Перевод "%D1%83%D1%81%D0%B0%D1%87" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D1%83%D1%81%D0%B0%D1%87

%D1%83%D1%81%D0%B0%D1%87 – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Они - как животные.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
They're like animals.
82, 83, 84... 87 weevils today, Mr. Victor.
That's above average, but the trend is down.
Скопировать
Я был там но его отца там не видел, только Артура
- 87 или 81 - 81
- Через код?
I was there Didn't see the father though, just Arthur
- 87 or 81 - 81
- Hit the key?
Скопировать
Я просто звонил, чтобы поговорить с одной из девушек.
Мой номер: 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
С какой девушкой вы хотели бы поговорить?
I just was calling to speak with one of the girls.
I'm 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
What kind of a girl would you like to talk to?
Скопировать
Огромное спасибо.
В местной газете была статья про то, как 83-х летняя женщина вышла замуж за 87-ми летнего мужчину.
Я подумал: "Аа.
Coop.
It is you, then, is it? -ls what? I don't....
-Heck doesn't know.
Скопировать
- У тебя золотая свадьба.
- Ей 81, ему 87.
- В мое время, если не было интересной истории, мы ее выдумывали.
This golden wedding of yours...
She's 81. He's 87.
In my day, if the old buggers didn't say anything interesting, - we made it up.
Скопировать
Поищем хозяина всего этого.
83... 84... 85... 86.. 87 88... 89...
Не поймаешь!
Okay then, let's find Who owns this!
86... 87... 88... 89...
You won't catch me!
Скопировать
Я должна ее предупредить.
Эбби говорит, по 87, 81 и объездным путям ставят блок-посты.
Нужно быстро переправить вас через границу.
I have to warn her.
Abbie says they're setting up checkpoints all the way along 87, 81 and the side roads.
We got to get you across the border fast.
Скопировать
- На каком я?
- 87...
Ты - вечный неудачник, верно, Карев?
- what am I at?
- 87
You're an underdog,aren't you,karev?
Скопировать
Каррионитов прах развеять Меж точек... 8, 3, 2, 9!
8, 3, 2, 9!
Поставил Доктор мне диагноз, скажу я вам...
Foul Carrionite specters, cease your show, between the points... 7-6-1-3-9-O!
7-6-1-3-9-O!
Banished like a tinker's cuss, I say to thee...
Скопировать
- Нет.
8-1-8?
3-1-0.
- I'm not.
8-1-8?
3-1-0.
Скопировать
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Очевидно, это и была моя ошибка.
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
Obviously, that was my mistake.
Скопировать
Боб, сколько вам лет?
- Мне 87.
- 87 лет. Совсем юн.
Bob, how old are you?
- I'm 87.
- 87 years young.
Скопировать
Пара № 48, Ким Канг Сан и Хьён А Ри
87, Чжун Хо Мун и Ким Хьюн Мин
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
First, No. 48, KIM, Kang-san and HYUN, Ah-ri.
No. 87, JUNG, Hae-myung and KIM, Young-min.
No. 85, KIM, Wan-shik and LEE, Hae-jung.
Скопировать
О чем ты не хочешь мне говорить?
6-2-4-9-8-7.
Быть в совете еще не значит, что я могу что-либо гарантировать.
What are you not telling me?
Look, I got two more kids that I got to get into school.
Being on the board alone does not guarantee that.
Скопировать
Бери быстрее.
Я была в Нью-Йорке 11 сентября... не в 2001, это было в 82-м или в 83-м...
Школьная экскурсия, но всё равно... довольно жутко.
Take it fast.
I was in New York on September 11th... not 2001, it was '82 or '83.
High school class field trip, but still... pretty eerie.
Скопировать
- Мне 87.
- 87 лет. Совсем юн.
И по-прежнему бодр.
- I'm 87.
- 87 years young.
And still tive.
Скопировать
О чём ещё в школе предупреждают.
На ОБЖ -- аж с 87-ого года.
"Секс при открытом ранении -- строго противопоказан".
The thing they warn you about in phys.
Ed. From 1987 forward:
Never have sex with an open wound.
Скопировать
Всего одной?
Получил это дело в Бруклине, летом 87-ого.
80-и летняя женщина, заколота... в ночной сорочке, в постели, окно в задней двери разбито.
Just one?
Caught this case in a Brooklyn home in the summer of '87.
80-year-old woman, stabbed up... nightgown, in bed, forced window, rear entry.
Скопировать
У неё что, нет гланд?
Господи, 81 градус. 81(27 С)!
- Не загораживай обзор.
Has she not glands?
Jesus, it's 81 degrees. 81!
- Don't block the frock.
Скопировать
- В том году было 350 тысяч.
Если мы назначим цену по 25 центов за голову, то будет... 87 тысяч 500 долларов.
- Неплохо!
- Last year, there were 35O, OOO.
Now, if we charge 'em 25 cents a head... - That makes... - $87,5OO.
- Now that's money.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D1%83%D1%81%D0%B0%D1%87?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D1%83%D1%81%D0%B0%D1%87 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение