Перевод "B-to-C" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B-to-C (битеси) :
bˈiːtəsˈiː

битеси транскрипция – 33 результата перевода

Of course, not having all.
One goes from A to B to C and back to A.
Or B?
Но, конечно, не с о всеми одновременно.
Идешь от А к В, потом к С. А потом снова к А.
Или к В?
Скопировать
Connecting the circular skin parts...
From "A" to "B" and "B" to "C".
Connecting... The pet acellular grafts to the chin/cheek incisions .
с надрезами от щеки до подбородка.
Далее, я соединю кожу вокруг ртов и анусов объектов 'А' и 'B';
Получится прекрасная система от 'A' до 'B', от 'B' до 'C' ...
Скопировать
The shape incisions.
Below the chins, of "B" to "C"...
Connecting the circular skin parts...
Режем подбородок.
Затем, соединяем лоскуты на ножках
с надрезами от щеки до подбородка.
Скопировать
Easy, isn't it?
And these are B and C. They're easy to tell apart.
Pick one of the three. C!
Легко, да?
А это "В" и "С". Их легко различить.
Выбери одну из 3. "С"!
Скопировать
I ain't gonna carry this 'cause y'all made a mistake.
I carry from A to B. I have nothing to do with C.
OK? I have a wife and two kids.
Я не собираюсь таскать это из-за вашей ошибки.
Я доставляю только от А до Б.
У меня жена и двое детей.
Скопировать
I know.
Do you want me to g-g-get a b-b-big c-c-car?
Getaway?
Знаю.
Мне приго-го-готовить бо-бо-большую ма-ма-машину?
Смываться.
Скопировать
Only the fact that I've done it every other semester.
Teacher an evil male had broken my heart... so she raised my C to a B.
And you see, they're all like that. Then I promised Miss Geist I'd start a letter-writing campaign... to my Congressman about violations of the Clean Air Act.
С того, что это происходит каждый семестр.
Я сказала своей учительнице по физкультуре, что сердце моё было разбито злодеем, и она исправила 3 на 4.
Потом я пообещала мисс Гайст, что начну писать своему конгрессмену о нарушениях Акта о Чистоте Воздуха.
Скопировать
I didn't understand your words, the microphones were jammed. You screamed, you screamed, my dear. Maybe you suffer, perhaps my experience is too hard on you.
Form program, seven, five, five, six, three, b, c. You will make a trip to Earth.
See?
Номогли Ты чутьраньше предположить,... ...о чёмЯмне будет сниться ночью?
Этисныпростомучаютменя , в них,всвоихснах ,Якупаюсьвречке , полной чистой и прозрачной воды,... ...гдемневесело с молодыми и старыми... ...гдеЯсобираюцветы для одной девушки.
Возможномоизнания очень тяжело Тебе даются.
Скопировать
Now to make things easy for you in the exams, I am going to give you a little memory maxim.
M is the advance to Madrid, T is the line to the Torres, plus B is the battle at Butaco, M is the French
Yes, Ornshaw?
Чтобы облегчить вам задачу, Я дам вам правило для запоминания.
К. - это название города B. - участвовал в сражении... и Д. происходит от названия урока.
Да, Орншу?
Скопировать
Bienvenidos a la Mall of the Millennium.
We're in area B, section Pink, and we need to get to area C, section Orange.
So, if we just bear right at area L, section Blue... oh, wait, sorry.
Добро пожаловать в Торговый Центр Тысячелетия (исп.)
Мы в зоне Б, сектор розовый. И нам надо попасть в зону С сектор оранжевый.
Так, если мы будем держаться правой стороны в синем секторе зоны Л... Ой, стойте, я ошиблась этажом.
Скопировать
Look, here we have 5 accounts.
A, B, C, D and E.
But out of a love of nature, we'll call it "Jasmine".
У нас здесь есть пять счетов - A, Бе, Це, Де, Е.
Предусмотрена некая сумма с каждого из счетов, которая сформирует новый счет, наполняющийся очень быстро и закрывающийся в кратчайший срок.
Назовем его "Жасмин". Просто из любви к природе.
Скопировать
Take the side that's longest
And take the side to "a" and "b" and "c" and - -
Hey Benji, wait a second.
Как можно доказать...
Доказать, что "b" и "c" ...
Эй, Бенци, подожди минуту.
Скопировать
For 1200 years.
From 776 B. C to 393 A. D your fellow Olympians laid down their arms to take part in these games.
They understood there was more honor in out-running a man than in killing him.
1200 лет.
С 776 д.н.э. по 393 н.э. ваши собратья-олимпийцы складывали оружие что бы принять участие в этих играх.
Они понимали, что почётнее обогнать человека чем убить его.
Скопировать
The B and C?
My 5th grade teacher told me that genius is getting from A to D without having to go through B and C.
Sebastian can do that.
" В" и " С"?
Моя учитeльница в 5-м классe сказала, гeний идeт от "А" к " D" нe проходя пунктов " В" и " С" .
Сeбастиан на это способeн.
Скопировать
From respected surgeon to mob doctor to F.B.I. Snitch.
"A" leads to "B" leads to "C," which you have become.
I needed Ray to want to get rid of me.
Из уважаемого доктора я превратился во врача банды, а потом в информатора ФБР.
Из одного вытекает второе, из второго - третье, что, как раз, и вышло.
Мне нужно было, чтобы Рей сам отказался от меня.
Скопировать
Sometimes we all wonder how things come to be.
"A" leads to "B" leads to "C" leads to "Z."
Each life is made up of big decisions, and each day is made up of a million little decisions.
Изображая бога Иногда нам интересно, как повернется к нам жизнь после ряда событий.
Из одного вытекает второе, из второго - третье и так далее.
Вся жизнь состоит из принятия серьёзных решений. Каждый день состоит из принятия мелких решений.
Скопировать
I really wanna talk to you.
The fact you're not answering leads me to believe you're either, A: not at home, B: home, but don't wanna
home, desperately wanna talk to me, but trapped under something heavy.
Мне очень нужно с тобой поговорить.
Ты не отвечаешь, значит, ты не дома, или дома, но не хочешь разговаривать,
Или дома, очень хочешь поговорить, но что-то мешает тебе это сделать.
Скопировать
I read the padd.
You're going to tell me how I can't create anomaly A without causing phenomenon B, which, in turn, affects
I'm...
Я читал записи.
Вы собираетесь рассказать мне, что я не могу создать аномалию A, не вызывая явление B, которое, в свою очередь, затрагивает цивилизацию C, правильно?
Я...
Скопировать
Pull a Lexi, bombard her with emotions till one of them sticks?
Yeah, and if that doesn't work, then we go to plan "B"... lock her up and keep her sidelined until you
And what happens when she gets slammed with every emotion she's repressed since Jeremy died?
Задействуем метод Лекси? Будем бомбардировать ее эмоциями, пока одна не попадет в цель?
Да, а если это не сработает, мы перейдем к плану "Б". Запрем ее и не станем выпускать, до тех пор пока не придумаем план С
А что произойдет когда ее накроют все эмоции, которые она подавляла после смерти Джереми?
Скопировать
Of course, not having all.
One goes from A to B to C and back to A.
Or B?
Но, конечно, не с о всеми одновременно.
Идешь от А к В, потом к С. А потом снова к А.
Или к В?
Скопировать
You come now with me?
Think about whether you want to be B or C. A is my ex.
Okay...
Так ты пойдешь со мной?
Выбирай, кем ты будешь: В или С? А - это мой бывший.
Ну, хорошо ...
Скопировать
How so?
If you come to my selection for guy B or C,
I need quite a few information.
Почему?
Эй. если ты хочешь попасть в мою сборную мужчин В и С.
мне нужна какая-то информация о тебе.
Скопировать
That's wrong, but it deflects off totally from the epicenter.
To avoid that you get lovesickness for B, as soon as possible, you look for the next, type C, and have
Because then you're emotionally so sore and think, of course, you're in love.
Но это отвлечет тебя от первого обьекта.
И, чтобы избежать любовной тоски по "мужчине В", Ты как можно быстрее находишь себе следующего - "мужчину С", и сразу занимаешься с ним сексом.
Потому что тогда ты окончательно запутаешься в своих эмоциях и подумаешь, что влюбилась уже в него.
Скопировать
Though I might suggest you find a simpler name for it, like type D blood.
A, B, C, D. Does have a nice ring to it, Dr. Grace.
Just a suggestion.
Хотя я могу предложить вам подыскать для него более простое название, например, тип D.
A, B, C, D. Это хорошо звучит, доктор Грейс.
Просто предположение.
Скопировать
Now, do you: "A," get a new girlfriend;
"B," call the police; Or "C," kill someone close to that mad scientist?
Sit.
А- найди новую девушку
Б- позвони в полицию, С- убей кого-нибудь близкого этому чокнутому ученому?
Сядь
Скопировать
Hyun Woo, we are in the anti-op building.
When you arrive, position yourself in area C. I'm going to chase them from area A and B.
Also request for backup from the Hungarian authorities.
мы в здании напротив.
занимай позицию в секторе С. Я буду преследовать их в секторах А и В.
И попроси у властей Венгрии подкрепление.
Скопировать
"Give me whatever it is you're hanging your case on so that I can defend my client.
don't keep giving me exhibit after exhibit, so-called 'fact' after so-called 'fact' that doesn't add up to
Your Honor, I respectfully request that you dismiss the case against my client."
"ќбъ€сните мне, на чем строитс€ ваше дело, чтобы € могла обеспечить защиту своему клиенту.
"олько не нужно показывать мне улику за уликой и так называемые факты, которые не демонстрируют а) коммерческую тайну б) кого-либо из ваших сотрудников, разглашающего эту тайну, и в) материальный ущерб, нанесенный интересам вашей компании за границей,
¬аша честь, € настаиваю на том, чтобы дело в отношении моего клиента было прекращено".
Скопировать
- OK, but...
"Tell that to your poxy effing c-word of a solicitor, you effing b-word."
She thought I was in the garden but I was in the toilet peeing very quietly by aiming for the side of the toilet but not the water.
- Ладно, но...
"Скажи это своей жалкой хреновой с-адвокатше, ты хренов пи..."
Она думала, что я в саду, но я был в туалете и писал очень тихо, целясь в край унитаза, а не в воду.
Скопировать
- Okay.
In the name of the Italian people, the Court of Appeal confirms, in reference to the sentence issued
Ordering the immediate release of Jessica Fuller and Carlo Elias, who are cleared of any other offences.
- Ясно.
Именем народа Италии, апелляционный суд постановил относительно приговора, вынесенного судом первой инстанции в Сиене: все обвиняемые оправданы по обвинениям А, Б, В и Г.
Освободить в зале суда Джессику Фуллер и Карло Элиаса, за которыми не числится других обвинений. Заседание окончено.
Скопировать
The difference between an A+ and an A won't change your life, but for example, James?
A grade that drops form a B- to a C+ that might actually disturb the good people at Cornell admission's
You'll risk a faculty review, to keep me here?
Для тебя пять и пять с плюсом без разницы, но если бы... например Джеймс.
Тройка с плюсом в табеле об успеваемости может разочаровать, кто работает в Корнелльском Университете.
Вы действительно сделаете это, чтобы я осталась?
Скопировать
WHAT MONTH IS YOUR BIRTHDAY?
O-H-C-T-O-B-R
Hon, what are you doing! ?
В КАКОМ МЕСЯЦЕ ТВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ?
О-Х-К-Т-Я-Б-Р
Дорогая, что ты делаешь?
Скопировать
I would feel A) Happy for their good fortune,
B) Proud to know rich people, and C) Grateful for an opportunity to learn from a mistake.
How about this?
Я был бы: А) рад за их удачу,
Б) горд, что знаком с богачами, и В) благодарен за возможность извлечь урок из своей ошибки.
Что если так?
Скопировать
I've got to work twice as hard as everyone else to do half as well.
I'm pulling a C-minus average since I got here, and if I don't get it up to a B, my parents are going
Whatever it takes, you know?
Мне приходится трудиться в два раза усерднее, чем всем чтобы получить хотя бы половину их оценки.
Я получаю в среднем три с минусом с тех пор как попал сюда, и если я не подниму средний балл до четырех, мои родители заставят меня уйти из футбольной команды, поэтому...
Чего бы это ни стоило, понимаешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B-to-C (битеси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B-to-C для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить битеси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение