Перевод "%D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9

%D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 – 30 результатов перевода

СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Hey, you!
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Поищем хозяина всего этого.
83... 84... 85... 86.. 87 88... 89...
Не поймаешь!
Okay then, let's find Who owns this!
86... 87... 88... 89...
You won't catch me!
Скопировать
Я смог сказать лишь их! Я бы сказал подождать.
389.121)}m 66 -11 l 767 -10 l 702 88 l -2 88 l 66 -11 413.75)}m -21 29 l 21 29 b 23 30 24 31 28 31 b
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b -2 -7 2 -7 4 -7 b 9 -7 22 -6 25 -5 b 25 -3 23 -3 23 -2 b 22 -1 27 -2 30 2 b 29 4 28 5 26 6 l -26 6
Subtitles by DramaFever You knew from the beginning! 17 years ago!
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
Скопировать
1-8-8...
Нет, нет. 1-8-8-3...
О, чёрт!
1 -8-8...
No, no. 1 -8-8-3...
Oh, fuck!
Скопировать
Они - как животные.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор.
Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
They're like animals.
82, 83, 84... 87 weevils today, Mr. Victor.
That's above average, but the trend is down.
Скопировать
И чтобы я ни говорил - не улыбайся!
Из 88 студентов, закончивших эту ешиву, ты - на 87-м месте.
И не улыбайся!
And no matter what I say, don't smile.
Out of 88 students graduating from this yeshiva... you came in a close 87.
Don't smile.
Скопировать
Я здесь уже около шести лет.
'86, '87, '88, '89, '90 '91 .
Ага.
So I've been here about six years.
'86, '87, '88, '89, '90 '91 .
Yep.
Скопировать
Я был там но его отца там не видел, только Артура
- 87 или 81 - 81
- Через код?
I was there Didn't see the father though, just Arthur
- 87 or 81 - 81
- Hit the key?
Скопировать
Я просто звонил, чтобы поговорить с одной из девушек.
Мой номер: 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
С какой девушкой вы хотели бы поговорить?
I just was calling to speak with one of the girls.
I'm 8-1-8 7-7-5 3-9-9-3.
What kind of a girl would you like to talk to?
Скопировать
Спасибо.
5, 5, 3, 7 7, 9, 8, 8, 3, 4,
Может быть это типа огромное космическое бинго?
Thank you.
Five, five, three, seven. Seven, nine, eight, eight, three, four, five, one, three, seven.
Maybe it's just some giant cosmic bingo game somewhere.
Скопировать
Надеюсь, у него все в порядке.
(по радио) 9, 8, 8, 3, 4.
Снова эти странные цифры.
I hope he's okay up there.
Nine, eight, eight, three, four.
Just that same weird numbers station again.
Скопировать
Ждёт чтобы японца съели его
А дивизии 87 и 88 не смогут отбросить их?
Именно поэтому я сегодня позвал вас сюда
It's waiting to be eaten up by the Japanese.
Can the 87th and 88th divisions hold them back?
That's exactly why I called you two here today.
Скопировать
Огромное спасибо.
В местной газете была статья про то, как 83-х летняя женщина вышла замуж за 87-ми летнего мужчину.
Я подумал: "Аа.
Coop.
It is you, then, is it? -ls what? I don't....
-Heck doesn't know.
Скопировать
- У тебя золотая свадьба.
- Ей 81, ему 87.
- В мое время, если не было интересной истории, мы ее выдумывали.
This golden wedding of yours...
She's 81. He's 87.
In my day, if the old buggers didn't say anything interesting, - we made it up.
Скопировать
Идем, кроха.
87 00:06:20,100 -- 00:06:22,591 88 00:06:28,640 -- 00:06:29,640 Боже!
Расслабься, Алекс.
Come on, scrap.
♪ I'm happy
Relax, Alex.
Скопировать
Зачем ты лгал об этом?
Это был '87 и '88.
Этот... этот гуру, я думал, что у него были ответы.
Why would you lie about something like that?
It was '87 and '88.
This, uh-- This guru-- I-I thought he had some answers.
Скопировать
Начали.
89, 88, 87...
Ларри, я ввожу числа.
Here we go.
Eighty-nine, 88, 87. Larry, I'm typing in numbers.
It's easier if you don't count.
Скопировать
Закатывай коня, сейчас увидимся.
В общем, я получил первые две Эмми В 87-ом и 88-ом за "The Days and Nights of Molly Dodd".
Третью мне дали за "The Famous Teddy Z" в 89-ом. И в 91-ом чётвёртую и последнюю за "Designing Woman".
Pull around, I'll see you in a second.
So, I won my first two Emmys for "The Days and Nights of Molly Dodd" in '87-'88.
I won my third for "The Famous Teddy Z" in '89, and then in '91 was my fourth and final one for "Designing Women."
Скопировать
Сколько лет?
87-го - 88-го.
Сколько стоила?
How old?
'87. '88.
How much?
Скопировать
Думаешь, что Улисес убил его?
85, 86, 87, 88, 89, 90... 1, 2, 3, 4, 5...
Подумал, что у тебя нет подушки.
Do you think... that Ulises killed him? I don't think so.
Eighty-five, eighty-six, eighty-seven, eighty-eight, eighty-nine, ninety. One, two, three, four, five, six...
I thought maybe you didn't have a pillow.
Скопировать
Не за что жена.
84 00:03:47,637 -- 00:03:50,939 85 00:03:50,940 -- 00:03:53,709 86 00:03:53,710 -- 00:03:56,311 87 00
Потому что они пытаются делать, как они думают, правильные вещи
You're welcome, Wife.
♪ Falling in love ♪
And you thought this would be a good idea because?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение