Перевод "mine enemy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mine enemy (майн энеми) :
mˈaɪn ˈɛnəmi

майн энеми транскрипция – 15 результатов перевода

Villain, thou diest!
That thrust had been mine enemy indeed, but my coat is better than thou think'st.
I will make proof of thine.
Умри, несчастный!
Да, вот удар, что мог смертельным быть, Но мой камзол покрепче, чем ты думал.
Попробуем, как твой!
Скопировать
Follow. No;
I will resist such entertainment till mine enemy has more power.
O dear father, make not too rash a trial of him, for He's gentle, and not fearful.
Отупай!
Нет, я не подчинюсь, пока мой враг Меня не одолеет в поединке.
Отец, к чему такое испытанье? Вы видите: он добр, учтив и смел.
Скопировать
That's my good son. But where then hast thou been?
I have been feasting with mine enemy, where on a sudden one hath wounded me... ..that's by me wounded
Both our remedies within thy help and holy physic lies.
Забыты мной и это имя и весь бред былой.
Я одобряю. Что ж ты так сияешь?
Я пировал всю ночь с врагом моим, и невзначай - смертельно ранен им, и ранил сам его.
Скопировать
He has just sent me most precious gifts.
Also he has promised me to summon to Rome the King of Cappadocia, who is mine enemy.
Also he owes me money that he will not repay.
Он только что прислал мне ценные дары.
он также обещал отозвать в Рим царя Каппадокийского, моего врага.
Он должен мне деньги, которые не собирается возвращать.
Скопировать
He never speaks against me.
He speaks of the King of Cappadocia; who is mine enemy.
Also he owes me money that he will not repay.
Он никогда не говорит обо мне ничего плохого.
Это он говорит о царе Каппадокийском, - моем враге.
Он должен мне деньги, которые не собирается возвращать.
Скопировать
It was like having jewels in your mouth when you said the words.
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
Это как будто у тебя во рту были алмазы, когда ты произносил эти слова.
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
Скопировать
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
- Bye! Bye! - There's Frankie.
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
- Смотри, там Фрэнки!
Скопировать
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
"I do believe, induced by potent circumstances, that thou art mine enemy."
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
"Я в плену обстоятельств, которые ополчились против меня... "
Скопировать
I'll tell thee, ere thou ask it me again.
I have been feasting with mine enemy,
Where on a sudden one hath wounded me.
Я все тебе открою.
Я пировал всю ночь с врагом моим,
И невзначай смертельно ранен им.
Скопировать
So as thou livest in peace, Die free from strife
For though mine enemy thou hast ever been,
High sparks of honour in thee have I seen.
Молиться о спасении души.
Хоть мне как давний враг мой ты известен,
Но ты порой бывал и прям и честен.
Скопировать
I'll tell thee, ere thou ask it me again.
I have been feasting with mine enemy,
Where on a sudden one hath wounded me, that's by me wounded.
Я все тебе открою, чтоб ты не спрашивал повторно.
Я пировал всю ночь с врагом моим,
И невзначай - смертельно ранен им,
Скопировать
Kill Claudio.
You dare easier be friends with me than fight with mine enemy?
- Is he not approved in the height a villain that hath slandered, scorned, dishonored my kinswoman?
мне даже не осталось чем поклясться.
Убейте Клавдио!
Ни за что на свете! Вы убиваете меня вашим отказом.
Скопировать
"A spell to make an obstinate man leave London."
"One spell to discover what mine enemy is doing presently."
Why on earth would you want to make people leave London?
"Заклинание, как заставить упрямца покинуть Лондон".
"Заклинание, как узнать, чем сейчас занят мой враг".
Зачем волшебнику выгонять кого-то из Лондона?
Скопировать
With thy brave bearing should I be in love, Exeter
But that thou art so fast mine enemy.
Nor should thy prowess want praise and esteem,
Я в храбрость бы твою влюбился, Эксетер.
Не будь ты мне таким врагом заклятым.
И ты бы славу приобрел отвагой,
Скопировать
Then buy these two spells from me, sir.
"One spell to discover what mine enemy is doing presently."
'Why on earth would you want to do that? '
Тогда купи у меня эти два заклинания.
"Заклинание, как узнать, чем сейчас занят мой враг".
Зачем тебе все это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mine enemy (майн энеми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mine enemy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майн энеми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение