Перевод "%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA

%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA – 30 результатов перевода

Муж - вуайерист, а я - эксгибиционистка.
Нам нравится BD, но не нравится SM.
А встретились мы в магазине "AP".
Moose is into voyeurism... and I'm into exhibitionism.
Oh, we like BD, but we don't like SM.
We met at the AP.
Скопировать
Ерунда, оператор.
. $80, $85.
- Папа, я против.
Never mind, Operator.
$60, $70... $80, $85.
- I'm against this, Pop.
Скопировать
Говорю тебе, не волнуйся. Пока. Пока.
50, 60... 80... 85...
Марио!
Bye... bye...
Fifty, sixty... eighty... eight and five... ... one hundred and fifteen.
Mario!
Скопировать
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Какое количество диаморфина он принял?
500 миллиграмм, BD.
- Bis in die...
How much diamorphine was he having?
500 milligrams, BD.
- Bis in die...
Скопировать
А если записать так:
Ca - Fe, Bi - Ba Be
Одним словом, получается: висмут, железо, берелий, барий, кальций, ко... - Что такое "Ко"?
Let's write them down.
Ca, Fe, Bi, Ba, Ba Co N plus water.
That gives us calcium, iron, bismuth, barium, barium again, cobalt and nickel.
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Когда мы выберемся на шоссе, их машины смогут по очереди закрывать выезды с шоссе.
На скорости в 80-85 миль доберемся за Лексингтона за два часа.
Они окопались в доме отца Рэйлана.
Once we get to the highway, we can have those units leapfrog, shut down the on-ramps.
Go 80, 85, should make it to Lexington in two hours.
They're holed up at Raylan's daddy's home.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Ирония в том, что многие становятся зависимыми, находясь в тюрьме.
80-85% заключенным требуется лечение.
– Я тебя ненавижу.
You know, ironically, a lot of people become addicted when they're in prison.
I think it's like 80%-85% of the inmates require treatments.
I hate you.
Скопировать
Руки за голову.
Мужчина, белый, брюнет, глаза карие, рост 1 метр 80 см., вес 85 кг.
Эдвард - 6661829.
Put your hands behind your head.
A57, requesting wants and warrants on Jameson, Gus, 12-24-1962, male, white, black, brown, 6', 187 pounds.
Edward-6661829.
Скопировать
У всех нас что-то есть, Бек.
Сиськи, белье, волосы, туфли, сзади, спереди, черные, белые, чистые, грязные, кожа, резина, S, M, B,
Поверь мне, на весь список никаких букв не хватит.
Everyone's into something, Bec.
Tits, undies, hair, shoes, back, front, black, white, pure, dirty, leather, rubber, S, M, B, D.
Trust me, they've run out of letters.
Скопировать
- Пока, мама.
70, 80, 85... 88... и 64.
Роб!
- Bye, Mum.
70, 80, 85... 88... and 64.
Rob!
Скопировать
Чак, все говорят.
Дополнял, исправлял, синхронизировал с BD:
В предыдущих сериях
Chuck, everyone talks.
Subtitles by LeapinLar
Previously on Prison Break:
Скопировать
Все жертвы убийства.
O, кто такой BD?
Исполнительная деятельность? Или по терминологии ЦРУ — убийства.
All the murder victims.
Ooh, who's BD?
Executive actions?
Скопировать
Ну, лучше не бывает, чувак.
Дополнял, исправлял, синхронизировал с BD:
Чак
It's as good as it gets, man.
Subtitles by LeapinLar
Chuck. Chuck.
Скопировать
- Я тут подумал...
Вот Алекс говорит, что если пара совпадает на 80-85 %, то это уже хорошо!
Но я думаю, что этого мало...
-I've been thinking...
Alex says that a relationship that's 80-85% right is acceptable.
But I think it's not nearly enough.
Скопировать
Никогда!
Взять хоть меня и Анн - ну, 80-85 % от силы.
И надо довольствоваться тем, что имеешь - иначе останешься один на всю жизнь.
Never.
Take me and Anne. That's maybe 80-85%.
And you have to make do with that or maybe stay single forever.
Скопировать
У французов - Louchebem.
А у японцев - Ba Bi Bu Be Bo, их вариант забавного нелепого языка.
Но все это нелепые языки с очень простыми правилами И довольно быстро к ним теряешь интерес.
And the French have Louchebem.
And there's Pileshki. which is their amusing nonsense language.
But those are nonsense languages where you apply a very simple rule and it sounds very quickly nonsense.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
5-5-5.
3-8-0 принято. 8-5-0.
- Безработица может и растет,
5-5-5.
3-8-0 combo... 8-5-0.
- Unemployment may be high,
Скопировать
Кстати, Томси больше нет
Новый пин-код - 8-0-0-8-5
Сиськи!
By the way, Tomsie is no more.
New pin? 80085.
Boobs!
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Почему ты прячешь свой пин-код?
Я же знаю его - 8-0-0-8-5
"Boobs" (Сиськи)
Why are you hiding your pin, man?
Look, I know it's 8-0-0-8-5.
Boobs.
Скопировать
Молодец, Берт!
80. 85.
90.
That a boy, Burt. Seventy-five.
There he goes up to eighty, eighty, eighty five.
Ninety.
Скопировать
Он до сих пор не набрал сотню.
75, 80, 85 ААААААААА!
Теперь спидометр умер.
He is still not doing 100.
75, 80, 85. Aah!
Now the speedo has died.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
- Именно так.
Ну ладно, а теперь, вот это "Адская кухня" в 1970 году, вот такая в 1975-м, 80-м, 85-м и так далее, вы
Все, что отмечено синим цветом, выкуплено, отремонтировано, снесено или перестроено.
- Exactly.
Okay, now, if this is Hell's Kitchen in 1970, as it moves into 1975, '80, '85 and so on, you'll see the change.
Anything that turns blue has been bought up, remodeled, torn down or rebuilt.
Скопировать
Сколько ты говоришь проводишь времени пялясь на мою задницу?
80-85%
Мистер Спенсер.
How much of the time would you say you spent looking at my rack?
80 85%?
Mr Spencer.
Скопировать
Я не знаю.
80... 85 процентов?
По крайней мере, я честен.
I don't know.
80... 85%?
At least I'm honest about it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение