Перевод "GRO" на русский
Произношение GRO (гроу) :
ɡɹˈəʊ
гроу транскрипция – 19 результатов перевода
Well, I'll tell you:
eggshells and Miracle-Gro.
- I've never heard of that.
Я тебе скажу:
яичная скорлупа и "Миракл-Гроу".
- Не слышал о таком.
Скопировать
- No, forbear. The lethargy must have his quiet course. If not, he foams at mouth and by and by breaks out to savage madness.
[OTHELLo gro ANING] Look, he stirs.
Do you withdraw yourself.
Припадок должен протекать спокойно, Иначе - пена на губах, безумье И бешенство.
Но он пошевелился.
Оставьте нас на время.
Скопировать
he hasn't change at all so you're lying to me you both want to destroy me but I'm much stronger
he hasn't changed but he's gro..
he's grown
Нет, он не вырос, он совсем не изменился. Значит, ты лжёшь мне... Вы оба хотите меня уничтожить, но я сильнее!
Он не изменился, сестричка. Но он вы...
Он вырос.
Скопировать
NE...
GRO
You always care about the nigger.
НЕ...
ГР
Вечно ты о негре заботишься.
Скопировать
We have installed decibel detector for statistics.
iences shall applause towward the direction of the gro that they love best.
The one wwith highest score shall be the champion of China Station.
Мы установили датчики децибела для голосования.
Потише, еще есть время. Ваши аплодисменты должны предназначаться группе, которую вы больше всего любите.
У кого будет больше всего голосов, тот станет чемпионам наших соревнований.
Скопировать
He looks more like a grocer than a burglar!
Like a gro...
Like a grocer?
Он больше похож на бакалейщика, чем на взломщика!
Тихо!
На бакалейщика?
Скопировать
Not much of a point to clean living anymore.
They react to fire like it was Miracle-Gro.
Fire.
Не многое из пункта(точки) , чтобы чистить проживание больше.
Они реагируют, чтобы стрелять подобно этому, был Чудо-Gro.
Огонь(пожар).
Скопировать
Three millennia of gods and demigods... you'd think that someone would have come up with a cure for Thalia's tree.
Persephone did come up with Miracle-Gro.
Maybe we can try that.
За три тысячелетия боги и полубоги могли бы и найти снадобье для дерева Талии.
Персефона предложила удобрение "Miracle-Gro".
Может, попробуем.
Скопировать
This is too amusing.
But I admit I love the irony of an Irish police Captainainain's life in the hands of a ne-gro.
So go ahead.
Ну просто смешно.
Но признаюсь, мне нравится ирония, что жизнь ирландского капитана полиции находится в руках негра.
Так что давай.
Скопировать
Plastic extrusion bag.
'U-Gro' Garden Centre logo.
Dental records are a match.
Прессованный пластиковый пакет.
"U-Gro" логотип садового центра.
Зубные карты совпали.
Скопировать
I'm checking it out.
U-Gro Nurseries have 17 sites across the south of England.
I also found blood in the bags, same blood group as Dearden.
Я их проверяю.
У U-Gro Nurseries есть 17 площадок по всей южной Англии.
Еще я нашла кровь в пакетах, группа крови та же, что и у Диардена.
Скопировать
The seeds Eve found?
Exactly, but if we compare it with the locations of U-Gro nurseries and then look at the nearest nursery
We can then trace all calls made within a 20-mile radius.
Семена, что нашла Ив?
Именно, но если мы совместим их с расположением плантаций U-Gro и посмотрим на ближайший к Шептону с той же щелочной структурой почвы...
Тогда мы сможем отследить все звонки, сделанные в зоне радиусом 20 миль.
Скопировать
Hi.
I've brought Gro from the crisis centre.
The doctor has informed me about what's happened.
Привет.
Я привела Гро из кризисного центра.
Доктор сказала мне, что произошло.
Скопировать
[HIP-HOP MUSIC PLAYS ON STEREO]
[GASPS] [GRO ANS]
Yo, bro. Everybody in this piece got the munchies.
[играет хип-хоп]
[задыхаясь] [стон]
о братик. все в этом месте приучины к дури.
Скопировать
Oh, absolutely, yeah.
I think he sprayed me with Miracle-Gro.
All right, guys, my mom has real problems.
- Да. Безусловно, да.
По-моему, он брызнул на меня удобрением для растений.
У моей мамы настоящая проблема.
Скопировать
Look, I got this off of the Internet.
really big chapter on spontaneous regeneration, so I thought it might enlighten you on the whole Miracle-Gro
- What's with you?
Кстати, я нашел это в интернете.
Там есть большая статья о спонтанной регенерации, вот я и подумал, что пора тебя просвятить обо всех этих чудесах наяву.
- Что с тобой?
Скопировать
We're all trying to get him/her fired.
I don't really think it's gro...
OMG, Lauren. Misty S. was dance captain.
Мы сделаем всё, чтобы его-её уволили.
Не думаю, что это отвра...
Боже, Лорен, Мисти была капитаном группы поддержки.
Скопировать
Where's Grodd when you need him?
Gro... Gorilla Grodd?
You have sentient gorillas on your Earth too?
Где же Гродд, когда он нам нужен?
Гро...горилла Гродд?
На твоей планете тоже есть разумные гориллы?
Скопировать
On the ground!
On the gro...
Abort!
На землю!
На зем...
Отмена!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов GRO (гроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы GRO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение