Перевод "23 25" на русский
Произношение 23 25 (тyэнти сри тyэнти файв) :
twˈɛnti θɹˈiː twˈɛnti fˈaɪv
тyэнти сри тyэнти файв транскрипция – 33 результата перевода
Ten minutes later, she got off at Borth station.
Now, if we scroll forward to 22:55... ..the next train to Aberystwyth is due at 23:25.
What's she looking for?
Десять минут спустя она вышла на станции Борт.
Теперь, прокрутим вперед до 22:55 ... .. следующий поезд до Абериствита в 23:25.
Что она ищет?
Скопировать
- Yes, park here.
21, 23, 25.
Then 22 should be opposite.
- Да, давай здесь.
21, 23, 25.
Значит 22-ой на другой стороне.
Скопировать
There's meds mixed in.
Turn to Luke 8:23-25.
"And as they sailed, he fell asleep.
Там растворены лекарства.
Евангелие от Луки 8:23-25.
"Во время плавания их Он заснул.
Скопировать
'Braniff International flight 252 from Houston 'now arriving at gate 10, the red concourse.'
22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32,
- 33, 34, 35... - Excuse me, please. I'd like to find out if my husband's on that flight that just left.
Рейс 252 из Хьюстона Бранифф Интернешнл совершил посадку. Выход номер 10, красный вестибюль!
22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32,
33, 34, 35 Извините, я не имею права давать такую информацию.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
- Ethan, wait!
25, 24, 23, 22, 21, 20.
You've got 19 seconds to clear the cable.
– Стой, Итан!
25, 24, 23, 22, 21, 20
Итан, у тебя 19 секунд отстегнуть трос.
Скопировать
Count... 22...
23... 24... 25... 26... 27...
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit.
Считайте.
22... 23... 24... 25... 26... 27... 27 символов.
Во имя Отца, и Сьiна, и Святого Духа.
Скопировать
19 million.
20... 21... 21 in Paris. 23... 24... 25... 26...
Here come the Japanese!
Девятнадцать миллионов.
Двадцать. Двадцать один. Мы снова в Париже.
Двадцать шесть - японцы вступают в борьбу.
Скопировать
What do you mean, rich can be arranged?
22, 23, 24... 25, 26, 27, 28.
Guess the news.
Что это значит - "станешь богатым"?
22, 23, 24... 25, 26, 27, 28.
Знаешь, что?
Скопировать
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again!
14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Some culinarian!
Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... диктуйте, дорогая, да... 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53...
Кулинар!
Скопировать
Auntie Em! Toto! It's a twister!
Gate 23, 24, 25...
I want to tell you both good luck.
- Тетя Эмм, это Тото, Ваш племянник.
- Ворота 23. Ворота 24. Ворота 25.
- Я просто хотел пожелать вам удачи.
Скопировать
40... 30, 29, 28, 27, 26,
25, 24, 23, 22, 21, 20, 19, 18, 17,
16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7,
40... 30, 29, 28, 27, 26,
25, 24, 23, 22, 21, 20, 19, 18, 17,
16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7,
Скопировать
The option to override... automatic detonation expires... in "T" minus one minute.
Twenty-nine, 28, 27... 26, 25, 24... 23, 22... 21, 20 seconds.
Nineteen, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 seconds.
[Мать] Время для остановки процесса самоуничтожения истекает... через одну минуту.
29, 28, 27... 26, 25, 24... 23, 22... 21, 20 секунд.
19, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 секунд.
Скопировать
"T" minus 30 seconds.
Twenty-nine, 28... 27, 26... 25, 24... 23, 22, 21... 20 seconds.
Nineteen, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 seconds.
30 секунд.
...29...28 27...26 25...24 23...22...21... 20 секунд.
...19...18 17...16 15...14...13 12...11...10 секунд.
Скопировать
You and your children, and they will not leave one stone upon another in you, because you did not recognize the time of your visitation.
5, 6, 7, 8, 9... 21, 22, 23, 24, 25...
It is written, My house shall be a house of prayer.
и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26 ...
Написано: дом Мой есть дом молитвы!
Скопировать
- Yes, but let's see you first.
28, 27, 26, 25, 24, 23...
We can see them now.
— Да, но сначала покажитесь.
28, 27, 26, 25, 24, 23...
Мы их видим.
Скопировать
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
Why?
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
За что?
Скопировать
You really are mad.
Trust me, and I'll trust you. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29... 30.
- What about the case?
Ты сумасшедший.
Раз, два, три... двенадцать...
- А чемодан?
Скопировать
I will now announce time to intercept.
25, 24, 23, 22,
21, 20, 19, 18,
Я отсчитываю обратный отсчет для перехвата.
25, 24, 23, 22,
21, 20, 19, 18,
Скопировать
Now, my conditions are strict. My timetable never varies.
-I do not mean at 8:23 or at 8:25. -Yes, sir.
-Do you have a watch?
ћои услови€ строгие, а распор€док никогда не мен€етс€.
огда € говорю: завтрак в восемь двадцать четыре, это значит, не в двадцать три и не в двадцать п€ть.
ƒа, сэр.
Скопировать
Better make it 27.
21... 22... 23... 24... 25...
Don't cheat! Don't open them.
Пусть лучше будет 27.
21 22 23 24 25.
Не открывай их.
Скопировать
37, 36, 35, 34, 33, 32, 31 , 30, 29, 28,
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 1 4, 13, 12, 1 1 , ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero.
37, 36, 35, 34, 33, 32, 31 , 30, 29, 28,
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 14, 13, 12, 11 , 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
Скопировать
May 18 from Siedliszcze: 630. May 2 1-23 from Chełm: 2,300.
May 23 from Włodawa: 1,200. May 25-30 from Chełm again: 1,500.
May from Łysobyki: 500.
18 мая из Седлище, 630 21-23 мая из Хелма, 2300
23 мая из Влодавы, 1200 25-30 мая из Нового Хельма, 1500
В мае из Лисабоки, 500
Скопировать
16, 16, 17, 17, 18, 18,
19, 19- HERE WE GO-- 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29-- DONE.
INWARD BLOCKS.
15, 15, 16, 16, 17, 17, 18, 18, 19, 19- Вот так
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29-- Готово
Внутренние блоки
Скопировать
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
Скопировать
YOU SHOULD FEEL THE BURN IN YOUR LEGS.
21... 22... 23... 24-- PICK UP THE SPEED-- 25, 26, 27, 28, 29, AND 30-
- MM.
Вы должны чувствовать жжение в ногах.
21... 22... 23... 24-- Прибавьте скорости. 25, 26, 27, 28, 29, и 30-- ммм.
Хорошо.
Скопировать
HIT WITH YOUR HIP AND YOUR BODY.
THANK YOU VERY MUCH-- THAT'S 21, 22, 23, 24, 25--
OTHER SIDE, SAME THING.
Поворачивайтесь бедром и телом.
Большое спасибо-- это 21, 22, 23, 24, 25--
Другая сторона, то же упражнение
Скопировать
HERE WE GO-- 18, 19, 20, 21, 22-- GET BUSY--
23- - COME ON-- 24, 25.
ALL RIGHT, LEFT FOOT, WE'RE GONNA ADD SOME PUNCHES.
Вот так-- 18, 19, 20, 21, 22-- Не стойте на месте-- 23-
- Вперед-- 24, 25.
Хорошо, левая нога. К движению мы добавляем удары.
Скопировать
UP, DOWN AND ACROSS-- COME ON--
BACK-- 23, 24, 25, 26-- I'LL MAKE IT ONE BEHIND--
GOOD, LAST ONE-- NICE.
Вверх, вниз и вдоль. Вперед
Назад. 23,24 25, 26-- Остался еще один повтор
Хорошо, последний раз. Отлично.
Скопировать
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
HERE WE GO, HERE WE GO, HERE WE GO,
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Вот так. Вот так. Вот так.
Скопировать
- I've just been.
23, 24, 25, 26...
Fuck, shit!
- Да я уже сходила.
23, 24, 25, 26...
Блин, черт!
Скопировать
His wife is the first to get off.
21... 22... 23... 24... 25...
Always five seconds after her.
Жена спускается первой.
21... 22... 23... 24...
Всегда на 5 секунд позже неё.
Скопировать
Ishaan Awasthi 3 out of 25.
Kewal Talwar, 23 out of 25.
Harish Gwalani, 20 out of 25.
Ишан Авасти 3 из 25.
Кевал Талвар, 23 из 25.
Хариш Галани, 20 из 25.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 23 25 (тyэнти сри тyэнти файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 23 25 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти сри тyэнти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
