Перевод "внимание, ведутся строительные работы" на английский

Русский
English
0 / 30
ведутсяopen lead direct conduct
строительныеconstruction building
работыjob working work
Произношение внимание, ведутся строительные работы

внимание, ведутся строительные работы – 30 результатов перевода

Пойдёмте, нам нужно выходить.
В районе набережной ведутся строительные работы.
Мы тем путём не поедем, лучше по короткому.
Come on, let's get going.
There's construction by the waterfront.
We're not going that way, we're taking my shortcut.
Скопировать
- Это у меня в кабинете.
- В то время проводились какие-нибудь строительные работы?
- Дом священика был перестроен в 60-х.
It's in the office.
Were there any construction jobs during that time?
The rectory was converted in the '60s.
Скопировать
Кристофер Марк Хоббс, суд принимает ваше признание виновности в нападении.
Принимая во внимание ваш возраст и то, что за вами не числится прежних правонарушений, а также то, что
Нет... Нет!
CHRISTOPHER MARK HOBBS, THIS COURT ACCEPTS YOUR PLEA OF GUILTY FOR SIMPLE ASSAULT.
BECAUSE OF YOUR AGE, THE FACT THAT YOU HAVE NO PREVIOUS OFFENCES, AND BECAUSE YOU WERE UNDULY PROVOKED, YOU ARE HEREBY GIVEN A TWO-YEAR SUSPENDED SENTENCE
Debbie:
Скопировать
Я бы так не сказал.
Не говорите мне, что Вы не обратили внимание, как странно люди здесь себя ведут.
О чем Вы говорите?
I wouldn't say that.
Don't tell me you haven't noticed how strangely people have been acting here.
What are you talking about?
Скопировать
А это признак упадка нации.
Ясно как божий день - еврейские торгаши уже ведут свою разрушительную работу.
Старая Англия умирает.
And they are the signs of a nation's decay.
As sure as we are standing here... the Jew merchants are already at their work of destruction.
Old England is dying.
Скопировать
"Мое обучение проходит весьма успешно.
Мои работы привлекают всеобщее внимание.
"Я стану знаменитым еще до того, как ты об этом узнаешь.
My studies are gooing very Well here.
My art is getting a loot oof attentioon.
I 'll be famoous befoore yoou k. nooW it.
Скопировать
ужасно паршиво для самоуважения, это - трагедия моей жизни... или по крайней мере главная причина для трагедий в моей жизни.
реально оценить что-нибудь, что я делаю- но 'Nightwish' - это как раз то, что даёт мне ощущение - это работа
И я предположил, что... они сделали много хорошего для людей вокруг меня.
A terribly lousy self esteem, that's the tragedy of my life... or at least the main reason for the tragedies in my life.
I'm not able to really appreciate anything I do - but Nightwish is the kind of a thing, that every once in a while - l get a glimpse that I'm really doing something worthwhile...
And the things I've envisioned... They've done a lot of good things for the people around me.
Скопировать
Я считал, что мы приняли это как само собой разумеющееся.
Это вряд ли, учитывая сколько внимания привлекает эта работа.
Соню Бейкер рекомендовала на эту должность Грир Торнтон.
I thought we were taking that as read.
Which is unlikely, given the scrutiny a job like that attracts.
Sonia Baker was recommended for that position by Greer Thornton.
Скопировать
Но мадам...
Месье Рипуа, даже самая простая работа требует приложения ума, и уж по меньшей мере внимания.
Мисс Уилсон, я вынуждена попросить вас следить за тем, как месье Рипуа выполняет свою работу.
But Madame...
M. Ripois, even the easiest tasks require... if not a certain intelligence, at least actual attention.
I find myself forced to ask you... to examine more carefully... Mr. Ripois' work.
Скопировать
Нет, нам и здесь нормально.
Мандрейк, ты понимаешь что в дополнение к фторированию воды ведутся работы по фторированию соли, муки
Мороженого.
We're okay here.
Mandrake, do you realize that in addition to fluoridating the water... there are studies underway to fluoridate salt, flour... fruit juices, soup, sugar, milk, ice cream?
Ice cream.
Скопировать
Говорит центральная радиостанция Северного Кавказа.
Вниманию организаций, проводящих работы в горах, туристам и альпинистам, находящимся на восхождении.
Давно передают?
The central radio station of North Caucasus is speaking .
Attention to the organizations workingin the mountains, tourists and climbers beingin the mountains.
How long do they broadcast?
Скопировать
Они хотят попытаться сохранить отношения на сколько смогут, но они знают, что это будет сложно из-за обстановки в семье Элисон.
Это их работа, и они делают ее хорошо, но Скотт не обращает на это внимание, и все еще встречается с
Она - охотник на оборотней, а Скотт - оборотень, поэтому они держат свою любовь в строгой тайне.
They want to try to keep the relationship going as much as they can, but they know that it's going to be tricky because Allison's situation with her family. The Argents hunt werewolves.
That's their job, and they do that very well, but Scott can easily look past that and still be in love with Allison.
She's a werewolf hunter, and Scott's a werewolf now, so they have to be very secretive with their love.
Скопировать
Кроме "Счастливого леса".
Здесь ведутся работы.
Покажи мне "Счастливый лес".
Except for the Happy Forest.
That's being redone.
Show me the Happy Forest.
Скопировать
Мы собираемся ремонтировать часовню.
Там будут проводиться работы, будут строительные леса.
Я возьму тебя с собой.
We're going to repair the chapel.
There will be works, scaffoldings.
I'll take you with me.
Скопировать
Утрата троих детей оставила тяжкий след в моей душе.
Она вспоминает их, когда ей не хватает моего внимания.
Разумеется, я переживаю... Я ведь люблю её...
The loss of three children depresses me too.
It seems as if I do not give her enough attention but she knows I must work very hard to make a living.
Of course I am worried, I still love her, but she must regain her strength.
Скопировать
Едва освоилась в офисе, как тут же стала моим главным помощником.
Марибель очень довольна работой и Вашим вниманием к ней.
Так довольна!
She caught up to the __ and now she's my primary help.
Maribel feels very happy with her work and with all your attentions towards her.
Yes, she is really happy.
Скопировать
Пересчитываешь церкви, конные статуи, общественные писсуары, русские рестораны.
Направляешься посмотреть на масштабные строительные работы на берегу реки, на развороченные улицы, похожие
Возвращаешься к себе в комнату и падаешь на свою слишком узкую кровать.
You count the churches, the equestrian statues, the public urinals, the Russian restaurants.
You go and look at the major buildings works on the banks of the river, and the gutted streets that resemble ploughed fields, the pipe laying, the blocks of flats being razed to the ground.
You go back to your room and collapse onto your too-narrow bed.
Скопировать
У меня, директор, к вам такой прямой вопрос.
Известна проблема с остановкой строительных работ, также связанная с отсутствием воспитательной работы
Вы были там одним из первых.
I have one more question.
The cessation of the building work also springs from a lack of ideological conscience.
You were one of the first people on the spot.
Скопировать
Если задано существование, как сказано в трудах Дырокола... и Ватмана, персонального Бога, ква-ква-ква-ква... с белой бородой ква-ква-ква-ква... вне времени и протяженности... который с высот своей божественной апатии... божественной атамбии, божественной афазии... нежно любит нас... за некоторым исключением... по причинам неизвестным но время покажет... и будет страдать как божественная Миранда с теми кто... по причинам неизвестным но время покажет охвачены муками охвачены огнем... языки пламени которого если это продолжится и кто может сомневаться в этом сгорит... небесный свод что следует сказать взорвет ад до небес... таких голубых всё еще и спокойных... таких спокойных со спокойствием которое даже перемежающееся лучше чем ничего
но не так быстро и принимая во внимание что больше... что как результат... работы оставленной незаконченной
Эсси в Посси Тестью и Кьюнарда это установлено вне сомнений... всех прочих сомнений чем те которые цепляют- ся к труду человека что как результат... работы незаконченной Тестью и Кьюнардом это основано как... в дальнейшем но не так быстро по причинам незвестным что как результат работ...
Given the existence as uttered forth in the public works of Puncher and Wattmann of a personal God quaquaquaqua with white beard quaquaquaqua outside time without extension who from the heights of divine apathia divine athambia divine aphasia
so blue still and calm so calm with a calm which even though intermittent is better than nothing but not so fast and considering what is more that as a result of the labors left unfinished crowned by the Acacacacademy of Anthropopopometry
of Essy-in-Possy of Testew and Cunard it is established beyond all doubt all other doubt than that which clings to the labors of men that as a result of the labors unfinished of Testew and Cunnard it is established as hereinafter but not so fast for reasons unknown that as a result of the public
Скопировать
Мне не нравятся игры.
Следуй правилам, обращай внимание, жди свою очередь... это - точно так же как работа, замаскированная
Давай, Рэй, я правда хочу заняться этим.
I don't like games.
Follow the rules, pay attention, wait your turn... it's just like work, dressed up like play.
Come on, Ray, I really want to do this.
Скопировать
Давай!
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге а затем организовал строительную фирму.
Он поочерёдно живёт то в Аризоне, то под Монтаной.
Yeah!
Johnny Martin would return to his railroad job... and then start a construction company.
He splits his time between Arizona and a place in Montana.
Скопировать
Она бы пропала в этом городе.
Но лучшее в моей работе - это внимание женщин.
Правда?
She'd got lost in this town.
But the best part of this work is all the ladies.
Really?
Скопировать
Наконец-то хоть у кого-то хватило духу против них выступить!
А то понаехали тут, отнимают у нас работу и женщин и ведут себя словно гребаные хозяева!
Молодец, отец!
Someone had the guts to stand up to them at last!
Coming over here, taking our jobs and our women and acting like they own the fecking place!
Well done, Father!
Скопировать
Дом напротив музея.
Там внизу ведутся работы.
Теперь ты расскажешь мне всю её жизнь.
Across the street from the museum.
They're working in the basement.
All of a sudden he's forthcoming - About time!
Скопировать
Стой!
Из-за строительных работ во дворце нас проведут во временный дом для гостей.
Здесь намного больше места, чем я ожидал.
Halt!
The castle is under construction. They'll lead us to a guest house.
This hall is larger than I had expected.
Скопировать
- Как там с девчонками?
И потом, я предпочитаю больше внимания уделять работе.
Нельзя смешивать одно с другим.
- Cute girls?
Well, in that industry ...
I concentrate on my work.
Скопировать
Понемногу идёт на поправку.
- Опять ведутся работы?
- Музей напротив, внизу подземная стоянка.
She's recovering slowly.
Construction?
First the museum across the street now the parking lot.
Скопировать
Граффити райтер, напротив, должен быть в высшей степени внимателен, хладнокровен и собран, когда рисует на вагоне.
Понимаешь, нужно войти и выйти без малейшего шума, что бы привлечь к себе внимание, только работой, которая
Да, мы начинаем делать ровный шрифт.
- And it's in the graffiti artists' favor to be as cool, calm and collected about putting his art on the train as he can.
You know, he wants to get in and get out without even being noticed, except for the work that's going to come out to the public, you know, that Monday.
Yeah, we gotta start to rock some straight letters.
Скопировать
Две тридцать.
Строительные работы.
Чёрт!
Two-thirty.
Some kind of construction.
Shit!
Скопировать
А я - нет.
Я просто воспользовалась случаем... чтобы обратить Ваше внимание на свою работу.
- Жестокий прием.
I'm not.
I just took advantage of the situation... to bend your ear about my work at the firm.
Shrewd move, Counselor.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов внимание, ведутся строительные работы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы внимание, ведутся строительные работы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение