Перевод "B6" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B6 (би сикс) :
bˈiː sˈɪks

би сикс транскрипция – 26 результатов перевода

Bingo caller:
B-6... O-69.
WE HAVE A BINGO!
Б-6...
О-69...
У нас бинго!
Скопировать
He's in the bathroom.
. #6-B-6.
Holy Mother of God.
Он в туалете.
Эй... Дабл-ю... 9... 6... Би... 6...
Пресвятая богородица...
Скопировать
Up here!
B-6, G-49.
G-49.
Привет. Рико!
Би - шесть. Джи - сорок девять.
Джи - сорок девять.
Скопировать
- You--
- I expect it to survive a 1 2(b)(6).
As for why you'll settle, you already know.
-Вы ожидаете, что...
-Я ожидаю, что дело стоит того.
И вы уже знаете, почему вы согласитесь.
Скопировать
I wouldn't worry about it.
-B-6?
-Hit.
Я бы об этом не беспокоился.
- Б-6?
- Убил.
Скопировать
Come over here.
Now, this is the B6 four-wheel model.
It's $ 1 70 extra plus tax, but it's worth it.
Смотри.
Это Б6 - четырёхколесная модель.
Стоит на $170 дороже плюс налог, но оно того стоит.
Скопировать
There's a branch of the CIA called B613.
B6...
You're B613.
Есть отделение ЦРУ под названием Б613.
Б6...
Ты из Б613.
Скопировать
- Oh, thank you.
Knight to B6.
Interesting.
- Спасибо.
Конь на B6.
Занятно.
Скопировать
U.S. Attorney's office didn't waste any time.
- They brought a 12-B-6.
- Sovereign immunity.
Федеральный прокурор не стал тратить время.
– Они возбудили 12-Б-6.
– Иммунитет суверена.
Скопировать
Me.
We need to survive a 12-B-6 on a pretty untenable claim.
How would you feel about joining us for oral arguments?
Я.
Нам нужно пережить 12-Б-6 по весьма необоснованному иску.
Не хочешь присоединиться для устного выступления?
Скопировать
And we didn't find anything at the house.
So all we have to do is filter the b6 out of his blood.
Prep him for plasmapheresis.
И в доме мы ничего не нашли.
Значит, нам всего-то надо отфильтровать B6 из крови.
Готовьте его к плазмаферезу.
Скопировать
There's nothing wrong with his naughty.
It's not b6 toxicity.
Did he just finish?
С его проказником всё в порядке.
Это не отравление B6.
Он что... кончил?
Скопировать
He's impotent.
Steady diet of sunflower seeds Causes a b6 toxicity, Which causes an autonomic dysregulation,
Which causes a wood-Free existence. One bad night and a couple of sunflower seeds, And he's got autonomic dysregulation?
Он импотент.
Постоянная диета из подсолнечных семечек вызывает отравление В6, что приводит к автономной дисфункции, что приводит к бесцеллюлозному существованию.
От одной бессоной ночи и горсти семечек у него появилась автономная дисфункция?
Скопировать
It was rhetorical.
You were sure about b-6 toxicity too.
House is right.
Это был риторический вопрос.
Вы также были уверены в отравлении B6.
Хаус прав.
Скопировать
It's cool,huh?
B6 wouldn't show up on a tox screen.
And we didn't find anything at the house.
Круто, да?
B6 не показывается на анализах на токсины.
И в доме мы ничего не нашли.
Скопировать
Garbanzos are also very good for pregnancy.
The B6 will help with your morning sickness.
Oh, well, I'll let you know about that tomorrow.
Хумус тоже очень неплох во время беременности.
Витамин Б6 поможет справиться с твоей утренней тошнотой.
О, я дам тебе знать об этом завтра.
Скопировать
Let's not put that in the listing.
I've been taking the B6, it's just... it's not helping.
And I'm fine when I'm at my house.
Давайте всё же умолчим об этом.
Я принимаю витамины B6, просто... они не помогают.
У меня всё в порядке, когда я в своем доме.
Скопировать
Underneath the stage.
C7 to B6. Got it.
(Electricity crackles)
Под сценой.
C7 с B6.Поняла.
.
Скопировать
(Electricity crackles)
B6, go.
(Switch clicks)
.
B6,пошла.
.
Скопировать
No chance of that.
Lost them testing the B-6 exploding brogues.
Oh, I'm so sorry.
А, тут без вариантов.
Оторвало, когда испытывал новейшие носки с детектором.
Сочувствую, дружище.
Скопировать
I didn't know which B's to get, so I just got all the fucking B's.
I got B-complex, super B-complex, B12, B6.
What the hell happened to your hand?
Привет. Я не знал, какие именно нужно Б, поэтому, блядь, взял все.
Я взял Б-комплекс, супер Б-комплекс, Б-12, Б-6.
Что у тебя с рукой, чёрт возьми? Эй.
Скопировать
W, T, N, S, 2,
B, B, 6, 1... 5, P.
Can't help you on that one.
Ч-В-Д-Ц, 2,
З, Т, 18, 15.
Ничем не могу помочь.
Скопировать
Wait for it. B-6.
Lucky B-6.
Just like the vitamin. All right? Which you should be taking.
Погодите.
Б-6.
Счастливые Б-6, как витамины... так... которые вы принимаете.
Скопировать
All right, what do we have here?
B-6.
Lucky B-6.
Итак, что тут у нас?
Погодите.
Б-6.
Скопировать
Pastor Barlow will be so excited to reconnect with someone from his past.
- [cell phone rings] - B-6, number 6.
"Fenwicks at 4:00." Okay.
Пастор Барлоу будет очень рад воссоединению с кем-то из прошлого.
Н-6, номер 6.
"Фе́нуики в 16:00." Ладно.
Скопировать
B-9 closed.
B-6 and B-5 closed.
Okay, Walter, where is it?
Б-9 закрыт.
Б-6 и Б-5 закрыты.
Уолтер, где эта сука?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B6 (би сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B6 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение