Перевод "H - A" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение H - A (эйч эй) :
ˈeɪtʃ ˈeɪ

эйч эй транскрипция – 30 результатов перевода

Well, this calls for a toast.
Is it all right if Freddie has a little C-H-A-M-P-A-G-N-E?
Daphne, he's the best speller in the country.
По мне, так тянет на тост.
Ничего, если Фредди выпьет немного Ш-А-М-П-А-Н-С-К-О-Г-О?
Дафни, он же произносит слова лучше всех в стране.
Скопировать
It's great that you're going through every word--
Not to be confused with T-H-A-N, which is most commonly used... after a comparative adjective or adverb
"Rhonda is smarter than Jimmy."
Я рад, что вы придаете значение каждому слову--
Чтобы не было путаницы, T-H-A-N обычно употребляется... после прилагательных сравнительной степени или наречий, например:
"Ронда умнее чем(than) Джимми."
Скопировать
Then... stay a while.
The orchid ha a lovely fragrance.
See you tomorrow.
Тогда... останьтесь на минуту.
Орхидея приятно пахнет.
До завтра.
Скопировать
Wait a minute.
Where's this place, D-a-c-h-a-u?
Dachau.
Минуточку.
Где это место, Д-а-х-а-у?
Дахау.
Скопировать
Tell him to tell Colonel Haki,
H-A-K-I in Istanbul, that I'm in trouble.
Is that all? - Well...
Чтобы он передал полковнику Хаки
Х-А-К-И в Стамбуле, что я попал в беду.
Это все?
Скопировать
"Leda Hamilton.
Uda Hammel, father in D-A-C-H-A-U."
"Dachau." Where's that?
"Лида Хамильтон.
Уда Хамель, отец в Д-А-Х-H-А-У."
"Дахау". Где это?
Скопировать
I'm sparrow hawk!
H-A-W-K!
What don't you shoot? - I shit my pants, people!
Я - воробьиный ястреб!
Воробьиный ястреб!
- Почему ты не стреляешь?
Скопировать
Look.
Ha, a souvenir. Look. This is Bavarian.
Bavarian pig!
погляди.
ха, сувенир. погляди это баварец (видимо герб Баварии на пуговице)
баварская свинья!
Скопировать
"Charlemagne de La Tour."
Ha .. a fascinating record.
Must have had on off month.
География - 0, математика - 0, химия - 0, история - 0, общие знания - 30.
Впечатляет.
Должно быть, он не учился весь месяц.
Скопировать
It's interesting, Miss North.
I'll send Lee Jae Ha a mail today, Marriage documents.
You and Lee Jae Ha should take a good look at it.
Весело.
Девушка из Северной Кореи. пусть это будет моим свадебным подарком.
Посмотрите его вместе.
Скопировать
All right... you owe him something.
Ha! A logical deduction.
I see why you're the Constable.
Хорошо, вы ему что-то задолжали.
Логическая дедукция.
Я понимаю, почему вы - констебль.
Скопировать
- What? Pas devant I'enfant.
H, A, V, E me.
Seriously, shall I?
Па девАн ланфАн.
Т. Р. А. Х. Н. И. меня.
Правда можно?
Скопировать
I'll find him.
Ha, a house of shame!
A secret house of vice! - There!
Я его все-таки найду!
Стыд!
Тайное гнездо пороков!
Скопировать
Hat.
H-A-T hat!
B-E-D Bed!
Чепец.
Ч-Е-П-Е-Ц чепец!
С-П-И Спи!
Скопировать
Katherine Hale.
H-A-L-E.
08, 1156, 172, 208, 875.
Кэтрин Хейл.
Хейл.
08-11-56-172-208-875.
Скопировать
They of course are behind the Linux operating software.
R-H-A-T, I know
All I've gotten today, are comments about what the stock price is, all morning, you know it was at 41, it was at 42, it was at 47, it was at 53, it was at 51...
Это, конечно, за счет операционной системы Linux.
R-H-A-T. Я знаю.
Все, что я сегодня слышал, это комментарии курса акций, все утро, они стоили 41, стоили 42, стоили 47, стоили 53, стоили 51...
Скопировать
We expect him to read this tiny print?
No, not H-E-A-R-T, H-A-R-T.
A male red deer or staggard often linked with mysticism.
И мы ожидаем , что он сможет прочесть этот недомерочный крошечный шрифт?
Это не сердце, а олень.
Самец благородного оленя или матерый рогач. Его часто связывают с деревенской мистикой.
Скопировать
Hmm? -Tell me.
Ha ha! A horse!
-What do you mean, a horse?
- Скажи сам.
Конь!
- Что значит лошадь? - Конь!
Скопировать
Harper.
H-A-R-P-E-R.
Alarms aren't toys, Mrs Harper.
Харпер.
Х-А-Р-П-Е-Р.
Система сигнализации — это не игрушки, Миссис Харпер.
Скопировать
I mean, sure. lt's in the book under Rosemary Shanahan.
- l can write it down. lt's S-h-a...
- No, I'll remember it.
Он есть в телефонной книге, Розмари Шенахан.
Я могу записать. Ше...на.....
Не надо, я запомню.
Скопировать
Jim Halsey.
H-A-L-S-E-Y.
I'm at the Longhorn Restaurant.
Джим Холси.
Хэ-О-Эл-Эс-И.
Я в ресторане "Длинный гудок".
Скопировать
People used to call China, "Cina".
a-ha. A long time ago?
Yes, it is.
Чайный - значит "китайский".
Давно это было?
Да.
Скопировать
-Ethan Brody.
-lt's E-T-H-A-N--
-No, no.
Итен Броди.
- И - Т - Е
- Н... - Нет, нет.
Скопировать
It's a crime.
Ha, a bit tacky
Ya never had taste, did ya kid?
- Да это просто преступление.
- А-ай, это череcчур.
- Никогда у тебя не было вкуса, верно, парень?
Скопировать
It's easy to gun us down! We only got rocks!
H A T E
This film is dedicated to friends and family who died while it was in the making.
Легко вам быть с пушками, когда у нас только камни!
НЕНАВИСТЬ
"Фильм посвящается всем тем, кто погиб за время съемок."
Скопировать
My check balance?
Looking P-H-A-T, baby.
Phat.
Ты о моём счёте в банке?
Всё путём, малыш.
Всё путём.
Скопировать
Unhappy.
U-N-H-A-P-P-Y.
I know other words, too.
Расстроена.
Рас-стро-ена!
Я и другие слова знаю.
Скопировать
C-H-A-R-L-l-E.
C-H-A-R-L-l-E.
Main man.
Ч-а-р-л-и.
Ч-а-р-л-и.
Главный человек.
Скопировать
I Like having you for my big brother.
C-H-A-R-L-l-E.
C-H-A-R-L-l-E.
Я очень рад, что ты - мой старший брат.
Ч-а-р-л-и.
Ч-а-р-л-и.
Скопировать
Rama Sri Havagnoli.
- That's H-A-V-A...
- Nice try, Dennis.
Рама Шри Хаваганоли.
- Пишется Х-А-В-А...
- Отличная попытка, Дэннис.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов H - A (эйч эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы H - A для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйч эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение