Перевод "%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84

%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84 – 30 результатов перевода

"Ног" намекает нам об этом.
Причина, по которой это важно и нам нужно знать это - 85% всех существ на земле, может 84, но не меньше
Артро-, как в артрите, означает сочленение, сустав. Так что это что-то с присоединенными ногами.
The "pod" tells us that.
The reason it's important and we should know it is that 85% of all creatures, maybe 84%, but 84% at least of all creatures on earth are arthropods.
Arthro-, as in arthritis, means it's jointed, joint, so it's a jointed leg thing.
Скопировать
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Возьмите лучше два, раз уж это близнецы.
84 и 85.
Ничто не заставляет людей улыбаться так, как дети.
Best have two, seeing as it's twins.
84 and 85.
Nothing like babies for making people smile.
Скопировать
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86... - Пока, гарсон!
Полиция взяла монстра в кольцо.
76, 77 , 78 , 79 , 80 !
84, 85, 86 , Good-bye, waiter .
The monster is surrounded by the police.
Скопировать
— Живее!
Джекс, Джекс, это был старый голубой ЛеСабр 84-85 годов.
В округе немного таких машин, старик.
QUINN: - Come on!
TIG: Jax, Jax, that was an old, blue '84-'85 LeSabre.
There's not a lot of those cars around, man.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
"So could you please give me a call as soon as possible... at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q."
"Please call the second you get this."
Скопировать
Среднее артериальное давление - 55.
Падает 85, 84.
ХИРУРГ:
Brain activity's all over the place.
MAP's at 55.
85, 84.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Поищем хозяина всего этого.
83... 84... 85... 86.. 87 88... 89...
Не поймаешь!
Okay then, let's find Who owns this!
86... 87... 88... 89...
You won't catch me!
Скопировать
Есть!
Говорит Бекмен. код 8-4-8-5-Чарли.
Санкционирую воздушный удар, посылаю координаты цели.
We got it!
This is Beckman, authorization 8485-Charlie.
Initiate air strike, sending grid coordinates now.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Не за что жена.
84 00:03:47,637 -- 00:03:50,939 85 00:03:50,940 -- 00:03:53,709 86 00:03:53,710 -- 00:03:56,311 87 00
Потому что они пытаются делать, как они думают, правильные вещи
You're welcome, Wife.
♪ Falling in love ♪
And you thought this would be a good idea because?
Скопировать
Место,куда хилые старики приходят,чтобы взвеситься в голом виде.
Здесь сказано 84 или 85?
Тут написано 63.
Where frail old men come to weigh themselves in the nude.
Does that say 84 or 85?
It says 63.
Скопировать
Ну, ты можешь получить тост с сыром, когда поможешь мне с этим лотом.
Я хочу, чтобы ты достал отсюда все 84-е и 85-е.
Я думаю, что это безнравственно.
Well, you can have cheese on toast when you've helped me out with this lot.
I want you to take out all the 84s and all the 85s.
I reckon this is immoral.
Скопировать
Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Легкотня.
Похоже, мы и в 85 будем так лезть.
Ты не сможешь это снова делать.
Piece of cake.
We'll be like 85 climbing up these stairs.
You not gonna be able to do that again.
Скопировать
Позвольте мне.
1-8-4-2-1.
Я не знаю, что мы будем делать с багги для езды по пустыне, но я хочу его!
Let me.
1-8-4-2-1.
I don't even know what we're going to do with a dune buggy, but I want it!
Скопировать
Плюс, это извинение чтобы сбежать от перчаток.
Пожалуйста, внесите ещё 85...
Веб-страница Кэрри Брэдшоу в полном беспорядке.
Plus, it's an excuse to bust out the gloves.
Please deposit another 85...
Carrie Bradshaw's web page is a mess.
Скопировать
A - a,
B - b,
C - c,
A - a,
B - b,
C - c,
Скопировать
Акияма и Фукунага 83)\b1}АВАНГАРД
84)\b1}ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛЕ 84)\b1}ГЕНЕРАЛ
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}ПОБЕДА 241)}ПОБЕДА
Mr. Fukunaga and I... 83)\b1}VANGUARD
84)\b1}CENTER-FIELD 84)\b1}GENERAL
242)\cH1806AA\3cHFFFFFF\b1}WIN 241)}WIN
Скопировать
Но потом мне пришлось согласиться, он был прав.
Пожалуйста, внесите ещё 85 центов.
Дорогая, платный телефон?
But then I had to admit, he had a point.
Please deposit another 85 cents.
Honey, a payphone?
Скопировать
и они не беспокоились, что я могу укусить.
Скажем, я выдержу это 7 лет, минус 84 дня, за хорошее поведение.
Что потом? Что я умею делать?
So I can give him head all night, And they don't have to worry about me biting.
Let's say I make it through 7 years. Minus 84 days for good behavior.
W-what then?
Скопировать
"Учись ходить как по струнке!"
И само собой всё путается, у 85-летней бабули отнимают швейные спицы...
- Я что, сошью афганца? - Отдай мне!
"You better learn to go orderly".
They take the knitting needles from the eighty-year-old lady,
"Why, cause I'm gonna knit an Afghan?" Give 'em to me!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%84 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение