Перевод "Shaz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shaz (шаз) :
ʃˈaz

шаз транскрипция – 30 результатов перевода

[ Ned ] Oh, golly.
If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
Oh, listen. What's the cash value of those tickets so I can report it on my income tax?
Вот это да!
Ничего себе!
Какова стоимость билетов, чтобы я мог указать в декларации о доходах?
Скопировать
They're giving him fluids, but he won't be well enough to talk to anyone until tomorrow.
- Night, Shaz.
- Night Ma'am.
Ему поставили капельницу, но он всё равно не сможет ни с кем поговорить до завтра.
- Спокойной ночи, Шаз.
- Спокойной ночи, мэм.
Скопировать
Oi! Rip van Wanker.
Well done, Shaz.
Cheers, Guv.
Эй, чего разлёгся.
Молодчина, Шаз.
Спасибо, шеф.
Скопировать
- Bit quiet for a party.
- Has Shaz got the right address?
They'll all be inside, won't they?
- Как-то тихо для вечеринки.
- Шаз дала верный адрес?
Должно быть, все внутри.
Скопировать
Do you think they heard that?
Don't tell Shaz we killed a dog.
Wow. It's quite a collection!
Как думаете, они слышали выстрел?
Не говорите Шаз, что мы убили собаку.
Ничего себе коллекция!
Скопировать
- See what I can find out.
- Thanks, Shaz.
OK, Elsie.
- Посмотрим, что смогу найти.
- Спасибо, Шаз.
- Так, Элси. - Шеф.
Скопировать
- Right.
Shaz, will you screen my calls?
And if he does leave a message, I want it word for word.
- Понятно.
Шаз, последишь за моими звонками?
- Если он оставит сообщение, передай мне его слово в слово. - Хорошо, мэм.
Скопировать
Right.
Thanks, Shaz.
Do you mind if I...?
Хорошо.
Спасибо, Шаз.
- Вы непротив? ..
Скопировать
You don't move.
Shaz, get this translated now.
Call it through.
Даже не двигайся.
Шаз, переведи это, живо.
Call it through.
Скопировать
Sure they're all yours?
Shaz, where's Ray?
- I don't know, ma'am.
Уверен, что все твои?
Шаз, где Рэй?
- Не знаю, мэм. А что?
Скопировать
And, sadly... neither have you.
Shaz? Can I ask you a favour.
Will you find out everything you can about a man called Martin Summers.
К сожалению... У тебя тоже.
Шаз, не окажешь услугу?
Поищи информацию о человеке по имени Мартин Саммерс.
Скопировать
Here you are, Guv.
Shaz made it.
Not enough sugar.
Держите, шеф.
Шаз сделала.
Мало сахара.
Скопировать
This scumbag has got an MO - spiral brandings on the arms of those that piss him off.
Shaz, see if we've got anything on the files about that.
In the meantime, you lot, knock on some doors, ruffle some feathers.
У подонка есть почерк - тем, кто его разозлил, он оставляет спиральные отметины на руках.
Шаз, поищи записи о подобных случаях.
Тем временем, порасспрашивайте народ, наведите шороху.
Скопировать
But you can't even be arsed doing that.
Or what, did you think "Ah, it's Shaz. A couple of cans of lager and registry office,
"and she'll be sorted."
Но ты даже на это не способен.
Или что, ты подумал: "Это же Шаз, пара банок пива, местный ЗАГС ",
"И она будет довольна".
Скопировать
Don't write it down.
It's a favour I won't forget, Shaz.
- I don't like secrets, Guv.
Не записывай.
О такой услуге я не забуду, Шаз.
Не люблю секреты, шеф.
Скопировать
I just kept thinking I'll never be able to do this.
Never gonna be able to give Shaz the wedding she deserves.
The life...and...
Я просто думал, что не справлюсь.
Что не смогу устроить Шаз достойную свадьбу.
Жизнь... и...
Скопировать
- 550/... 196.
Thanks, Shaz, great.
This makes more sense, it's the full translation. Marvellous.
Какой там номер?
550... Отлично, Шаз, спасибо.
С полным переводом всё становится ясно.
Скопировать
I want you to stay a copper and know every second of every minute of every day the true depth of your full betrayal of the force,
of Shaz, Ray, yourself.
Jail isn't your sentence, Chris.
Ты останешься полицейским И каждую секунду, каждую минуту, каждый день Будешь осознавать суть своего предательства перед законом,
Шаз, Рэем, перед самим собой.
Твой приговор не тюрьма, Крис.
Скопировать
Is he not still in prison?
Please, Shaz, can we do it with the lights on?
We think he knows who did it and that more attacks are imminent.
Разве он еще не в тюрьме?
Пожалуйста, Шаз, мы можем это делать при свете?
Мы считаем, что он знает, кто это сделал и что готовятся другие нападения.
Скопировать
- Right, I'm going home.
- I'll stay and keep Shaz company.
I'll see you all tomorrow.
- Ладно, пойду домой.
- Составлю Шаз компанию. - Пожалуй, еще одну.
Увидимся завтра.
Скопировать
What's wrong with him?
Shaz, how's it look in Lost And Found?
Packed to the rafters. Bikes, briefcases, umbrellas.
Что на него нашло?
Шаз, как обстановка в отделе найденных вещей?
Полно всего: велосипеды, чемоданы, зонты.
Скопировать
That's bollocks.
Shaz did say that having babies was pretty high on her agenda.
Have you seen this, Guv?
Брешет.
Шаз сказала, что подумывает о ребёнке.
Вы видели, шеф?
Скопировать
He used the mask on two other jobs, ma'am, same area.
Good, Shaz.
So he's local.
На предыдущие два грабежа в том же районе он надевал маску, мэм.
Хорошо, Шаз.
Значит, он местный.
Скопировать
- Did.
Drop it, Shaz.
Shut it, you.
- Правда.
Хватит, Шаз.
Заткнитесь.
Скопировать
I mean, he's not supposed to be here, like me.
Thanks, anyway, Shaz.
No problem, ma'am.
Его здесь не должно быть, как и меня.
Всё равно спасибо, Шаз.
Не за что, мэм.
Скопировать
You did want them word for word.
Oh, God, sorry, Shaz.
What are people like?
Вы просили передать слово в слово.
О, господи. Прости, Шаз.
Ну что за люди?
Скопировать
You can't just dismiss this.
Right, Shaz.
Two choices.
Нельзя закрывать на это глаза.
Так, Шаз.
Два варианта.
Скопировать
- Yeah. Right as rain.
Shaz, have you any correspondence forwarded by Nigel Pattison?
I picked up the post on my way in.
- Да, цела и невредима.
Шаз, у тебя есть корреспонденция, отправленная Найджелом Паттисоном?
Я забрала почту на обратной дороге.
Скопировать
Raymondo, I want you to start arranging cover for possible targets.
- Shaz, black coffee for 25.
- You think we should issue a warning?
Раймондо, я хочу, чтобы ты начал организовывать защиту для возможных мишеней.
- Шаз, кофе для 25 человек.
- Может, надо сделать предупреждение?
Скопировать
Right, let's get looking.
Me and Shaz might get a... plant.
I'll tell you where I am.
Хорошо, давайте посмотрим.
Мы с Шаз могли бы завести... Растение.
Я скажу Вам, где я.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shaz (шаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shaz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение