Перевод "ожидается минусовая температура" на английский

Русский
English
0 / 30
ожидаетсяanticipate expect wait
температураhigh temperature temperature
Произношение ожидается минусовая температура

ожидается минусовая температура – 30 результатов перевода

Полиция ведет расследование.
Сегодня утром ожидается температура от 1 до 4 градусов тепла, к полудню потепление.
Доброе утро, Фогель.
Police are thoroughly investigating,
This morning's expectedtemperature is a lowof 1*anda high of4*bynoon,
Morning, Vogel.
Скопировать
Сейчас 8:05, время новостей на Дабл-ю Эй Уай И.
Сегодня ожидается небольшая облачность, свежий ветер, температура воздуха поднимется до 80 градусов.
Сейчас в Балтиморе солнечно.
WAYE news time, 8: 05.
It's gonna be partly cloudy, breezy and warm today with highs around 80.
Right now in Baltimore, sunny skies.
Скопировать
Очевидно, ещё одно элементарное дело.
Можно ожидать, что завтрашняя температура днём поднимется до 20 градусов, а ночью опустится до 10.
За "Ягуаров" игру начнёт Тёрнер.
Obviously, it's another open-and-shut case.
We can expect tomorrow's temperatures to climb into the 70s with lows around 50.
Turner will start things off for the Cougars.
Скопировать
Боюсь, что те цифры, которые мы получили уже свидетельствуют о климатических изменениях, коммандер.
Насколько сильного понижения температуры можно ожидать?
Если метеосъемка Пентары произведена верно, то от 10 до 12 градусов по Цельсию в первые десять дней.
I'm afraid the numbers coming in are already indicating climatic changes, Commander.
What kind of drop can we expect?
If the Pentharans' spheral forecasts are correct 10-12 degrees Celsius within the first ten days.
Скопировать
Мы знаем про эти ледяные бассейны уже некоторые время.
Далеки уязвимы к чрезвычайно низким температурам и они вряд ли смогут функционировать при минусовых температурах
Да.
We've known about these ice pools for some time.
The Daleks are vulnerable to extremely low temperatures and they hardly function at all at sub-zero levels.
Yes.
Скопировать
Да, это странный феномен, вода на этой планете.
Она выдерживает минусовую температуру и остается полужидкой.
Мне очень жаль, я не вижу во всем этом смысла.
Yes, it's an odd phenomena, the water on this planet.
It sustains sub-zero temperatures and yet remains semi-liquid.
I'm sorry, I don't see the significance of all this.
Скопировать
Все начали плакать.
Позднее они выбрали имя для их еще нерожденного ребенка, и Роб уснул при минусовой температуре, но он
Недалеко от Высотного Лагеря, восходитель по имени Бек Визерс, находился в шторме более 22 часов.
We all started to cry.
Later they chose a name for their unborn child, and Rob went to sleep in sub-zero temperatures, but he didn't survive the night.
[Narrator] Just above the High Camp, a climber named Beck Weathers had been out in the storm for over 22 hours.
Скопировать
¬ы дарите нам двадцать минут, а мы вам - весь мир.
ѕосле сегодн€шнего зно€ завтра нас ожидает понижение температуры.
—ейчас в олдвеле тридцать шесть градусов, в Ћа √варди€ тридцать четыре, в ÷ентральном парке и ¬ерхнем "ст-—айде - тридцать семь градусов.
You give us 22 minutes, we'll give you the world.
Temperatures will drop tomorrow after another scorching day.
Right now, it's 96 degrees at Caldwell. La Guardia is 94 and it's 98 degrees in Central Park and on the Upper East Side. Great.
Скопировать
Мы знаем кое, что об этом вирусе.
Мы знаем, что вирус пассивен при минусовой температуре.
По этой причине вы в Антарктика не подверглись воздействию.
We do know something about this virus.
We know this virus remains dormant under sub-zero conditions.
For this reason you in Antarctica... have not been affected.
Скопировать
-Папочка на работе!"
"Максимальная температура воздуха днем свыше 22 градусов, рано утром ожидается облачность."
"Мы вернемся после..."
- Daddy is at work!
With highs in the mid to upper 70s with early morning cloudiness.
We 'll be back--
Скопировать
Ближайшие остановки Площадь Верди, Площадь Крочероссе,Улица Наментано.
Температура на борту 33 градуса,за бортом 28 градусов,прибытие на ближайшую остановку ожидается, примерно
Кто хочет чай или кофе - позвоните в звонок. Разумеется,я угощаю.
Next stops are: Piazza Verdi, Via Nomentana.
Outside temperature is 28 degrees. The arrival to next stop is scheduled in 1 minute 40 sec.
Just ring the bell if you want coffee or tea.
Скопировать
Я могу тебе показать.
Кажется, нам следует ожидать дождя, так как температура уже поднималась сегодня до 40 градусов, а сейчас
Он прятал ключи в этом искусственном камне.
Uh... I could show you.
Looks like we're in for some rain as we head to our high today of 63 degrees, that's 17 degrees Celsius.
He kept a key in that fake rock.
Скопировать
Итак, поступили показания.
Дыхание и температура повышены, как и следовало ожидать.
Будет сложно получить какие-то данные, пока мы не установим базовую линию.
Okay, the readings are coming in.
Respiration and thermal elevated, as you'd expect.
Gonna be hard to get a reading until we get him settled into a baseline.
Скопировать
Я думаю, это просто движение льда.
Можно ожидать чего-то такого по мере падения температуры.
Это сильнее, чем по рассчётным данным.
- Yeah. I think that's just the ice shifting.
We can expect more of that as the temperature drops.
That was stronger than our data projected it.
Скопировать
Кто-то пытается защитить нас?
На прошлой неделе ночью была минусовая температура, не так ли?
Довольно холодно, чтобы водить машину с опущенными стеклами.
Is someone trying to protect us?
Nights have been below the 30s this last week, haven't they?
It's awfully cold to be driving with your window down.
Скопировать
Продолжим?
ветра это круто ожидается низкая температура
Эй.
Shall I continue?
...Winds that cool. Low temperatures expected.
Hey.
Скопировать
Как долго это еще продлится?
Падение температуры ожидается завтра, так что осталось еще 24 часа...
Посмотрите направо.
How long is this going to last for?
Well, we've got the breakdown all the way tomorrow...
Look to the right.
Скопировать
выросла 6 градусов!
Такая температура чуть выше, чем мы ожидали, но это нормально!
68 градусов, и держится!
6 degree increase.
Slightly more accelerated than anticipated but... you're fine.
68 degrees and holding.
Скопировать
Хана Соло заморозили в карбоните, это была большая ошибка, но его помнят не за это.
Его помнят, как парня, который прошел Дугу Кесселя меньше чем за 12 парсеков, который выдержал минусовые
Его помнят, как парня, который атаковал в последний момент, отбросил корабль Дарта Вейдера далеко, и Люк смог использовать силу и... уничтожить долбаную "Звезду смерти", ясно?
Han solo got encased in carbonite,and...and that was a big mess, but that's not what he's remembered for.
He's remembered as the guy who made the kessel run in less than 12 parsecs and who braved the subzero temperatures of the ice planet hoth in order to save someone he cared about from the big,ugly wampa.
He is remembered as the guy who swooped down at the last minute, blasted darth vader out of the sky so that luke could use the force and... and destroy the damn "death star," okay?
Скопировать
Похоже наше индийское лето продлится дольше, чем преполагалось Так что не убирайте далеко свои шляпы и солнцезащитные крема.
Температура, как ожидается, побьет очередной рекорд на этой неделе.
Грозы будут идти...
It seems our Indian summer is set to last a little while longer, so don't put away your hats and your sunscreen just yet.
Temperatures are set to reach another record high this week.
Thunderstorms are blowing across...
Скопировать
В последний раз получилось отлично.
О, спасибо, "герой минусовой температуры".
Кстати, твоя прическа отлично выглядят.
That last one was really good.
Oh, thank you, "Below Zero Hero".
Your hair looks great like that, by the way.
Скопировать
Мой портрет на первой странице газеты нашей компании.
Я –"Герой минусовой температуры".
Джули из отдела кадров попросила мой автограф.
My picture is on the front page of the company newsletter.
I am the "Below zero hero".
Julie in employee services asked for my autograph.
Скопировать
Сейчас 7 часов утра, и похоже, сегодня будет еще один прекрасный день
Сегодня нас ожидают лёгкие облака и повышенное атмосферное давление, температура 23-25 градусов.
Возьмите с собой зонтик Потому что возможны незначительные осадки.
It's 7:00, and it looks like it's gonna be another beautiful day.
We're looking at light clouds and highs in the mid 70s today.
Keep that umbrella handy because we've got a chance of sprinkles later...
Скопировать
- Сейчас?
...Температура + 24 ожидается и в четверг, Небольшой дождь над Ла Маншем.
Всё хорошо?
At this hour?
...Clouds over the English Channel, and storms moving toward Italy.
- Was it nice?
Скопировать
Эти фотоны позволяют нам строить изображение того, на что вселенная была похожа, возрасте 380 000 лет после большого взрыва, который является невероятно ранним отрывком временем.
Как ожидалось, они нашли, что температура была такой же во всех направлениях.
Когда мы смотрим на этот микроволновый фон, мы видим, что у него те же самые свойства что и по всей вселенной.
These photons allow us to construct an image of what the universe looked like, at 380,000 years after the big bang, which is an incredibly early time.
As expected, they found that the temperature was the same in all directions.
When we look at this microwave background, we see that it has pretty much the same properties, you know, one end of the sky to the other.
Скопировать
Как вы можете быть так уверены после всех их генетических изменений и клеточных трансплантантов?
Мы не прививали им иммунитет против минусовой температуры.
Почему бы вам не оказать нам услугу и не лезть в это пока объекты не будут пойманы?
How can you be certain after all the genetic tinkering and cellular grafts?
We did nothing to make them immune to sub-zero temperatures.
Why don't you do us a favor and just stay out of this until the subjects are recovered?
Скопировать
и дата рождения... одного друга.
Похоже, нас ожидает прекрасная погода в этот праздник Дня матери Температура достигнет 25 градусов на
Сейчас где-то 20 градусов в Райтсвилле и Кьюри бич.
Your date of birth, and the year...
Looks like we're in for a gorgeous Mother's Day Weekend with high's up and down the coast reaching the upper 80's.
Currently 72 degrees in Wilmington, 74 at Rightsville, and 71 at Kure Beach.
Скопировать
"И, наконец, погода.
Вот там она не выглядит хорошей, я боюсь, с максимальной температурой всего в один градус по шкале Цельсия
Ох..
'And finally, the weather.
It's not looking good out there, I'm afraid, 'with a maximum temperature of just one degree Celsius, 'and the rain is expected to get heavier as the day goes on.'
Oh...
Скопировать
Сегодня в Чикаго просто великолепный день.
Температура воздуха ожидается в пределах 20 градусов.
Сейчас +15 вблизи озера, на острове Мидуэй +14,
/"It is a beautiful Monday" /in Chicago today.
/Temperatures expected to /reach the lower 60s.
/Right now 55 at the /lakefront, 54 at Midway,
Скопировать
Алло? Алло? Алло?
Ночью ожидается похолодание. Температура понизится на 3 градуса.
А теперь о погоде в Рурской области.
Hello?
So it's going to be a cold night here in Central Berlin with an overnight low of three degrees and a high probability of more snow throughout tomorrow.
And now to the West1 to the Ruhy Valley.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ожидается минусовая температура?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ожидается минусовая температура для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение