Перевод "patties" на русский

English
Русский
0 / 30
pattiesпирожок
Произношение patties (патиз) :
pˈatɪz

патиз транскрипция – 30 результатов перевода

When has the old lady ever forgotten her friends?
She's sent some meat patties for the journey.
Excuse me.
Разве моя старуха так отпустит?
Дала в дорогу пирожки с мясом.
Позвольте.
Скопировать
-What?
Trying to decide between fish patties and lasagna.
Does cooking relax you?
–Чего?
–Не могу выбрать, рыбные котлеты или лазанью с сыром.
–Тебя это что, успокаивает, всё время готовить еду?
Скопировать
-Pretty good.
Sorry it doesn't meet your standards, monsieur le chef, next time bring some of your lasagna patties
Listen, I have to talk with your parents, but I want to wait with that for awhile.
–Достаточно вкусный.
Извиняюсь, что это не соответствует вашим критериям, месье де-Шеф. Может, в следующий раз принесёте нам немного ваших котлет из рыбной лазаньи?
Слушай, я должен, конечно, поговорить с твоими родителями, но я хочу немного с этим подождать.
Скопировать
The word "linkage" reminds me of sausage.
Never cared much for the links, preferred the patties.
But breakfast is a real good idea.
Слово связка напоминает мне связку сосисек!
Мне эти "связки" никогда особо не нравились, я люблю котлеты.
Но позавтракать- идея просто отличная!
Скопировать
Please eat.
These delicious meat patties were made by my daughter.
Hey, pass the bread. Pass the bread.
Угощайтесь, угощайтесь.
Это горячие котлеты рук моей дочери. Удивительные.
А ну, дай-ка мне хлеб, хлеб давай.
Скопировать
Just a minute ago he ate meat, and now he wants milk?
Meat patties?
God forbid!
Пару минут назад, он ел котлеты. А теперь ему молоко подавай?
Котлеты?
Упаси Бог.
Скопировать
Welcome back to the Monsoon Bowl, folks.
The Emperors have been eating Shark patties all night long.
Smash-mouth football.
С возвращением на К убок плохой погоды, друзья.
"Императоры" весь вечер едят "Акул".
Не футбол, а сплошной мордобой.
Скопировать
I've got the Big Mick.
We both got two all -beef patties, sauce, lettuce, cheese, pickles and onions.
But they use a sesame seed bun. My buns have no seeds.
У меня Большой Мик.
Мы оба используем булочки, соус, салат, сыр, перец и лук.
Но у них булочки с сезамом, а у меня без зерен.
Скопировать
Oh, dear God.
Hurry up with those patties.
I got five more pounds in the fridge.
Боже правый.
Поторопитесь с мясом.
У меня ещё два кило в холодильнике.
Скопировать
- Here you are.
- Nice job on those patties.
- Thank you.
Держи.
- Вы отлично поработали над котлетами.
- Спасибо.
Скопировать
Yeah, and what about breakfast?
Fried eggs, sausage patties, hash browns.
My God. Last night, I ate a profiterole and lay awake till dawn, waiting for my heart attack.
Да, а на завтрак?
Жареные яйца с резаной колбасой, и драники.
Боже, вчера я съел заварное пирожное и не мог сомкнуть глаз, опасаясь, что меня хватит сердечный приступ.
Скопировать
You know what I feel like this morning?
Some French toast and sausage patties.
- Here's your bran flakes.
Знаешь, что бы я сегодня съел?
Пару котлет и французский тост.
- Вот вам хлопья с отрубями.
Скопировать
No.
You'll feel much better once you've had my scrambled-egg tacos and Spam patties.
In keeping with the trusty adage:
- Э... нет, нет.
Ты сразу окрепнешь, едва вкусив мою яичницу Тако и лепёшки с фаршированные мясом.
Верно в пословице говорится:
Скопировать
He's gonna have to give me... my own recording studio.
"Two all-beef patties special sauce, lettuce, cheese " " Pickles, onions on a sesame-seed bun "
Homer, you're drooling on the mike again.
Ему придется дать мне мою собственную студию звукозаписи.
Два пирожка с говядиной, спеиальный соус, салатик, сыр, огурчики, лучок на булке с кунжутом..
Гомер, ты опять слюнявишь микрофон.
Скопировать
[archer] can you believe this other shit?
Peppermint patties!
Still warm!
А в эту, другую херню ты поверишь?
Мятные Пэтти!
Еще теплые!
Скопировать
You want something hot?
I got frozen patties from Costco.
Can fry them up-- it'd just take a sec.
Хочешь чего-нибудь горячего?
У меня есть замороженные пирожки из Костко.
Могу разогреть их - это займет секунду.
Скопировать
Suction.
Patties and gel foam.
Come on, guys.
Отсос.
Хирургическую губку.
Давайте, ребята.
Скопировать
Don't forget my tagalongs.
They're called peanut butter patties now.
Why must I be that person?
Не забудь мои тагалонги(печеньки).
Сейчас их называют "пирожки с арахисовым маслом".
Ну почему это всегда оказываюсь я?
Скопировать
Livestock.
Cow patties.
Like cattle rustlers?
Скот.
Судя по коровьим лепешкам - крупный скот.
Думаешь угонщики скота?
Скопировать
Here, this is you.
Excuse me, bigger boobs, but patties, not links.
Okay, well, one is a little bigger than the other.
Вот, это ты.
Прошу прощения, грудь побольше. и в форме булочек.
Ладно, одна немного больше, чем другая.
Скопировать
Like, was it, uh, store-bought or homemade?
Because I just bought a bunch of hamburger patties for this camping trip we go on every year, and I was
She died... the woman I shot.
Покупной или домашний?
Так как я только что купил много котлет для гамбургеров для нашего ежегодного похода, и мне интересно, может это те же котлеты.
Она умерла... женщина, в которую я стреляла.
Скопировать
Man, hyde, first a new dad, now a new sister-- it's like you hit the orphan lottery.
Look, your dad's got a whole jar of peppermint patties.
That's class, baby.
Хайд,чувак, сначала новый отец, а теперь и новая сестра... Это как-будто ты выиграл сиротскую лотерею.
Взгляни,у твоего отца есть целая банка мятных пряников.
Это уровень, детка.
Скопировать
And those are not good enough!
Turns out the burger patties were contaminated with E. coli, which can cause cramping and diarrhea.
- Lose the ticker, music in...
Этого недостаточно!
В мясных котлетах нашли вирус кишечной палочки, вызывающий боли в животе и понос.
- Убрать ленту, дать музыку...
Скопировать
I mean,I'm a lot of friend.
I'm like two double patties worth of friend.
-That's what I'm saying.
В смысле, я ведь друг.
Я стою любых двух друзей.
- Вот о чем я.
Скопировать
Got some business to take care of.
You want some bacon with your chicken patties?
- Thanks.
Есть кое-какие дела.
Что к пирожкам?
Спасибо.
Скопировать
No, not the generator.
- Storing the gas and patties.
- All right.
Нет, не генератор.
- Хранение газа и последующая продажа.
- Ладно.
Скопировать
I lift free from the arachnoid. Tacking sutures.
Patties. Suction.
Lets train a little more.
приподнимаю паутинную оболочку мозга... зашиваю
тампоны отсос
всё заново
Скопировать
- ... extra crispy like the man likes it.
- Maybe those nice little sausage patties.
- Seth, shut up!
- ... с хрустящей корочкой, как ты любишь
- Может маленький аппетитный хот дог?
- Сэт, заткнись!
Скопировать
They... Going through the atmosphere, the surface has got melted, so you end up with a dark crust on them. So, essentially, you're looking for an oddly-sculpted dark rock.
Well, in all fairness, you've got to be able to tell it from, you know the cow patties and so on.
But... I could probably manage that.
При прохождении через атмосферу, поверхность метеорита плавится, образуя тёмную окалину, так что ищите камень странной формы, покрытый тёмной коркой.
Главное - не перепутать его с коровьей лепешкой.
Я постараюсь.
Скопировать
Beautiful burger nipples.
Like a pair of beef patties.
D'you like that?
Красивые соски и булочки с начинкой.
Как пара пирожков с говядиной.
Тебе нравится это?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов patties (патиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы patties для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить патиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение