Перевод "T.A." на русский
Произношение T.A. (тиэй) :
tˌiːˈeɪ
тиэй транскрипция – 30 результатов перевода
The rain last night rather forced my hand.
that is most strange, but, do you have in your possession a dressing gown in wich are the initials T.A
Somewhere, yes, but, quite frankly I wouldn't be seen dead in it.
Дождь прошлой ночью заставил поторопиться.
Мадемуазель, мой вопрос может показаться Вам очень странным, но есть ли в Вашем гардеробе халат с инициалами Т. А?
Да, где-то есть. Но меня увидят в нем скорее в гробу.
Скопировать
I say this person was placing in the skirting a screw eye to wich a cord was attached, forming a tripwire./i
this person, or, to be precise, she saw the monogram in the dressing gown and they wore the letters T.A
And she assumed it was Theresa Arundel.
Я скажу, что этот человек ввернул кольцо, к которому привязал веревку, чтобы получилась ловушка.
Вильгемина увидела этого человека. Точнее, увидела монограмму на халате, в котором он был. Буквы Т.А.
И она подумала, что это Тереза Арендел.
Скопировать
- Oui.
- This T.A person, then. - I've heard enough of this!
Sit down, miss.
Да.
Значит, с инициалами Т.А.
Я уже довольно наслушалась. Сядьте, мисс.
Скопировать
Wilhemina Lawson saw the person in the landing on her mirror.
And she also saw the reflexion of the monogram with the letters T.A.
And now, Mesdames et messieurs, you will observe that these letters, without the reflection,
Вильгемина Лоусон увидела человека на лестнице в зеркале.
Она так же увидела отраженную монограмму. Буквы Т.А.
Теперь вы видите, дамы и господа, что, неотраженные, эти буквы превратились
Скопировать
Put him in his basket, before it wakes the whole house.
not see the face, but on the dressing gown,there was this monogram in gold embroidering the initials T.A
Theresa Arundel.
Посадите его в корзину, пока он не перебудил всех.
Я не видела лица, но на халате была монограмма, вышитые золотом инициалы. Т.А.
Тереза Арендел. Не может быть.
Скопировать
I'm usually here when Andy's on.
T.A. In a class next semester, and it's got me busy.
- I'm sure you know how that is.
Я ухожу в смену Энди, вот это поздно.
Я буду преподавать в следующем семестре, ничего не поделаешь.
- Уверен, что вы меня понимаете.
Скопировать
See what you come up with.
So, did you tind out about the T.A. Position?
- I got accepted tor one.
Посмотрите, попробуйте.
Вы уже нашли себе место?
- Нашла. - Хорошо.
Скопировать
Okay, it was...
I was working part-time as a T.A. for my thesis advisor, Professor Audrey Hogan.
She was this Rhodes scholar, Phd from Oxford, and I'd fought to get her.
Ладно. Это было...
Это было в 1999 году, я только начала программу магистра, и подрабатывала ассистентом у моего научного руководителя профессора Одри Хоган.
Она училась в школе на Родосе, докторскую защищала в Окфорде, и я боролась, чтобы к ней попасть.
Скопировать
In section this week, be ready to discuss Davy Crockett and the Alamo as an example of myth versus history in the American south.
I'm Derek Bishop, head T.A.
Look, the "deets" are on the syllabi.
На семинаре на этой неделе будьте готовы обсуждать Дэви Крокетта и Аламо как пример мифа в истории юга Америки.
Привет, ребята, я Дерек Бишоп, главный ассистент преподавателя.
Вот некоторые "детали" учебного плана.
Скопировать
Julie Taylor.
You T.A. my history class.
That's right.
Джули Тейлор.
Ты ассистент преподавателя в моем историческом классе.
Да, верно.
Скопировать
noyo search and rescue, what's your 20?
T.A. About 45.
Confirm this is recovery, not rescue.
Поисковая команда, сообщите ваше местоположение.
Прибудем на место через 45 минут.
Подтвердите, что это опереция перевозки останков, а не спасения.
Скопировать
Michael Porter.
He's Julia Holden's T.A.
What happened to your old fire alarm, Michael?
Майкл Портер.
Он помощник Джулии Холден.
Что случилось с вашим датчиком пожарной тревоги, Майкл?
Скопировать
Well, a half million dollars is a lot of money to miss out on.
I've been Julia's T.A. for two years, doing research, I even picked up her dry cleaning.
Then suddenly this Sean Wyatt guy shows up from England-- it's like he's the chosen one.
Что ж, полмиллиона долларов - это много денег, чтобы упустить их за просто так.
Я был помощником Джулии два года, выполнял исследования, я даже забирал её вещи из чистки.
А потом внезапно этот парень, Шон Вайт, приехал из Англии - как будто он был избранным.
Скопировать
Julia Holden to the hospital, possible concussion.
Right before the explosion, we saw Michael, Julia's T.A., place a package on her desk.
- You think it was the bomb?
Джулию Холден в госпиталь предположительно с контузией.
Прямо перед взрывом, мы видели Майкла, помошника Джулии, положившего пакет на её стол.
- Вы думаете, что это была бомба?
Скопировать
- Michael.
He's Julia's T.A.
I find it so hard to believe that there's someone in this school, in our community, capable of such violence.
- Майкл.
Он помощник Джулии.
Мне трудно поверить, что кто-то в нашем колледже, в нашем обществе, способен на такую жестокость.
Скопировать
Hey, wait!
Are you the T.A.'s boyfriend?
Yes?
Эй, погодите-ка!
Вы ведь парень ассистентки?
Что?
Скопировать
Yes?
Aren't you the boyfriend of the T.A. I saw yesterday at the university?
How do you do, Ryuu-sensei.
Что?
Вы ведь её друг? Видел вас вчера в университете.
Добрый день, Рю-сэнсэй.
Скопировать
I've said what I needed to say.
You can have the t.A. Mark my papers.
May I offer a counterproposal?
Я сказала то, что должна была сказать.
У тебя может быть "отлично" по моему предмету
Могу я выдвинуть встречное предложение?
Скопировать
Who?
The, uh, you know, the t.A. From yale.
She was trying to get me a recommendation?
Это Джордан.
- Кто? Эм, ну ты знаешь, из Йеля.
Она пыталась получить рекомендации для меня.
Скопировать
Is that jenny?
No, it's--no, it's jordan, The t.A. From yale who will have to wait.
Come on.
Это Дженни?
Нет, это... нет, это Джордан, знакомая из Йеля, которой придется подождать.
Ладно тебе.
Скопировать
Ransom call came in about 15 minutes ago.
The T.A. response unit recorded it.
Hello?
Ясно.
Вымогатель звонил около 15 минут назад.
Телефонное устройство все записало.
Скопировать
- Well, thank you, aren't you kind?
This is my T.A.
- Jill Robinson.
Что ж, спасибо на добром слове.
Это мой ассистент.
Джил Робинсон
Скопировать
- whoa!
- were you sleeping with your t.a. The whole time you were sleeping with me?
- what?
- Оу!
Ты спал со своей ассистенткой все время пока спал со мной?
Что?
Скопировать
They kicked you out?
What the fuck did you think they would do -- offer me a T.A. position?
Why did you do it?
Тебя исключили ?
А ты что думал, мне предложат место лаборантки на кафедре? !
- Зачем ты это сделал?
Скопировать
Now I'm gonna do my very best to keep this on the down-low,
T.A. Meeting, No guarantees.
You know, before we freak out, We've only heard principal diego's side of this.
Я постараюсь сделать все, чтобы замять это.
Но если подадут вино на родительском собрании, ничего не обещаю.
Прежде чем сходить с ума, мы же слышали только версию директора.
Скопировать
Yeah, me too.
I'm Karen's T.A. and I took advantage of that.
I abused my authority.
Да, мне тоже.
Я ассистент преподавателя Карен и я воспользовался этим.
Я злоупотребил своей властью.
Скопировать
You're not together anymore.
My year as his T.A. ended, he found another cute brunette, did the same thing with her.
Gellar had a thing for brunette students?
Вы больше не вместе.
Мой ассистентский год закончился, он нашёл следующую милую брюнетку и провернул с ней всё то же самое.
Геллар западал на брюнеток?
Скопировать
Here's where we are.
Professor Gellar's former T.A., Carissa Porter...
The one you got the boxes from.
Вот что у нас есть.
Бывшая ассистентка профессора Геллара, Карисса Портер...
Та, у которой вы изъяли бумаги?
Скопировать
I told you the full nature of the relationship.
I was his T.A and for a brief time, we were lovers, but that's over.
Are you sure about that?
Я уже рассказала вам все о наших отношениях.
Я была его ассистенткой, ...и какое-то время, мы были любовниками, но это все.
Вы в этом уверены?
Скопировать
Is there a problem?
Well, you know, everyone here pays like, $30,000 a year to be taught by a professional and not a T.A.
I'm sorry, are you angry at me about something?
Какие-то проблемы?
Знаешь, все здесь платят $30 000 в год чтобы их учили профессионалы, а не ассистенты.
Извини, ты злишься на меня из-за чего-то?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов T.A. (тиэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T.A. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
