Перевод "1 PM" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 PM (yон пиэм) :
wˈɒn pˌiːˈɛm

yон пиэм транскрипция – 30 результатов перевода

You've contacted the police, right?
They should be here around 1 PM.
Yoshi's my husband!
Мы должны сообщить в полицию.
Я уже сообщил о несчастном случае.
Он жив? Жив?
Скопировать
No, I've had enough of chatting for nothing.
But it's 1 pm and we've still not met anyone.
Ok, they're not bad.
Нет, хватит с меня пустых разговоров.
Уже час дня, а мы так никого и не подцепили.
Ладно, сойдут и они.
Скопировать
Oh, yes.
Tell Valentine that I'll call her at 1 pm.
If you hear anything about me, you'll tell Valentine, right?
О да.
Передай Валентине, Что я позвоню ей в час.
Если ты услышишь что-то обо мне, ты скажешь Валентине, да?
Скопировать
The outside temperature is minus 35 celsius.
We'll reach Noumea at 1 p. m., local time.
Thank you.
Температура за бортом минус тридцать пять градусов.
Прибытие в Нумию ожидается в тринадцать часов по местному времени.
Благодарю вас.
Скопировать
Good night.
At 1 PM eat brunch on the terrace of the hotel.
Well, that's possible.
Отдыхай.
В 13 часов - обед на террасе отеля.
Ну, это можно...
Скопировать
And he has no memory of seeing her either.
On the other hand, he still remembers that he, on Tuesday morning between 9:45 AM and 1 PM was at a meeting
- And what's their story?
Он тоже не помнит, чтобы когда-то её видел.
С другой стороны, он по-прежнему помнит, что во вторник утром, с 9:45 до 13:00 он был на встрече, где присутствовали Кьелл Горан Хедберг и два его товарища по партии.
- А они что говорят?
Скопировать
I will contact SAK and ask what Hedberg was doing on Tuesday morning, 13 December 1983, and on Christmas eve's afternoon.
We will meet here tomorrow at 1 PM.
COURT OF LAW
Я свяжусь с СЭПО и узнаю, что Хедберг делал утром во вторник 13 декабря 1983 года и вечером в Рождество.
Следующее совещание завтра в 13:00.
ЗДАНИЕ СУДА
Скопировать
After that they had consultations with some high party officials in the city.
There were consultations until 1 PM, and then back to the government building.
There they had a late lunch, followed by work until 3 PM, after that home to Nacka again.
После этого они были на консультациях с высшими партийными чинами в городе.
Консультации продолжались до часу дня, потом они снова отправились на заседание правительства.
Потом они пообедали, затем до 15:00 министр работал с документами, а потом вернулся домой в Накку.
Скопировать
If you don't get a grip you'll screw up in front of the whole school.
Therefore, starting tomorrow we make an effort and work from 1 PM till 10 PM.
What?
если вы не возьмёте себя в руки вы опозоритесь перед всей школой.
Поэтому, начиная с завтрашнего дня мы делаем усилие и работаем с часа дня до 10 вечера.
Что?
Скопировать
There we must be super-prepared: it may be tricky.
There's a lunch date at 1 PM in his private agenda.
Molly Hutchinson, Nobel Prize for Literature.
Нужно подготовиться к нему как следует.
В личном графике министра в 13 часов встреча.
Молли Хатчинсен, лауреат Нобелевской премии.
Скопировать
We had some great times together...
I saw Rohmerieu, at 1 pm.
He's a touching guy.
Это же был фейерверк.
Я смотрел новости.
Душевно.
Скопировать
Today's the full moon and my sixth sense is working well. So, just give me as much as you wish.
He was born on October 8 the year of the Kimyo at 1 pm.
Don't worry.
мое ясновидение улучшится когда он родился и заплати
между 5 и 7 утра!
Не волнуйся
Скопировать
Listen and think carefully before replying.
Where were you Saturday night between 1 1 pm and half past midnight?
At the movies.
Послушайте и хорошенько подумайте, прежде чем ответить
Где вы были в субботу ночью между 11 часами и 12.30?
В кино
Скопировать
In the morning, he'll probably receive a notice of the people to kill. Taking his movements into consideration... In three days...
How about 1 PM?
One o'clock, huh?
Если мы примем это во внимание... согласны?
В час по полуночи?
Как я и ожидал.
Скопировать
Got our proof it wasn't Elmer.
Starting Friday at 1 p. m Elmer was logged into a chat room for 12 consecutive hours.
At the time Miller disappeared, Elmer was in a steamy private chat with the first tenor of the Men's Chorus of Greater Tacoma.
Есть доказательства, что это не Эльмер
С часу ночи пятницы Элмер почти безвылазно сидел в чате.
Во время исчезновения Миллера, Элмер вел крайне интимный разговор с тенором мужского хора Такомы.
Скопировать
Daikoku Wharf... An abandoned warehouse nicknamed the Yellow Box. On the 28th.
How about 1 PM?
That's fine. Take off everything you're wearing and put it in there.
известном как "Жёлтый ящик в час дня?
Нет проблем.
Сними с себя всю одежду и положи её здесь.
Скопировать
He kept to his apartment all day, flipping over playing cards looking at his destiny in every king and jack.
Edward O'Kelly came up from Bachelor at 1 p. m. On the 8th.
He had no grand scheme, no strategy no agreement with higher authorities nothing beyond a vague longing for glory and a generalized wish for revenge against Robert Ford.
Дни напролёт он просиживал в своей квартире, тасуя карты... ...и видел свою судьбу в каждом короле и валете.
Эдвард О'Келли прибыл из Бэйчелора в час дня 8-го числа.
У него не было ни плана, ни стратегии ни договорённости с властями ничего, кроме смутного стремления к славе и общего желания отомстить Роберту Форду.
Скопировать
If you're available, would you like to dine with me tomorrow?
I'll drop by to pick you up at 1 PM tomorrow.
- That's fine.
Если вы не заняты, я бы хотел пригласить вас завтра на обед.
Я могу заехать за вами в час дня.
- Хорошо.
Скопировать
What's going on ?
Bukkake-sha at 1 pm ?
That's a famous porn video company !
О чём речь?
"Буккаке" в 13-00?
Это ж известная порностудия!
Скопировать
The flu and an eardrum infection.
He eats the sandwich that I make for him at 1 pm every day and his apple.
"An apple a day keeps the doctor away." He says that every morning.
Грипп и воспаление среднего уха.
Каждый день в 13:00 он ест приготовленный мной сэндвич и яблоко.
"Кушай по яблоку в день и доктор не понадобится." Он повторяет это каждое утро.
Скопировать
-Do you remember the date?
It was 1 PM on April 13.
Was he alone?
когда? - Помню.
Около часа дня 13 апреля.
Он был один?
Скопировать
I'll report it again then.
The clinic will turn to the police if Marie isn't found by 1 pm.
It seems like you have a guilty conscience.
Позже я позвоню ещё разl.
Если мы до часу не найдём Мари, клиника подключит полицию.
Вас мучают угрызения совести.
Скопировать
Android?
I haven't seen him eat anything today and it's 1 pm now so...
What shall we do?
Как считаешь - он андроид?
Я не видел, чтоб с момента прибытия он сегодня что-нибудь ел, а уже час дня, так что...
И как нам поступить?
Скопировать
One, I am dead. And two, you're invited to my funeral.
Wednesday, Edenwald Cemetery, 1 PM.
You have done nothing but make my life here thoroughly unpleasant.
первое - я умер, и второе - вы приглашены на мои похороны.
Среда, Кладбище Эденволд, час дня.
Вы только и делали, что портили мне жизнь.
Скопировать
Yes, sir
Watanabe checked out yesterday at 1 pm
We've been keeping watch from the hotel
Да, президент.
Ватанабе Джуничи вчера выехал из отеля.
Мы ни на секунду не спускаем с него глаз.
Скопировать
You call or text if you have any problems, or delays.
You need to be on that roof by 1 pm sharp.
Now put a bullet in the senator by 1:04pm.
Позвони или скинь смску если возникнут проблемы, или задержки.
На крыше ты должен быть ровно в час.
А пулю в сенатора засадить в 4 минуты второго.
Скопировать
I empty trash all day?
Half hour for lunch, 1 PM.
Clock out for your breaks.
Убираться весь день?
Полчаса на обед, в час дня.
Отмечаешься, когда у тебя перерыв.
Скопировать
You're just doing your job?
I'm going to a job interview at 1 pm and I can't be home then.
You can't come in here if I am not at home.
Вы просто делаете свою работу?
К часу я пойду на собеседование о приёме на работу, меня не будет дома.
Вы не можете войти, если меня не будет дома.
Скопировать
Bye.
The team meets at 1 pm.
I call you afterward.
Пока.
Команда собирается в час.
Я позвоню тебе после.
Скопировать
We were there from 12 AM to 3 PM, approximately.
at Sportissimo to take over, Catoun had left a note saying she was vacating the premises at around 1
It's a one-hour ride to get to the place where her bicycle was found.
Мы находились нам с полудня где-то до 15 часов.
Когда Лора, коллега Катун, пришла сменить ее в магазине, она нашла записку. Катун написала, что уходит около 13 часов.
На велосипеде дорога до бухты занимает около часа.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 PM (yон пиэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 PM для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон пиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение