Перевод "Anthony" на русский
Произношение Anthony (антени) :
ˈantəni
антени транскрипция – 30 результатов перевода
Yes, ma'am.
Anthony, it's after midnight.
Yeah.
Да, мэм.
Энтони, уже за полночь.
Верно.
Скопировать
- Then call them, blast it!
- What is it, Anthony?
I want that blasted town turned upside down, do you hear?
- Так сообщите, проклятье!
- Что там, Энтони?
Я хочу, чтоб этот проклятый город перевернули вврех дном, слышите?
Скопировать
She's a young woman.
You can't hold back the clocks, Anthony.
Cordelia, I don't know what you're talking about.
Она молодая женщина.
Время вспять не повернуть, Энтони.
Корделия, ты о чём?
Скопировать
I'm not going to sit still for it.
Anthony, you'll be making the greatest mistake of your life if you try to stop this engagement.
Is it wrong for me to try to protect my daughter?
Я не буду просто сидеть и смотреть.
Энтони, твоей самой большой ошибкой в жизни будет попытка разорвать помолвку.
Что не так? Я пытаюсь защитить свою дочь.
Скопировать
Cordelia, sometimes you amaze me.
Well, I hope so, Anthony.
It never rains but it pours.
Корделия, иногда ты меня изумляешь.
Очень на это надеюсь, Энтони.
Вот так всё сразу и наваливается.
Скопировать
Will you be needing the ice, sir?
Anthony, you all right?
Of course I'm all right.
Может теперь вам нужен лёд, сэр?
Энтони, ты в порядке?
Конечно я в порядке.
Скопировать
Anyone can misplace a box of invitations, can't they?
You know very well, Anthony, the invitations have nothing to do with it.
That was just fate lending you a helping hand.
Любой мог потерять коробку с приглашениями, верно?
Энтони, ты прекрасно знаешь, что приглашения тут не при чём.
Это просто судьба протягивает тебе руку помощи.
Скопировать
We can go to Detroit and see Cordy and Angie.
Oh, Anthony.
Yeah.
Можно поехать в Детройт к Корди и Энжи.
О, Энтони!
Ну да.
Скопировать
They say he's a fine looking man.
Anthony. Cheer up. They don't hang just anybody.
Down with Cartouche!
Говорят, он приятный человек.
Если бы они схватили моего мужа, я бы поставила свечку Святому Антонио.
Долой Картуша!
Скопировать
Great fortune in your other projects around the city.
This good wine is the spirit of Saint Anthony!
But I wonder...
- Удачи, учитель! Радуй нас своими творениями!
В этом вине душа святого Антония!
Вот и всё.
Скопировать
Whip him, fellows, Till, like a boy, you see him cringe his face, And whine aloud for mercy:
Anthony! Take him away!
being whipp'd, Bring him again:
Секите до тех пор его, пока, скривиши рожу, как мальчишка, он о пощаде не завопит.
Антоний!
Ну, тащите, и, отодрав, опять его сюда.
Скопировать
A plecat ca un erou.
Oh, dacă el a decis să Cezar marele război luptă singur, apoi folosit Anthony... si acum...
Go forth, Agrippa, and begin the fight
Ушел он, как герой.
О, если бы он с Цезарем решили великую войну единоборством, тогда б Антоний... а теперь...
Агриппа, выступай, начни сраженье.
Скопировать
Tomorrow we'll fight by land
Oh, Anthony, eu lupt împotriva ta?
You have been honest..
Завтра мы будем защищать свою землю.
О, Антоний, сражаться мне против тебя?
Ты честный воин.
Скопировать
Forgive me in thine own particular; But let the world rank me in register A master-leaver and a fugitive
Anthony!
this is fought indeed!
Прости меня, лишь ты прости, а там пускай меня записывают в список изменников и беглецов!
Антоний!
Вот это битва!
Скопировать
Prepare, Scar.
See Anthony be took alive!
This foul Egyptian hath betrayed me!
Поторопись, Скар.
Старайтесь взять Антония живым! Взять Антония живым!
Нас египтянка снова предала!
Скопировать
No, I will not
Anthony.
Anthony!
Не хочу.
Антоний.
Антоний!
Скопировать
Anthony.
Anthony!
I am dying, Egypt, dying;
Антоний.
Антоний!
Я умираю, да, царица.
Скопировать
Wherein I lived, the greatest prince o' the world, The noblest; and do now not basely die Not cowardly put off my helmet to My countryman,-
Noone but Anthony could conquer Anthony
Noblest of men, woo't die?
Не забывай, что умер я не трусом, покорно сняв свой шлем перед врагом, а доблестно, как римлянин.
Лишь Антоний смог сразить Антония.
О, лучший из людей, ужели ты кончаешься?
Скопировать
There's a boy here with rolled-up shirtsleeves.
. - Yes, Anthony.
And then Charles in his uniform.
Тут мальчик, рубашка с закатанными рукавами.
Трудно определить возраст.
А другой - Чарльз, в солдатской форме.
Скопировать
John Baxter here.
- Oh, this is Anthony Babbage here.
Headmaster, Porton School.
Джон Бакстер, слушаю вас.
- Это Энтони Бэббидж.
- Да? Директор школы Портон.
Скопировать
Get out!
St Anthony of Padua, let me find a tow truck so I can fix my boat, my car, and hire a new chauffeur.
A Catholic one, this time, I promise.
Всё, уходите.
Святой Антоний, помоги мне найти машину техпомощи.
Пусть отремонтирует мою лодку и машину.
Скопировать
Oh, a light!
Thank you, St Anthony.
Anybody home?
Я обещаю, святой Антоний, такого же католика, как вы Как я, как Господь.
О, свет!
Есть кто-нибудь?
Скопировать
Get an ax.
Anthony!
Not for Florence.
Принеси топор.
Энтони!
Да не для Флоренс.
Скопировать
Do you mean to tell me that some boy is sitting in front of this house thinking he's going to marry you?
Anthony, please.
He wanted to make sure I got in all right.
То есть некий парень сидит напротив нашего дома и думает, что на тебе женится?
Энтони, пожалуйста.
Он хотел убедиться, что я добралась домой.
Скопировать
What took him so long?
Oh, now, Anthony.
Papa.
А чего он так долго ждал?
Не надо, Энтони.
Папа.
Скопировать
Oh!
Anthony, what are you doing down there?
The girl's crazy.
Ой!
Энтони, что ты тут делаешь?
Девчонка спятила.
Скопировать
Well, I'll be.
Anthony, what is it?
Everything's all right now.
Будь я...
Энтони, что такое?
Теперь всё в порядке.
Скопировать
- Well, Mr. Duke...
- Anthony.
I don't think so.
- Вообще-то, мистер Дюк...
- Энтони.
Я так не думаю.
Скопировать
I don't believe that's my responsibility.
Isn't it, Anthony?
I know of nothing I've done wrong.
Не думаю, что это моя обязанность.
Правда, Энтони?
Я не сделал ничего неправильного.
Скопировать
Dear, let's not move the entire party outside.
It looks as if Anthony might learn a lesson tonight.
I'm tempted to go out there and watch myself.
Ну зачем же всю публику выводить наружу.
Похоже, энтони сегодня достанется.
Борюсь с искушением пойти и посмотреть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Anthony (антени)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Anthony для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить антени не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
