 80%correct I feel I should return 20%of your money.
No, keep it.
Скопировать
20, 40, 60, 80, 1.20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 1 . 20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
Скопировать
80... 300.
20, 40, 60, 80...
Так, здесь 300.
80... 300.
20, 40, 60, 80...
Wait, that's 300.
Скопировать
Отдавайте деньги.
20, 40, 60, 80, 1.20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
Get the money.
20,40,60,80,1.20,40,60,80,2.
20,40,60,80,3.
Скопировать
Тут началась жизнь-- водоемы. что если вы сольете воду в песок пустыни как в большинстве резервуаров.
Вы потеряете всего 20% вместо 70 или 80.
Так вот что вы собирались сделать в долине.
That's where life begins... sloughs, tide pools. When we first come out here, he figured if you dumped water into the desert sand and let it percolate down to the bedrock, it would stay there instead of evaporate like it does in most reservoirs.
You'd only lose 20% instead of 70 or 80.
That's what you were going to do in the valley.
Скопировать
Это временно.
- С 80 переходите на 20.
- Передатчик 3, намного лучше.
It's a temporary situation.
- Your 80's becoming a 20.
Move to audio three. - On three. Much better.
Скопировать
- Не.
На самом деле, в нем около 80% нитрометана... а еще около 20% - спирт.
Мы их смешиваем непосредственно перед гонкой, чтобы топливо не испортилось к старту.
No.
No, it's not all nitro. It's about, uh... 80%. Or should be.
We try and mix it just before we race so it doesn't go sour on us before we start.
Скопировать
Это больше похоже на 70 к 30.
- А может даже 80 к 20.
- Ральф, убери крыс от верёвки!
Huh? This looks a little bit more like 70-30.
- Or maybe even 80-20.
- Ralph, will ya get the rats off that rope?
Скопировать
- Ты умен, как всегда!
20, 40, 60, 80, держи.
Ни в чем себе не отказывай.
- You're as bright as always.
20, 40, 60, 80, take it.
Have a party.
Скопировать
Тот, кто из ангела поэзии, которым он был... превратился в шарманщика, которым пренебрегают и над которым смеются... снаружи, в преддверии страны забвенья. там, у границы ничейной земли.
20 марок, 40 марок, 80 марок.
В неделю я бы могла получать 500.
He who, from angel of poetry that he was... became the organ grinder ignored or mocked... outside, on the threshold of no man's land.
20 Marks, 40 Marks, 80 Marks.
In a week I could have 500.
Скопировать
Скажем так, 50/50...
Нет, ещё больше... 70/30 или 80/20. Но знаешь что?
Если это сработает, вы двое, станете героями, равно как и я.
Let's say 50-50- No.
More like, uh- like 70-30 or 80-20.
But you know what? If it works, the two of you gonna be heroes, just like me.
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Вот к чему я веду, друзья мои.
Счёт номер 8-2-0-1... 4-3-0-2-8-0-9-1 2-4-3-1.
Кредит в наличных.
That's what I'm talking about, my friends.
Accountnumber... 8201-4302-8091... 2431.
A cash advance.
Скопировать
"ерез год бурных дебатов в 1791 году онгресс одобрил законопроект и дал новому банку под названием ѕервый Ѕанк —оединенных Ўтатов лицензию сроком на 20 лет.
штаб-квартирой в 'иладельфии предоставили монополию на выпуск американской валюты несмотр€ на то, что 80%
—мысл был не в том, чтобы допустить правительство к управлению банком. ќно лишь было должно предоставить держател€м 80% уставного фонда стартовый капитал!
After a year of intense debate, in 1791 Congress passed the bill and gave it a 20-year charter. The new bank was to be called the First Bank of the United States, or BUS.
Here we are in front of the first Bank of the United States in Philadelphia. The Bank was given a monopoly on printing U.S. currency even though 80% of its stock would be held by private investors.
The other 20% would be purchased by the U.S. Government but the reason was not to give the government a piece of the action, it was to provide the capital for the other 80% owners.
Скопировать
Я настаиваю.
Тебе останется 20 процентов, как агенту, а я возьму 80 процентов.
Теперь ты спокойна?
Think.
You keep 20 percent of the royalties, like an agent. And I'll take 80 percent. Are you happy now?
Yes.
Скопировать
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
Идите, и никому не рассказывайте, что вы были здесь!
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
Just go, and never tell anyone you were here !
Скопировать
20, 40, 60, 80, 1.20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
20,40,60,80,1.20,40,60,80,2.
20,40,60,80,3.
20,40,60,80,4.
Скопировать
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
Идите, и никому не рассказывайте, что вы были здесь!
20,40,60,80,4.
20,40,60,80,500.
Just go, and never tell anyone youwere here!
Скопировать
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
Скопировать
Отдавайте деньги.
20, 40, 60, 80, 1.20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
Get the money.
20, 40, 60, 80, 1 . 20, 40, 60, 80, 2.
20, 40, 60, 80, 3.
Скопировать
..но мы должны.. ..продолжать борьбу.. ..против апартеида.
10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100.
20, 40, 60, дерьмо!
but we still have to fight against apartheid.
10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 100.
20, 40, 60, shit!
Скопировать
20, 40, 60, 80, 3.
20, 40, 60, 80, 4.
20, 40, 60, 80, 500.
20,40,60,80,3.
20,40,60,80,4.
20,40,60,80,500.
Скопировать
- Ни за что.
- 80 на 20.
- Ни за что.
- Out of the question
- Eighty-twenty
- Out of the question
Скопировать
Десять раз по 100!
Восемь фаз по 80, шесть - по 60, четыре по 40, два раза по 20, и всё за 14 минут.
Вы знаете, что делать.
100 yards, 10 times.
80 yards times 8. 60 by 6. 40 by 4. 20 by 2.
All in under 14 minutes. You know the drill.
Скопировать
-Давайте посмотрим.
200, 320... 20, 40, 60, 80... 453 кроны.
Спасибо.
-Let's see.
200, 320 ... 20, 40, 60, 80 ... 453 kroner.
Thank you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение