Перевод "%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83

%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83 – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Они - как животные.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
They're like animals.
82, 83, 84... 87 weevils today, Mr. Victor.
That's above average, but the trend is down.
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Огромное спасибо.
В местной газете была статья про то, как 83-х летняя женщина вышла замуж за 87-ми летнего мужчину.
Я подумал: "Аа.
Coop.
It is you, then, is it? -ls what? I don't....
-Heck doesn't know.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Поищем хозяина всего этого.
83... 84... 85... 86.. 87 88... 89...
Не поймаешь!
Okay then, let's find Who owns this!
86... 87... 88... 89...
You won't catch me!
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b 8 66 6 74 6 85 b 7 87
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
- На каком я?
- 87...
Ты - вечный неудачник, верно, Карев?
- what am I at?
- 87
You're an underdog,aren't you,karev?
Скопировать
Каррионитов прах развеять Меж точек... 8, 3, 2, 9!
8, 3, 2, 9!
Поставил Доктор мне диагноз, скажу я вам...
Foul Carrionite specters, cease your show, between the points... 7-6-1-3-9-O!
7-6-1-3-9-O!
Banished like a tinker's cuss, I say to thee...
Скопировать
Спасибо, все варианты мы уже рассмотрели.
Вопрос, как нам выбрать между A, B, C, D и ничем из вышеперечисленного.
Портативный сканер у неё в палате.
Got the multiple choice all worked out.
Question is, how do we pick between A, B, C, D, and none of the above?
Portable MRI is in her room. We could get a current image.
Скопировать
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
"Копы"?
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
Cops?
Скопировать
Боб, сколько вам лет?
- Мне 87.
- 87 лет. Совсем юн.
Bob, how old are you?
- I'm 87.
- 87 years young.
Скопировать
Heaven
Must be missing an angel
Missing one angel, child
Heaven
Must be missing an angel
Missing one angel, child
Скопировать
..Heaven
Must be missing an angel
Missing one angel, child
...Heaven
Must be missing an angel
Missing one angel, child
Скопировать
Пара № 48, Ким Канг Сан и Хьён А Ри
87, Чжун Хо Мун и Ким Хьюн Мин
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
First, No. 48, KIM, Kang-san and HYUN, Ah-ri.
No. 87, JUNG, Hae-myung and KIM, Young-min.
No. 85, KIM, Wan-shik and LEE, Hae-jung.
Скопировать
О чем ты не хочешь мне говорить?
6-2-4-9-8-7.
Быть в совете еще не значит, что я могу что-либо гарантировать.
What are you not telling me?
Look, I got two more kids that I got to get into school.
Being on the board alone does not guarantee that.
Скопировать
- Эй, Джой, смотри, "Копы" вернулись.
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
- Hey, look, Joy, Cops is back.
Bad boys, bad boys, what's it gonna be?
What's it gonna be when they be from me?
Скопировать
Бери быстрее.
Я была в Нью-Йорке 11 сентября... не в 2001, это было в 82-м или в 83-м...
Школьная экскурсия, но всё равно... довольно жутко.
Take it fast.
I was in New York on September 11th... not 2001, it was '82 or '83.
High school class field trip, but still... pretty eerie.
Скопировать
- Мне 87.
- 87 лет. Совсем юн.
И по-прежнему бодр.
- I'm 87.
- 87 years young.
And still tive.
Скопировать
The tough part, though, is reconciling this huge thing we want:
to be surgeons... with everything else we want.
- привет... - привет... Я не видела тебя несколько дней
The tough part, though, is reconciling this huge thing we want:
to be surgeons... with everything else we want.
I haven't seen you in a few days.
Скопировать
В мужском пенисе была рыба
There's always gonna be a fish in a man's penis, chief.
You can say you movin' on all you want, but are you really?
There was a fish in a man's penis.
There's always gonna be a fish in a man's penis, chief.
You can say you movin' on all you want, but are you really?
Скопировать
- ...am?
То bе, блядь, or not to be!
Об этом тоже не слышал?
Am?
To be! Fuck! Or not to be!
You haven't heard of that either?
Скопировать
О чём ещё в школе предупреждают.
На ОБЖ -- аж с 87-ого года.
"Секс при открытом ранении -- строго противопоказан".
The thing they warn you about in phys.
Ed. From 1987 forward:
Never have sex with an open wound.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение