Перевод "Динго" на английский

Русский
English
0 / 30
Дингоdingo
Произношение Динго

Динго – 30 результатов перевода

Дверь заклинило!
Жерар, Элис, Дин, Гил...
Теперь я ненавижу море.
There's something down there blocking the door! Get me outta here, Chuck.
Girard, Alice, Dean, Gil.
Today I hate the sea.
Скопировать
и вгоняет вас в бессознательное состояние.
- Динг?
- Andy!
and starts to drift you off into unconsciousness.
- Ding?
- Andy!
Скопировать
Я потеряла жениха, бедную крошку.
Может динго съела вашу крошку.
Что?
I have lost my fiancé, the poor baby.
Maybe the dingo ate your baby.
What?
Скопировать
Что?
Динго съела вашу крошку.
- Креймер.
What?
The dingo ate your baby.
-Kramer.
Скопировать
Твоя моя все равно не любить.
У твоя маленький динь-динг.
Бывают дни, когда лучше вовсе не вставать.
I no like you anyway.
You got little ding-a-ling.
Some days you just shouldn't get out of bed.
Скопировать
Ну же, милочка, расслабься.
Не могу забыть, что было с той бедной динго.
Кто сделал такое?
Oh, come on, love, loosen up.
I can't forget what happened to that poor dingo.
What could've done it?
Скопировать
Рубашки упакованы.
Вики выбирает Динг. За Динг 200 очков.
Хорошо.
The rubber sheets are packed.
Vicky says she wants to go with "Ding." Behind "Ding" is 200 points.
All right.
Скопировать
Прямо и налево. Спасибо.
Участники игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом лучшем отеле
Чтобы заказать номер звоните- 1-800-759-3000. Я так и сделаю.
-Down the hall and to the left.
Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong stay at the world-renowned Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience.
For reservations, call toll-free 1-800-759-3000 I'll do just that.
Скопировать
Индюк делает гобл-гобл
И звонок звенит динг-донг но бум!
Когда наши сердце стучит все стучит в унисон с ним
The turkeys go gobble-gobble
And the bell goes ding-dong But boom!
When our heart goes boom! Everything goes boom with it
Скопировать
Индюк делает гобл-гобл
И звонок звенит динг-донг но бум!
Когда наши сердце стучит все стучит в унисон с ним Это любовь, любовь, любовь!
The turkeys go gobble-gobble
And the bells goes ding-dong But boom!
When our heart goes boom! Everything goes boom with it It's love, love, love!
Скопировать
часы идут тик-так, тик-так птички поют фьють-фьють, индюки бормочут гобл-гобл,
И звонок звенит динг-донг
Когда наше сердце стучит все стучит в унисон с ним это любовь, любовь, любовь!
The clock goes tick-tock The birds go splish-splash The turkeys go gobble-gobble
And the bell goes ding-dong... But boom!
When our heart goes boom! Everything goes boom with it It's love, love, love!
Скопировать
Всем до свидания.
Гости Новой Игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом красивом отеле
Заказывайте номера по телефону --1-800...
Goodbye, everybody.
Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong stay at the world-renowned Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience.
For reservations, call toll-free 1-800-759...
Скопировать
Прочитайте это.
Думаю, какой-то динго попытается убить Джинджер.
- Сегодня!
Look, just read this thing.
I think some dingo is going to try to kill Ginger.
- Tonight!
Скопировать
Мы исполним песню ...
" Шама-Лама, Динг-Донг ".
Давай !
We'd like to do a tune entitled:
Shama Lama Ding Dong.
So hit it!
Скопировать
С которым ты хочешь встретиться?
Попроси, пожалуйста встретиться со мной Динга и Чои
Кто-то хочет убить их
Would you like to meet which one?
Would you please Ask Ding and Choi to meet me
Somebody wanted to kill them
Скопировать
Застыли
Динг, от собак нет пользы
У тебя и вправду пушка
Get lost
Ding, dogs are useless
You really have gun
Скопировать
Я ничего не хочу знать
Убить Динга и Чои в Гонконге
Я уже сказала, что ничего не хочу знать
I don't want to know
Also wanted to kill Ding and Choi in Hong Kong
I already said I didn't want to know
Скопировать
Динг
Динг!
Выходи
Ding
Ding!
Get out
Скопировать
Он был в переулке.
Этот динго.
4 или 5 месяцев.
Hey, he was here in the alley.
That dingo.
Well, four or five months ago.
Скопировать
- Даллас, Техас.
- Меня зовут Динг Донг.
- Очень рад.
Well!
- My name's Ding Dong.
- How do you do?
Скопировать
Предсмертньiй спазм!
Сингапур Слинг, Динго Линг.
Вся Америка будет тащиться от моих знаменитьiх коктейлей, но, если тьi хочешь напиться, теряйся и пей семь дней в неделю.
The Death Spasm.
- The Singapore Sling, the Ding-a-ling.
America, you're just devoted... to every flavour I've got. Oh, baby! But if you want to get loaded... why don't you just order a shot?
Скопировать
За 30 лет лет я понял, что люди везде одинаковы.
Это были мудрые слова Фредди Динго.
Агент ФБР взирает на женщину в красном, застывшую в ужасе.
ln 30 years I've found out people from everywhere are all the same.
'Freddie Dingo there, a few wise words from him.
'FBI agent looks on as the woman in red stares - in terror.
Скопировать
Черт!
Давай, Динг, у нас получится.
На хер все это!
Shit!
Come on, Ding, we can make it.
Bo"llo"cks to this!
Скопировать
Я не знаю, как это уладить.
Где Динг?
Стоунхед впутали тебя в это?
I don't know how to handle it now.
Where's Ding?
Stonehead got you into this?
Скопировать
Стоунхед?
Динг сделал так, чтобы их деньги исчезли?
О чем ты думал?
Stonehead?
Ding made their money disappear?
What were you thinking of?
Скопировать
Затем я сниму с них кожу и сделаю смешную шляпу.
После этого я выну свой огромный динг-донг и вставлю его прямо тебе в туууууууу
Это те же самые родители которые на Рождество присылают фото их детей. Фото которые ты не просил и которые ты не хочешь.
Then I'm going to peel off their skin and make a funny hat.
After that I'm going to take out my huge ding dong and stick it right in your dooooooo.
These are the same parents who at Christmas time send you pictures of their children, pictures you didn't ask for and you don't want.
Скопировать
Дам два очка.
Это Забор Динго, 5 000 километров длиной.
Грипплзы - проводные скрепки, изобретенные в Шеффилде.
I'll give you two for that, indeed.
It's the great Dingo Fence, 5,000 kilometres long.
Gripples are small but revolutionary wire clips, invented and made in Sheffield.
Скопировать
Просто король ректальных отверстий, ему достаточно одного взгляда, и он поставит вам точный диагноз.
Я уже в аэропорту, и слышу динг-донг на мой самолет до Йеханенгсбурга, прощайте и помните, подружитесь
Проек здесь.
He's the king of anal access. Just from one glance he will be able to provide you with an accurate diagnosis.
Well, I'm at Schiphol Airport and I just heard the bing-bong for my flight to Johannesburg. Goodbye and remember, make a friend of dr. Slippery, and all your bottom problems will be over.
Proek alert.
Скопировать
Я пойду согрею "Динг Донг".
Греть-Динг-Донг?
Да? Майкл, это крупный план Иракской сельской местности со спутника.
I'm going for a hot Ding Dong.
Hot Ding Dong? Yeah?
Michael, this is a close-up satellite photograph of the Iraqi countryside.
Скопировать
Хоуу!
* Динг-динг-а-динг- динг-а-динг-динг-динг *
* Его пальцы перемещаются с ослепительной скоростью *
Whoo!
# Ding-ding-a-ding- ding-a-ding-ding-ding #
# His fingers move with blinding speed #
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Динго?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Динго для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение