Перевод "three-strikes law" на русский

English
Русский
0 / 30
lawюриспруденция закон право узаконение
Произношение three-strikes law (сристрайкс ло) :
θɹˈiːstɹˈaɪks lˈɔː

сристрайкс ло транскрипция – 7 результатов перевода

He's been convicted of two drug-related felonies.
one more conviction makes him eligible for a sentence of 25 years to life under the state's horrific three
My associate took some photographs of him buying a rather large amount of heroin, just this morning.
Он был признан виновным в совершении двух тяжких преступлениий, связанных с наркотиками.
И так как он совершил ошибку проживая в Нью-Джерси, еще одно признание виновности сможет приговорить его к 25 годам из-за ужасного закона о трех преступлениях.
Моя ассистентка сделала несколько фотографий, на которых он покупает довольно большую партию героина, этим утром.
Скопировать
Screw myself.
The three strikes law, what a fair and just legal concept that is, right?
No more revolving doors for these habitual murderers, and rapists, child molesters.
Пожалуйста, Констебль.
Итак, 71-летняя Миссис Джаджура, смогла дать вам описание человека, который напал на нее сзади.
Помимо прочего, она смогла описать татуировку на левой руке нападавшего. Да, колючая проволока. Да.
Скопировать
It's all right.
You know the only thing worse than the three strikes law? Don't say marriage.
Life sentence for your first offense. Yes!
Что ты имеешь в виду, опомнилась?
Извини, мне не стоило этого говорить.
Вы пытались разрушить эти отношения с самого начала, вы оба!
Скопировать
Thank God. Um... You have a little...
I'm not really in favor of the three-strikes law.
But it is frustrating.
Слава Богу! Вы тут вот немного... Спасибо.
Я вовсе не фанатик идеи карающего меча правосудия.
Но все же есть ощущение тщетности.
Скопировать
I'll text you and let you know where I'll be.
The third circuit ruled the three strikes law unconstitutional Because it resulted in cruel and unusual
Butters had already served 6 years--
Да? Я напишу тебе смс и дам знать, где я буду.
Апелляционный суд признал "закон трёх преступлений" неконституционным, поскольку он приводит к неоправданно жестоким наказаниям.
Баттерс уже отсидел шесть лет...
Скопировать
Only if I plead guilty, which is, of course, unacceptable.
I have to worry about a three strikes law... since I plan to commit future crimes.
I don't know what kind of career death wish you have, Mr. Shore... but if you're convicted, if you get time, your employment will be terminated.
Только если я заявлю о своей виновности, что, конечно же, неприемлемо.
Я должен быть обеспокоен законом о трёх арестах, раз уж я и дальше собираюсь совершать преступления.
Я не знаю, каким вы видите конец своей карьеры, мистер Шор, но если вас осудят, если вы получите срок, вы лишитесь работы.
Скопировать
Twenty-something years old and already three felonies.
Three strikes law. Kid's going away for life for stealing a car.
Christ, that's a shitty law.
Ему всего 20 с небольшим, а он уже замешан в трёх правонарушениях.
За попытку угона ему могут дать пожизненное.
Что за говённые законы у нас...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов three-strikes law (сристрайкс ло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы three-strikes law для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сристрайкс ло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение