Перевод "%D1%8D-%D1%8D-%D1%8D" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D1%8D-%D1%8D-%D1%8D

%D1%8D-%D1%8D-%D1%8D – 12 результатов перевода

Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт - палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
- Where's my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба "D1"?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how's that First Division offer shaping up?
I don't know, I've not called them.
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или "с предварительной оплатой".
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven't worked in two years.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What's his rank?
He's young, D1, a bit disgruntled.
He doesn't seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Это твит с места 8С.
"Женщина с места 8D так топнула, что сломала каблук. #FlightRage."
Угу. Еще что-нибудь?
This tweet from 8C.
"Woman in 8D just stomped her foot so hard she broke her heel. #FlightRage."
Okay, what else?
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
Угу. Еще что-нибудь?
"Женщина с места 8D извинилась.
Сказала, что ее только что бросили."
Okay, what else?
"Woman in 8D apologized.
Said she just got dumped."
Скопировать
Кто ее бросил?
"Женщина с места 8D прям-таки бросилась за пилотом, когда он вышел в туалет."
Кто эта женщина?
Dumped by who?
"Woman in 8D pretty much threw herself at the pilot when he went to the bathroom."
Who is this woman?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D1%8D-%D1%8D-%D1%8D?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D1%8D-%D1%8D-%D1%8D для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение