Перевод "Antilles" на русский
Произношение Antilles (антилиз) :
antˈɪliːz
антилиз транскрипция – 27 результатов перевода
You'll be like that once you stay too long in the prison
He came from Antilles If he comes from Antilles, he is an Antillean
Idiot!
Так бывает, когда давно сидишь.
Я с одним негром жил в детстве в хижине.
Не негр, а африканец.
Скопировать
What sort of banking?
We're a Dutch Antilles company.
We loan money to various enterprises here in the States.
Чтo за вклады?
У нас кoмпания на Голландских Антильских oстpoвах.
Мы даём ссуды для бизнеса в Штатах.
Скопировать
Who were the letters addressed to?
Caribbean Banking Unlimited, Dutch Antilles.
Did you notice the names Jessup or Victor on any of the letters?
Кoму адpесoваны письма?
Каpибскoму банку, Антильские oстpoва.
Ты не видела в письмах имена Джессап или Виктop?
Скопировать
- Where did you buy land again?
- On the Antilles. Would a hotel do well there?
- The land has already tripled in value.
- Так где он, твой участок? - Не начинай заново, на островах.
Считаешь, с отелем все получится?
Он стоит уже в 3 раза дороже, с тех пор, как я его купил.
Скопировать
- They're just talking, Morin.
You're not going to the Antilles?
- What will you do with the boy?
- Все болтают, дорогой Морен.
- Вы не поедете на Антиллы? - Нет.
- Что будет с парнишкой?
Скопировать
Ah, but you would stay in St.Tropez?
I didn't know my husband was considering the Antilles.
I've heard it's a marvelous place.
Но вы останетесь в Сент-Тропезе?
Не знаю. Муж думал отправиться на Антильские острова.
Говорят, чудесное место.
Скопировать
I won't tell you exactly the same thing.
In fact, he intends to leave for the Antilles as soon as possible.
He'd already made all the arrangements.
Но вам я отвечу несколько иначе.
Вообще-то, мне известно, что Луис собирался уехать на Антилы как можно скорее.
Он закончил все приготовления.
Скопировать
- You?
Yes, on the Antilles.
Luxurious.
- Да.
Да, на Антильских островах.
Роскошно.
Скопировать
Who else has been nominated?
Bail Antilles of Alderaan and Ainlee Teem of Malastare.
I feel confident our situation will create a strong sympathy vote for us.
Кого еще выдвинули?
Бейла Антиллеса с Альдераана и Эйнли Тима с Маластера.
Нам многие сочувствуют и наверняка проголосуют за нас.
Скопировать
He loves it.
He knows the Antilles from TV and sees himself on a surfboard already.
- Shall we go to Katia at the New York?
Он рад до смерти.
Он видел Антиллы по телеку, а теперь мечтает, как будет целыми днями заниматься серфингом.
Может, пойдем в "Нью-Йорк", к Кате? По делу или так?
Скопировать
These gentlemen are leaving.
- To the Antilles, like two old fags.
- It's in fashion.
Эти господа нас покидают, ты в курсе? Нет.
Они едут на острова, как два старых педика. Теперь это модно.
Против моды не попрешь.
Скопировать
In 1986, it was loaded with 15,000 tons of non-toxic ash, bound for dumping in the Bahamas. But they said no, so they went to Puerto Rico, Bermuda, the Dominican Republic,
Honduras, Guinea-Bissau and the Netherlands Antilles.
They all said no.
В 1986 году его загрузили 15 000 тоннами нетоксичного пепла, который планировалось выгрузить на Багамские острова.
Гондурас, Гвинею-Бисау и на Нидерландские Антильские острова.
Везде отказали.
Скопировать
No, the cardinal and I have set up a joint stock company together.
agreed to invest... ..10,000 livre of his own money, and I'm to set up tobacco plantations across the Antilles
These plantations... they'll be worked by slaves?
Нет, мы с кардиналом организовали совместную компанию.
Он согласился вложить 10,000 ливров из своего кармана, чтобы я открыл табачные плантации на Антильских островах.
На этих плантациях... Будут работать рабы?
Скопировать
Imagine if they gave you independence.
They couldn't stay in Corsica or the Antilles.
Neither the left or the right want it.
Представьте, что вам предоставят независимость.
Вашему примеру последует Корсика, Антильские острова.
Ни правые, ни левые не откроют ящик Пандоры.
Скопировать
And I'm still not sure where they're actually based because everything's being routed through a proxy-mix cascade in Curacao.
Ah, of course, Dutch Antilles.
What?
И я не совсем уверен, где они находятся на самом деле, потому что всё маршрутизируется через каскад прокси-серверов в Кюрасау.
- Ну да, конечно. Голландская Куба.
- Что?
Скопировать
I don't get it.
You asked for Reunion or the Antilles.
The job's in Mayotte.
Не понимаю.
Мы просились на Антильские острова.
Место свободно на Майотте.
Скопировать
Yeah, must be a hundred hours here. We don't know what the hell we're looking for.
Not to piss on Grand Cayman, but I think I can get you an additional 75 basis points in the Dutch Antilles
I say why not?
Здесь записей часов на сто, а мы даже не знаем, что ищем.
Не хочу упускать большой кайман, но смогу вам накинуть 70 пунктов на Антильских островах. Зачем вам их терять? Не хочу упускать большой кайман, но смогу вам накинуть 70 пунктов на Антильских островах.
Зачем вам их терять?
Скопировать
Let's not over-think it. Yeah, come on.
Dutch Antilles wanna pay us more money.
- That's a no-brainer.
Хватит умничать Зачем всё усложнять?
Да, Антильские острова хотят заплатить нам больше.
Чего тут думать?
Скопировать
- That's a no-brainer.
- I like the Dutch Antilles, as long as the banks don't pack up and take my money overnight.
Of course. 10% to the usual charities?
Чего тут думать?
Я за Антильские, если только тамошние банки не смоются с моими деньгами.
Разумеется. 10 на благотворительность?
Скопировать
I was wondering if you could turn the GPS on for me.
- Yeah, the name's Wedge Antilles.
- The /ast four digits of your socia/? - Social is 2474.
Можете включить джипиэс? - Конечно.
Ваше имя? - Ведж Антиллес.
- И номер ваше страховки, пожалуйста.
Скопировать
The account number's Brenda 65007265.
- Dutch Antilles National... - Shut up.
- Dutch Antilles...
Номер счёта - Брэнда, ...6, 5, 0, 0, 7, 2, 6, 5.
Национальный банк Голландских Антильских...
Достаточно.
Скопировать
How to commune with him I will teach you.
- Captain Antilles.
- Yes, Your Highness?
Как с ним связаться, я научу.
- Капитан Антиллес!
- Да, Ваше Высочество?
Скопировать
- Dutch Antilles National... - Shut up.
- Dutch Antilles...
- Shut up, Walter.
Национальный банк Голландских Антильских...
Достаточно.
Замолчи. Уолтер, а ты молодец.
Скопировать
That's Royal Navy.
Blake got it off an 18th century British schooner that sank off the Antilles.
He gave it to me as a thanks for not going after him for back rent.
Это Королевский Флот.
Блэйк взял это с британской шхуны XVIII века затонувшей у берегов Антильских островов.
Он подарил мне это в благодарность за то,что я не охотился за ним для выбивания аренды
Скопировать
I would trust her with my life.
- Captain Antilles.
- Senator.
Я бы доверил ей свою жизнь.
- Капитан Антиллес.
- Сенатор.
Скопировать
You need to build a wall around fuckin' Liechtenstein.
Get them to focus on the Caymans and the Dutch Antilles.
I can camouflage that easy peasy.
Ты должна выстроить стену вокруг гребаного Лихтенштейна.
Заставь их бегать вокруг Кайманов и Голландских Антилл.
Я с лёгкостью могу там всё прикрыть.
Скопировать
I know, I was top of my class at the Imperial Academy.
Oh, Lieutenant Antilles, you are mistaking my attention to detail for an attack on your obviously fragile
I want this mission to go precisely as planned.
Знаю. В академии я был лучшим.
Я придираюсь к деталям, а не оскорбляю твое самомнение.
Все должно идти по плану.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Antilles (антилиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Antilles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить антилиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение