Перевод "woodcutters" на русский

English
Русский
0 / 30
woodcuttersпильщик
Произношение woodcutters (yудкотоз) :
wˈʊdkətˌəz

yудкотоз транскрипция – 7 результатов перевода

There is no one of that family alive today?
The last of them was reduced to living in the forest with the woodcutters.
- Where is he now?
- И никого из них не осталось в живых?
Последний из рода ютился в лесу, в хижине дровосека.
- Где он теперь?
Скопировать
-What ItaIians?
-The woodcutters.
Every year, they come to work in the forest.
- Что за итальянцы?
- Лесорубы.
Они каждый год приезжают, чтобы работать в лесу.
Скопировать
It's a disgrace! Are you feeding people there in such terrible frosts?
It's left from the summer, and woodcutters are quite frost-resistant
Excuse me, what hours do you work?
- Это безобразие, а не филиал, вы что же там людей в морозы кормите?
- От лета осталась, а все руки не доходят, а лесорубы народ привычный.
- Простите, вы в какое время работаете?
Скопировать
Go ahead, Rita. Comrade Sergeant, what if they run into the woodcutters?
What woodcutters?
Where? The forests are empty, there's a war on.
Товарищ старшина, а если они лесорубов встретят?
Каких лесорубов, где?
Леса пустые, война ведь.
Скопировать
During the trip I lost my serfs and my virtue to the hand of barbarians from Bergamo.
Left alone and without an escort I had to face countless outrages from soldiers, merchants, wanderers, woodcutters
Did nobody respect your virtue, my princess?
По пути я потеряла своих слуг и честь по вине бергамских бандитов.
Оставшись одна, без свиты, я постоянно подвергалась насилию со стороны солдат, купцов, паломников, дровосеков, браконьеров, моряков... в Турине, Болонье ,Флоренции, Неаполе, Авеллоне, Баттипалии...
И никто не уважал твою честь, моя принцесса?
Скопировать
They'll just surround us and finish off all five with their pig-stickers.
Comrade Sergeant, what if they run into the woodcutters?
What woodcutters?
Окружат и без единого выстрела, в пять ножей снимут всех пятерых.
Товарищ старшина, а если они лесорубов встретят?
Каких лесорубов, где?
Скопировать
Here's my plan.
I keep a cottage for my woodcutters. It's high in the hills. No one ever goes there.
You'll be safe. We must hurry to make all the arrangements.
Я тут подумал...
У меня есть хижина для лесорубов, высоко в горах, туда ни кто ни когда не ходит.
Там безопасно, надо скорее все приготовить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов woodcutters (yудкотоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы woodcutters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yудкотоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение