Перевод "%D0%BB%D1%91%D1%82%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%B0" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%BB%D1%91%D1%82%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%B0

%D0%BB%D1%91%D1%82%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%B0 – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Я здесь уже около шести лет.
'86, '87, '88, '89, '90 '91 .
Ага.
So I've been here about six years.
'86, '87, '88, '89, '90 '91 .
Yep.
Скопировать
Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
Они не знают, где он и он не вернется в течение двух часов.
Наберите B-8-6-5-4-3 Москва.
Вы никогда не найдете его по обычному номеру.
They don't know where he is... and he won't be back for two hours.
Try B-8-6-5-4-3 Moscow.
You would never have found him through his office.
Скопировать
Они - как животные.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
They're like animals.
82, 83, 84... 87 weevils today, Mr. Victor.
That's above average, but the trend is down.
Скопировать
Вот к чему я веду, друзья мои.
Счёт номер 8-2-0-1... 4-3-0-2-8-0-9-1 2-4-3-1.
Кредит в наличных.
That's what I'm talking about, my friends.
Accountnumber... 8201-4302-8091... 2431.
A cash advance.
Скопировать
Нет, я ей управлял.
С середины 86-го до конца 87-го.
Сумасшедшее было время.
No, I ran it.
From mid-'86 to late '87.
That was a crazy time.
Скопировать
На сколько процентов?
На 86... на 87.
Мне нравится твой стиль работы, сынок.
How many percent?
86. Erm... 87.
I like your style, son.
Скопировать
Почти?
Да, тут есть одна зацепка - парень по имени Питер Дибоно записан как работавший на ферме в 86-м и 87-
Он мог бы что-то рассказать.
Most of the time?
Yeah, there's one lead-- a guy named Peter Dibuono is listed as working at the farm in '86 and '87.
He might be able to tell us something.
Скопировать
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
"So could you please give me a call as soon as possible... at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q."
"Please call the second you get this."
Скопировать
Окончил Университет Сент-Джон в 1980-м, юридическую школу Фордем в 82-м.
С 82-го по 86-й — помощник прокурора в окружной прокуратуре Квинса.
С 1986-го работает в объединённой группе по борьбе с организованной преступностью округов Манхэттен-Квинс.
Graduates St. John's University, 1980. Fordham Law, '82.
'82 through '86, he's ADA with the Queens district attorney's office.
1986, he's with the Joint Manhattan-Queens Organized Crime Task Force.
Скопировать
Она подмигнула и я как на том видео, Куда бы нам отойти, я не могу сказать ей нет,
Её формы 91-63-87.
Мне нравится, как ты расчёсываешь волосы, твоя одежда,
and saying she was beeping and I dig the last video somewhere that we could go how could I tell her no?
Her measurements were 36-25-34
I like the way you brush your hair I like those stylish clothes you wear
Скопировать
Поищем хозяина всего этого.
83... 84... 85... 86.. 87 88... 89...
Не поймаешь!
Okay then, let's find Who owns this!
86... 87... 88... 89...
You won't catch me!
Скопировать
Расскажи.
Мой грудь - 86 см. Талия - 61 см, и попа - 91 см.
Что это?
Tell me.
My bust is 34 inches. Waist is 24, and hip is 36.
What is it?
Скопировать
Назовите ваш идентификационный номер, пожалуйста.
W, B, 0, 8, 2, 0, 1, 9.
- Вы звоните по защищенной линии.
May I have your client ID?
' 'Whisky Bravo 08 20 19'.
'Are you calling on a secure line?
Скопировать
Я не знаю точно.
86 или 87.
И они сразу замолкают.
I don't know.
86 or 87.
And they get annoyed.
Скопировать
Да, могу назвать.
5-5-3-3... 7-6-4-5... 8-7-8-7... 9-1-5-7.
5-7.
Yes, I have them here.
Okay, 5-5-3-3... 7-6-4-5... 8-7-8-7... 9-1-5-7.
5-7.
Скопировать
В этой зоне риск невелик, и Вы не были подвержены действию вируса.
82, 87, 2606...
Кэрол?
This is a low-risk area, and you weren't exposed to the virus.
82, 87, 2606...
Carol?
Скопировать
Думаешь, что Улисес убил его?
85, 86, 87, 88, 89, 90... 1, 2, 3, 4, 5...
Подумал, что у тебя нет подушки.
Do you think... that Ulises killed him? I don't think so.
Eighty-five, eighty-six, eighty-seven, eighty-eight, eighty-nine, ninety. One, two, three, four, five, six...
I thought maybe you didn't have a pillow.
Скопировать
Не за что жена.
84 00:03:47,637 -- 00:03:50,939 85 00:03:50,940 -- 00:03:53,709 86 00:03:53,710 -- 00:03:56,311 87 00
Потому что они пытаются делать, как они думают, правильные вещи
You're welcome, Wife.
♪ Falling in love ♪
And you thought this would be a good idea because?
Скопировать
Бегите!
(невнятно) 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, (невнятно) 95, 96, 97...
Прошу.
MSS!
87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97...
Please.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%BB%D1%91%D1%82%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%B0?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%BB%D1%91%D1%82%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%B0 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение