Перевод "symbolize" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение symbolize (симболайз) :
sˈɪmbəlˌaɪz

симболайз транскрипция – 30 результатов перевода

Anyway, when you came to California, I knew you were the one.
So I got you a gift to symbolize how far we've come.
Is it, like, one of those gifts that women get for men... but they actually wear themselves?
Хорошо, когда ты приехал в Калифорнию, я поняла, что ты мой единственный.
И я приготовила тебе подарок, который символизирует глубину наших отношений.
Это один из тех подарков, которые женщины дарят мужчинам, но сами их надевают?
Скопировать
Many young people lacking secure belief but living secure lives felt a spiritual dimension was lacking.
For them this bus came to symbolize psychedelic liberation.
LSD was a ticket to ride.
ћножество молодых людей нуждалось в материальном благополучии, но с возрастаюшим благополучием исчезал духовный аспект их жизни.
ƒл€ них этот автобус символизировал психоделическое освобождение.
Ћ—ƒ был билетом за проезд.
Скопировать
Cool.
I think it's supposed to symbolize her descent into madness.
Whoever you are, I have always depended... on the kindness of strangers.
Она может летать.
- Насколько я понимаю это символизирует ее падение в пучину сумасшествия.
Кто бы ты ни был, я всегда зависела от милости чужих мне людей.
Скопировать
That's nothing.
Dices of glass symbolize happiness.
The End
Это ничего.
Это на счастье.
Конец
Скопировать
They'll be in flower soon out back.
In poetry they symbolize...
Yes! "Simple purity'.
Лотосы на заднем дворе скоро расцветут.
В поэзии они символизируют...
Да! Скромную чистоту...
Скопировать
Glve food, clothes, money.
It's strange to me that something so harmless as a jacket... could symbolize such a great lie.
After all these years, you still do not understand Tibetan ways.
Очень хорошо.
Странно, что простая куртка может быть символом такой великой лжи!
За столько лет вы так и не поняли тибетцев!
Скопировать
does the author's use of the prison
symbolize
the protagonist's struggle?
авторы используют тюрьму
в качестве символа
протагонистской борьбы?
Скопировать
Revolvers like this one were given to generals at the end of the Civil War by their troops.
The cylinders were loaded with five gold-plated bullets to symbolize the end of the destruction and death
Ladies and gentlemen, with Precrime going national maybe we can all look forward to a time when none of us will have to discharge another firearm ever again.
Такие револьверы дарили генералам их солдаты в конце Гражданской войны.
Цилиндры были заряжены пятью позолоченными пулями символизируя конец разрухи и смерти которые разделяли страну надвое пять лет.
Леди и джентльмены, теперь, когда Программа Предпреступлений стала национальной мы можем с нетерпением ждать, что наступит время когда никому из нас не придется нажимать на курок.
Скопировать
And a goodly number of gentlemen, as well.
But a card can symbolize not just one's temperament, but one's fate.
Do you dare see yours?
И приличное число мужчин.
Одна карта может значить не только темперамент, но и судьбу.
Хочешь увидеть свою судьбу?
Скопировать
No, that's... this is a good portion.
Do you want to know what they symbolize?
Yes.
Да нет... мне хватит.
Хочешь знать, что они символизируют?
Да.
Скопировать
He wore the national costume... and the holy hatchet on his belt.
The emperor wears a cap the head of the imperial Explorer Toby which, together with the gloves will symbolize
What a tragedy!
На нем национальный костюм... и священный топор на поясе.
Император надевает фуражку на голову имперского проводника Тоби которая вместе с перчатками будет символизировать его высокую должность.
Какое несчастье!
Скопировать
Also, we need rings and marriage licenses. Oh, let me be on rings.
I love what they symbolize.
- Great.
Еще нам нужны кольца и разрешения на брак.
Давай я возьму на себя кольца. Мне нравится то, что они символизируют.
Отлично.
Скопировать
How did you come up with that?
A ref and a judge symbolize authority.
The killer flaunted what he did in two different courts.
Как вы до этого додумались?
И баскетбольный арбитр и окружной судья символизируют власть
Убийца явно гордится тем, что совершил.
Скопировать
It's much better than any metaphor.
Does the white whale actually symbolize the unknowability and meaninglessness of human existence?
[Chuckles] No.
Это намного лучше любой метафоры.
Символизирует ли на самом деле белый кит непознаваемость и бессмысленность человеческого существования?
Нет.
Скопировать
We have called a cease-fire.
But it is my belief we need some kind of spell or ritual to symbolize our new unity and defeat the Devil
The world teeters on the brink of calamity.
Мы объявили перемирие.
Но, если я правильно понимаю, нам необходимо какое-то заклинание или ритуал, чтобы обозначить наше единение и победить Дьявола раз и навсегда.
Мир балансирует на грани катастрофы.
Скопировать
What I don't understand is why this guy's removing all the tongues.
Well, the tongues symbolize the telling of tales.
In his mind they're trophies.
Я все-равно не понимаю, почему он удаляет языки.
Языки символизируют рассказ историй.
В его понимании это трофеи.
Скопировать
I'm talking about a plan.
This plan has come to symbolize the struggle for justice in India.
Proponents claim that it is urgently needed development.
Я говорю про план.
План, который должен символизировать борьбу за справедливость в Индии.
По заявлению сторонников необходимо срочное развитие.
Скопировать
Some things never change.
[cathy]: People use the color yellow To symbolize hope.
Yellow... Like the sun we rarely saw.
Ну, хоть что-то в этом мире не меняется.
Люди используют желтый цвет как символ надежды.
Жёлтый... цвет солнца, которое мы так редко видели.
Скопировать
It's been in the Howard clan for generations.
It's supposed to symbolize the "enduring Howard spirit
"wherever they may go- the shining light to guide them through their fortune."
Она принадлежит клану Говардов на протяжении поколений.
Предполагается, что она символизирует "стойкость духа Говардов:
куда бы они ни отправились, яркий свет послужит им проводником на пути Судьбы".
Скопировать
Today these lies will come full circle and you will learn if you truly have what it takes to call yourself a survivor.
The cage you find yourself in will symbolize your rebirth.
Joyce? No!
Сегодня ложь станет правдой. И ты узнаешь, есть ли в тебе то нто позволяет причислить себя к числу выживших.
Клетка, в которой ты оказался будет символизировать твое возрождение.
Джойс.
Скопировать
Let's go.
So, what does the white whale symbolize here?
School isn't gut-wrenchingly awful.
Ладно, пойдем.
Итак, что символизирует белый кит в этом рассказе?
Школа не так уж невыносима.
Скопировать
You're an incarnate bulwark against savagery.
I must tell you how much you symbolize liberty.
And how moved and honored I am to work with you, OSS 117.
Вы - бастион защиты от дикарей...
Вы олицетворяете собой свободу.
Я очень горжусь честью работать с вами, агент 117!
Скопировать
What did he do to me?
Father's ring might symbolize victory back home, but here it means defeat.
My mother gave me this ring.
Наверное, это..
Может на Кольцо твоего отца и означало Победу, но здесь оно означает Поражение.
Мне дала его моя мама.
Скопировать
We decorate our coffins the way you might decorate an easter egg, and then fill them with whatever has been haunting us this past year... debts we've finally paid off,letters from old boyfriends, a leather vest that looked great in the shop
but ultimately created a boob sweat that was totally not worth the hassle-- anything that might symbolize
We throw 'em in the coffin,bring 'em to the giant witch, and tomorrow night,we light it all up and watch it all burn.
Мы украшаем наши гробы как вы, возможно, украшаете пасхальные яйца, и потом заполняем их тем, что преследовало нас этот последний год.
Наконец-то оплаченные счета, письма от бывших парней, кожаный жилет, который так классно смотрелся в магазине, но в итоге в нем ужасно потела грудь что совершенно не стоило затраченных усилий - все, что может символизировать ношу.
Мы бросаем все это в гроб и приносим гигантской ведьме, и завтра вечером мы поджигаем это все и смотрим, как оно горит.
Скопировать
Arigato.
Sweet peas symbolize good-bye in japanese culture.
It's considered a bad omen to give it to the sick.
Аригато.
Душистый горошек символизирует "Последнее Прости" в японской традиции.
Это плохая примета - подарить такие цветы больному человеку.
Скопировать
Does it make you wanna tell me anything?
Does it symbolize something?
No.
Это заставляет тебя что-нибудь мне сказать?
Это что-нибудь символизирует?
Нет.
Скопировать
Now I want you To touch your index finger with your thumb.
This gesture is to symbolize The link between the body and the mind.
Now close your eyes.
А теперь я хочу, чтобы вы соединили большой палец с указательным.
Этот жест символизирует связь между телом и разумом.
Теперь закройте глаза.
Скопировать
- Yes.
What does the sea symbolize in dreams?
Fear. Feelings.
- Да.
Что символизирует море в снах?
Страх.
Скопировать
The painting breathes life and greatness, my lord!
And that Ione horse seems to symbolize the solitude of man!
- That's absurd. - You are right...
Картина дышит жизнью и величием!
А та одинокая лошадь, видимо, символизирует неприкаянность человека в мире сём!
- Чушь какая!
Скопировать
-Yeah.
What does this symbolize?
Well, it symbolizes a huge fuck-up.
-Ага.
Что это символизирует?
Ну, это символизирует огромный проёб.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов symbolize (симболайз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы symbolize для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить симболайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение