Перевод "Ansel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ansel (ансол) :
ˈansəl

ансол транскрипция – 30 результатов перевода

-It's a snapshot.
If I told you Ansel Adams had taken it, would that make a difference?
-Art isn't art until someone says it is.
- Это снимок.
А если я скажу, что его сделал знаменитый Ансель Адамс?
- Это ничто, если к искусству не причислено.
Скопировать
Your finger was covering the lens.
Who are you, Ansel Adams?
Get out of here!
Но вы пальцем закрыли объектив.
Вы кто, Ансель Адамс?
Убирайтесь отсюда.
Скопировать
Adams who?
- Ansel Adams.
- You know Ansel Adams?
Что еще за Адамс?
- Энсел Адамс.
- Ты знаешь Энсела Аддамса?
Скопировать
- Ansel Adams.
- You know Ansel Adams?
Yeah, he's no Cartier-Bresson, but he's okay.
- Энсел Адамс.
- Ты знаешь Энсела Аддамса?
Ну, он не Картье-Брессон, но тоже вполне ничего
Скопировать
Ansel?
Ansel, is that you?
Are you alright?
Ансель?
Ансель, это ты?
С тобой всё хорошо?
Скопировать
Make his death mean something. - Good, 'cause I need you.
- Ansel?
I'm taking the kids to your sister's.
Хорошо, потому что ты мне нужна.
Ансель?
Я отвезу детей к твоей сестре Если только ...
Скопировать
I'm not afraid.
Ansel?
Ansel, is that you?
Никого.
Ансель?
Ансель, это ты?
Скопировать
Mother mary walk with me.
Ansel? Honey?
What's happened to you?
Пресвятая Мария прибудь со мной.
Ансель, дорогой...
Что с тобой случилось?
Скопировать
- I hope you didn't suffer.
Ansel is sick. Something...
Is warping him.
Надеюсь, ты не страдала.
Ансель болен.
Он... чем-то одержим
Скопировать
Gertie!
Ansel...
Ow!
Герти!
Ансель...
.
Скопировать
Do you hear that?
Please, Ansel.
Go back to bed.
Ты это слышишь?
Пожалуйста, Ансель.
Возвращайся в постель.
Скопировать
She left the children with his sister.
"I am so sorry, ansel...
"I can't bear to face this world without you.
Она оставила детей с его сестрой.
"Мне так жаль, Ансель..."
"Я не могу выносить этот мир без тебя."
Скопировать
Who's next on the list?
- Ansel barber.
- One of the survivors.
Кто следующий по списку?
- Ансель Барбер.
- Один из выживших.
Скопировать
I...
I am Ansel Roth, one of the world's foremost authorities On mind control and cult organizations.
You're a murderer.
Я...
Я Ансель Рот, один из ведущих экспертов в области контроля разума и культов.
Ты убийца.
Скопировать
Why are you doing this?
My name is Ansel Roth.
I specialize in helping people who are lost and who might be Under the control of others.
Зачем ты делаешь это?
Меня зовут Ансель Рот.
Я помогаю людям, которые потеряли себя и находятся под контролем других.
Скопировать
I mean... in a mysterious sort of way, I meant.
How are you Ansel?
How did you know where I was?
В смысле. Загадочный.
Как ты, Ансель?
Как вы узнали, где я?
Скопировать
So I'm glad you called so I could tell that to you.
Word is you have the money, Ansel.
Word is you're shitting envelopes of cash.
Я рад, что вы позвонили и я смог сообщить это.
Ходят слухи, что у тебя есть деньги, Ансель.
Что ты прям срешь конвертами с баблом.
Скопировать
23. 23. Here, have a seat.
What happened to you Ansel?
You let life walk all over you.
23 23 присаживайся.
Что с тобой случилось, Ансель?
Ты дал жизни просто переехать катком через тебя.
Скопировать
Now I have given you more than enough time.
So give me my darn money, Ansel, 'cause I'm sick to Death of asking.
You got two days to give me the rest.
Я предоставил тебе более достаточно времени.
Отдай мне мои чертовы деньги, я уже устал просить.
У тебя два дня, чтобы принести остальное.
Скопировать
I fell to the ground on the other side.
I've moved up a level, Ansel.
Claire is a part of me.
Я упала на пол снаружи.
Я перешла на другой уровень, Ансель.
Клэр - это часть меня.
Скопировать
No... your nose... shut up.
I'm going to need you to sleep now, Ansel.
What are you doing to me?
Нет Твой нос Замолчи.
А теперь я хочу, чтобы ты уснул, Ансель.
Что ты делаешь со мной?
Скопировать
what the fuck is going on? You made me lick you?
Ansel, you're scaring me.
How could you... open it.
Ты заставила меня лизнуть тебя
Ансель, ты пугаешь меня
Как ты могла.... Открой.
Скопировать
I'm getting sick and tired of playing these games with you, Making me drive all this way out here.
Now where's my money, Ansel?
And where is Michael?
Меня достали твои игры, пришлось переться сюда в такую даль.
Где деньги, Ансель?
И где Майкл?
Скопировать
Good.
I'd hate to have to come up there, Ansel.
Do you know who this is?
Хорошо
Мне бы очень не хотелось приезжать к вам.
Ты знаешь, кто это?
Скопировать
I don't get paid in full until the job is completed.
Oh, I believe you Ansel.
Thing is, terry doesn't believe you,
Я не смогу заплатить, пока не закончу работу.
Я верю тебе, Ансель.
Но не думаю, что Тери верит тебе.
Скопировать
Weakness.
I want you to walk through the door, Ansel.
I want you to picture yourself walking through the door as if It isn't even there.
Слабость.
Я хочу чтобы ты прошел сквозь дверь, Ансель.
Я хочу, чтобы ты представил, как идешь сквозь нее, как будто ее там и нет.
Скопировать
I want you to unlock the door.
Pull the other you back, Ansel.
Let your two selves become one again.
Я хочу чтобы ты отпер ее.
Возвращайся, Ансель.
Пусть твои сущности снова станут едины.
Скопировать
Hi terry.
Oh, Ansel.
You didn't answer our call earlier.
Привет, Тери.
Ансель
Ты не отвечал на звонки.
Скопировать
How we found out?
Ansel goes to meet his mom at her yogarobics class.
He finds her banging the teacher in his office.
Как вы узнали?
Энсел встречал свою мать после йоги.
Он застал ее трахающейся с инструктором в его офисе.
Скопировать
Well, degenerate gambling would be my guess but whatever your problem is, when threatened with exposure, you made a deal with poor Monica.
If she'd take the blame and disappear, you'd get Ansel into the best cancer program in California and
That's absurd.
Ну, я бы предположил, что вы сделали это ради азарта, но чтобы это ни было, когда возникла угроза разоблачения, вы договорились с бедной Моникой.
Если она возьмет вину на себя и исчезнет то вы поможете устроить Энсела в лучшую онкологическую лечебницу в Калифорнии и платить ей ежемесячно чтоб она не показывалась.
Вы бредите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ansel (ансол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ansel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ансол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение